Читаем С высоты птичьего полета полностью

Собираясь ответить, подполковник перекатился на бок и на секунду отпустил лицо и волосы Ингрид. Этого было достаточно. Что есть силы она оттолкнула его и скатилась на пол. Подполковник схватил ее за руку, но она отдернула ее, и он сорвал браслет, по полу рассыпались бусины. Она не задержалась, чтобы их поднять. Вместо этого, она вскочила на ноги и выбежала в открытую дверь. Схватив свою сумочку, оброненную в коридоре, когда он втолкнул ее в комнату, она, спотыкаясь, пробралась сквозь толпу в самый дальний от спальни угол.

Она все еще чувствовала как горло пульсировало от его хватки. Голова раскалывалась от боли, шею и челюсть ломило, и она была уверена, утром ее лицо превратится в один сплошной синяк. Придерживая край расстегнутой блузки, она пробиралась обратно по коридору, в голове стучало, а голос подполковника все еще звенел в ушах: «Если ты кому-то вякнешь, я убью тебя…И поверь, Генрих узнает, что это ты, его шлюха, пришла ко мне».

Оказавшись в спасительном пространстве комнаты, набитой людьми, она прижалась спиной к стене, чтобы не рухнуть, но ноги стали подкашиваться. Она попыталась успокоить дыхание. Жар от ее тела смешался с горячей липкой стеной, струйка пота потекла между лопатками, и тонкая шелковую блузка прилипнула к спине. Она оглядела свою одежду и, к своему ужасу, увидела верх кружевного кремового бюстгальтера. Трясущимися руками она застегнула блузку.

Когда ноги перестали неметь, Ингрид быстро прошлась по комнатам в поисках ванной; ей нужно привести себя в порядок до того, как она заговорит с кем-нибудь. В здании было много лестниц и лестничных площадок. Она заметила Ви у бара, та все еще ворковала с молодым солдатом, держа в руке высоко поднятую сигарету, откинув голову и смеясь над его фразой. Чувствуя себя в чужом теле, Ингрид растерянно смотрела вокруг. Как ей все это могло казаться нормальным? Неужели никто не узнал, что с ней только что произошло?

Наконец она отыскала ванную. Заперев дверь, Ингрид потянулась к голой кафельной стене, ее рука нуждалась в этом успокаивающем присутствии. Холодная плитка обожгла кожу, она поймала отражение в зеркале. Ее потрясло смотрящее на нее лицо: объятое ужасом, с растерянными глазами, почти парализованными страхом.

Она поправила юбку и нижнее белье, ополоснула лицо водой и промокнула щеки. Слезы застилали ей глаза, горло пересохло, пока она боролась с желанием закричать. Она должна держать себя в руках. Она не позволит ему победить. Генрих не должен узнать об этом. Отношения между ними и без того были такими сложными, он все время злился. И он может даже не поверить ей на слово, особенно, если она обвинит кого-то повыше рангом в партии. Она хотела, чтобы все просто исчезло.

Порывшись в сумочке, она отыскала что-то из косметики и торопливо накрасила губы алой помадой. Ее руки тряслись так сильно, что она едва смогла бы нарисовать прямую линию: пришлось другую рукой унять дрожащие пальцы, она отчаянно пыталась придать лицу хоть подобие порядка. Накрасив губы, она аккуратно вытерла подтеки туши, бегущими двумя стрелками по лицу, затем вернула волосам гладкие волны, расчесав всклокоченные и перекрученные пучки, стараясь не морщиться от пульсирующей боли в том месте, где он ударил ее головой о дверь, а затем схватил за волосы. Когда до нее дошла реальность происходящего, ей не верилось, что это случилось с ней, и, хотя она пыталась сопротивляться этому чувству, слезы катились по ее щекам горячим, густым потоком.

Когда она поняла, что она сможет снова смотреть в лицо этому миру, она тщательно промокнула глаза и вернулась, чтобы найти Ви. Еще издалека она чувствовала: он следит за ней, его глаза буравили ее, пока она шла через всю комнату. И хотя она не встречалась с ним взглядом, отголоски его слов, казалось, раздавались в голове с каждым шагом. Шлюха Генриха. Ингрид выпрямилась. Она не доставит ему удовольствия думать, что он ее запугал. Она не позволит ему сломить ее дух.

Внезапно рядом с ней оказалась Ви:

– Эй, вот ты где. Я искала тебя.

– Я была в ванной, – ответила Ингрид, не желая говорить о том, что только что произошло.

Ви что-то заподозрила:

– Ну что, хочешь выпить? – спросила она.

Ингрид согласилась:

– Хотелось бы чего-нибудь покрепче.

– Хорошо. – Ви приподняла бровь и велела бармену налить Ингрид большую порцию джина. – Вот, должен быть достаточно крепким, – она протянула Ингрид наполненный до краев стакан, и та его быстро осушила.

Ингрид сделала медленный, глубокий вдох, позволяя теплой, опьяняющей жидкости пригладить ее растрепанные нервы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги