— Отличное место. — Он потирает руки. — Хорошо. Прежде чем начнем, мне нужно обучить тебя правилам серфинга. Правило номер один: тот, кто оказывается ближе к гребню волны, получает право идти первым. Правда, сейчас нам не стоит об этом заботиться, так как большинство серферов дальше от нас, но когда станешь справляться достаточно хорошо, ты должна это помнить. Нельзя просто поймать любую, какую хочешь, волну.
Я запуталась.
— К гребню?
Он ухмыляется.
— Это когда с волны начинает падать белая вода.
— Ох. Точно. — Как белые горные вершины. Логично.
— Второе: когда кто-то поймал волну, нельзя просто появиться перед ним и помешать. Этим ты обеспечишь себе очень злых серферов.
Как будто я такое попробовала бы сделать. Да я даже не смогу принять в таком участие.
— Хорошо.
— Третье: если ты гребешь, и кто-то поймал волну, подожди, когда он проплывет мимо тебя, не греби дальше, чтобы на тебя не наскочили.
— Поняла.
— Держись за доску. Если на тебя надвигается огромная волна, от которой ты хочешь уклониться, не бросай свою доску.
— А почему бы я ее бросила?
Он с секунду смотрит на меня, а затем ухмыляется.
— Некоторые так делают из-за паники. Остальному я научу тебя позже. Теперь поворачивайся, и начнем.
Я нервничаю, но умудряюсь повернуться и чувствую, как Карсон берется за мою доску.
— Я буду толкать тебя первые несколько раз, пока не привыкнешь.
— Хорошо, — говорю я.
— Вот надвигается хорошая волна. Приготовься.
Я готова. По крайней мере, уверяю себя в этом. Я подготавливаюсь, напоминая себе о синей линии посреди доски. Ноги должны быть на ней. Да? Не вставать слишком быстро. Не отклоняться слишком назад. Все действия перемешиваются, когда я чувствую, как волна тянет меня вперед. Прежде чем успеваю подумать о том, чтобы встать на ноги, слетаю с доски.
В лицо ударяется холодная вода, и я набираю полный рот воды. Стараюсь выбраться на поверхность и чувствую, как мои ноги касаются дна. Теперь я стою, но прокашливаюсь и ругаю себя за то, что подумала, будто сделаю это с первого раза.
Доска покачивается рядом со мной и все еще привязана к ноге. Карсон подбирается ко мне и кладет руку на мое плечо.
— Ты в порядке?
— Да. Не ожидала, что волна движется так быстро.
Он хихикает, хватает меня за руку и удерживает, когда мимо проносится еще одна волна.
— Залезай обратно. Попробуем еще раз.
Я вытираю воду с лица и забираюсь на доску. Снова лежу на животе, и, как только вижу следующую волну, Карсон толкает мою доску. Я поднимаюсь, выставляю вперед правую ногу и стремглав врезаюсь в воду, которая накрывает меня с головой. Но я умудряюсь выяснить, как выбраться, и через несколько секунд показываюсь на поверхности воды. Глаза горят, но, по крайней мере, рот в этот раз был у меня закрыт.
Смотрю на Карсона, который пробирается ко мне. Он такой терпеливый. Если бы я была учительницей, то, возможно, посоветовала бы ученику найти себе другое хобби.
Мы проводим в воде несколько часов. Мои пальцы выглядят как изюм, а руки и ноги ноют каждый раз, когда я ими двигаю. Я практически сдалась, но не хочу в этом признаваться. Если смогу подняться раз, всего один раз, то буду чувствовать себя так, будто достигла чего-то сегодня. Я могу доказать самой себе, что могу научиться чему-то новому. Могу заставить Лукаса гордиться.
Карсон терпелив как никогда. Он приободряет и совсем не выглядит так, будто ему скучно. Хотя уверена, что так и есть. Он все утро наблюдал за тем, как я падала. Гребу обратно к тому месту, где он стоит, и мы ждем еще одну волну. Если не встану в этот раз, то с меня хватит.
Жду, вижу гребень и подтягиваю себя на ноги, когда волна опускается. Все происходит так быстро. В одну секунду меня потрясывает и покачивает, а в другую руки расставлены, и я нахожу равновесие, насколько это вообще возможно. Я качусь на доске. Действительно качусь! Я стою прямо, поворачиваюсь, чтобы посмотреть на Карсона, и он хлопает в ладоши и что-то кричит. Я издаю возглас и выбрасываю в воздух кулаки.
И вот тогда-то я и теряю равновесие и падаю. Ну естественно.
Волна донесла меня практически до самого пляжа, поэтому я спрыгиваю и машу Карсону. Я измождена, но настолько взволнована. Я действительно поймала волну. Даже если это было на секунду, оно того стоило.
Тело слишком устало, чтобы делать что-то еще, поэтому отвязываю лиш и кидаю доску на сухой песок.
Как только Карсон оказывается достаточно близко, то набрасывается на меня и приобнимает рукой за талию. Затем кружит меня, и я смеюсь.
— Ты это сделала! — кричит он.
— Я знаю! Это было потрясающе! — Он ставит меня обратно на землю. — Видел, как я упала? Удивляюсь, что снова не заглотила воду. Как раз вовремя закрыла рот.
— Самое худшее — наглотаться соленой воды. Поверь мне, пробовал, знаю.
— Это отвратительно.
Он фыркает и делает шаг ближе, все еще держа руку на моей талии. Какое-то мгновение рассматривает мое лицо и застенчиво улыбается.
Я заправляю мокрые волосы за ухо.
— Спасибо...что не смеялся надо мной весь день.
Он отступает и скрещивает руки.
— Да я видел серферов и похуже тебя.
— Детишек, да?
Он улыбается.