Читаем Runelords полностью

Айоме глянула на свои Дни, чтобы увидеть ее реакцию. Она ничего не показала. Айоме про себя ухмыльнулся. Когда Дни впервые пришли к ней, она была молода и незрела. Айоме мог читать ее слова так же легко, как если бы она была ребенком. Но она больше не могла этого делать.

Я чувствовал себя старым и слабым, полным боли.

Внезапно мальчики поднялись на холм в трех милях отсюда и встретили там рыцарей, которых Иоме послал им на помощь.

На данный момент они в безопасности, — подумал Айоме. Теперь я должен принять меры, чтобы они оставались такими.

К тому времени, как Рианна добралась до замка Курм, ее тошнило от горя и страха, и она была уверена, что что-то гложет ее живот. Несколько дюжин простолюдинов начали собираться у стен замка, чтобы отдать дань уважения павшему Королю Земли.

Они зажгли факелы, которые теперь отражались в водах рва и гасли под вечерним ветерком, наполняя долину сладко пахнущим сосновым дымом.

Когда их лошадь спускалась с холмов к замку, она слышала пение сотен крестьян:

Потеряна моя надежда.

Потерян мой свет,

Хотя мое сердце все еще бьется.

О, вспомни меня, когда мы встретимся снова, моего короля под холмом.

Боренсон кричал, чтобы люди расчистили дорогу, и Рианна услышала крики: Уступите дорогу принцу! За этим последовали вздохи изумления, когда люди посмотрели на мальчика, который ехал в седле перед ней.

Только тогда она поняла, что ехала за Фаллионом Орденом, наследным принцем Мистаррии.

Рианна горько плакала за каждую драгоценную потерянную секунду, проведенную за бронированными рыцарями, охранявшими путь, и горожанами, глазевшими на принца.

Фэллион сжал ее руку, которая обнимала его сзади так, что она сжимала его грудь, и прошептал: Не бойся. У нас в замке есть хорошие целители. Они позаботятся о тебе.

Он казался добрым мальчиком, готовым утешить, и она вспомнила, как он был первым, кто предложил ее подвезти.

Он тоже всегда готов помочь, — решила она.

И через несколько мгновений лошади, казалось, были потрачены впустую, наконец, с грохотом пронеслись по мосту в замок.

Фэллион крикнул: Уступите дорогу, уступите дорогу! и лошади галопом неслись по улицам к замку. Через несколько минут Рианна спешилась и была внесена внутрь, где она любовалась великолепием Большого Зала.

Слуги начали готовить пир. Девушки начали приносить на столы миски с фруктами — местными лесными грушами и блестящими красными яблоками, а также более экзотическими блюдами, начиная от звездных фруктов Индопала и мандаринов. Дети рассыпали по каменному полу махровые цветы, от которых исходил сладкий аромат. В очаге пылал огромный огонь, где мальчики поворачивали рукоятку на вертеле и готовили целых поросят, с которых капал жир и сок, и шипели в огне. От всего этого волнения пара гончих залаяла.

Едва группа вошла, как группа горничных окружила Фаллиона и Джаза, выражая сочувствие в связи со смертью их отца. Фэллион пытался выглядеть стоически, вытирая навернувшиеся на глаза слезы, но Джаз, казалось, был более сентиментален и открыто рыдал.

В дальнем конце зала Рианна увидела спешащую вперед саму королеву, древнюю женщину со слезящимися глазами и белыми, как лед, волосами, преждевременно состарившуюся из-за многочисленных даров обмена веществ. Она стояла высокая и прямая, как воин, и двигалась с грацией танцовщицы, но даже Рианна видела, что ее время близко. Даже самые могущественные рунные лорды в конце концов умирали.

Среди суеты сэр Боренсон схватил Рианну и поднял ее, прижимая к груди и крича: Вызови хирурга, чувак!

Со своей стороны, Боренсон планировал оставить мальчиков на попечение поваров, горничных и их матери. Помощь мальчикам очень понравилась. Когда они были совсем маленькими, Айом отправлял их работать на кухню, как если бы они были добычей обычных поваров. Сделала она это, по ее словам, чтобы научить мальчиков смирению и уважению к власти и дать им понять, что каждая их просьба куплена ценой чужого пота. И вот они трудились: мыли кастрюли и помешивали рагу, ощипывали гусей и подметали полы, собирали травы в саду и сервировали столы — обязанности, обычные для детей. В процессе обучения труду они завоевали любовь и уважение простого народа.

Поэтому горничные ворковали с мальчиками, выражая сочувствие в связи со смертью их отца, удар, который, по мнению одной грузной старой матроны, каким-то образом можно было смягчить только выпечкой.

Боренсон сказал Вагжиту: Мне нужно отвезти эту девушку к хирургу и узнать от нее все, что я могу. Ее Высочество будет с нетерпением ждать новостей. Дайте ей полный отчет.

Затем он пронес Рианну через лабиринт коридоров и ступенек и вскоре начал задыхаться и потеть от напряжения. Неся ее, он спросил: Где я могу найти твою мать или отца?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме