— Как ты наверняка уже догадался, Джеймс, нам предстоит совместная секретная операция с нашими новгородскими союзниками… — («
— Когда выступаем? — поинтересовался Бонд, дисциплинированно проглотив легшее уже на язык военно-морское ругательство.
— Нынче же после обеда, — задушевно улыбнулся Джуниор. — Собственно, только вас и дожидались…
На колокольчик начразведки из смежной комнаты появились трое; Бонд встал, почувствовав, как ноги его прирастают к полу в третий уже раз за последнюю пару часов.
— Ну, с лейтенантом Фролом Фомичом и сержантом Титом Кузьмичом вы уже знакомы. А это Анна Зимина, майор Зимина — спецагент «Амазонка».
— «Амазонка»? — со всей галантностью поклонился Бонд. — Мне даже представить страшно, мадмуазель, сердцА скольких мужчин пронзили насмерть выпущенные вами стрелы!
— Вообще-то, я просто
— Майор Зимина немного уступает вам чином, коммандер Бонд, — с видимым удовольствием прокомментировал со своего места Джуниор, — но командование Кёнигсбергской операцией возложено на нее, а вы находитесь в ее оперативном подчинении.
«Господи помилуй, — подумал он, с какой-то странной и совершенно неожиданной для себя горечью, — через что же ей-то пришлось пройти, чтобы — в нашей с ней
— А я-то надеялся, что основная моя операция — вот, — с этими словами Бонд, аккуратно распоров зашитый еще в Лондоне внутренний карман своего жилета, передал Ди непромокаемый клеенчатый пакет весом добрых полфунта, облепленный сургучными печатями Службы.
— Господь с тобой, Джеймс! Использовать специалиста твоего профиля и твоего уровня как курьера-экспедитора, даже для такого ценного… можно даже сказать: сверхценного! — груза… Нет, это было такое же прикрытие, как и «экспертная оценка каперской угрозы», только для —
— Вы хотите сказать: ЕСЛИ я вернусь из Кёнигсберга, сэр?
Ди с похвальной честностью вздохнул и развел руками. Они коротали время в
— Жизнь разведчика полна превратностей, Джеймс… Кстати, очень рекомендую здешнего копченого угря и темный лагер — лучший, пожалуй, в этой части Континента!.. Так вот, в курсе той, основной, операции «Валькирия» трое: Ее Величество с сэром Фрэнсисом и я, как case officer — ведущий операции. Сами понимаете, коммандер — насколько некстати было бы вам, с такой информацией в голове, угодить в руки врага
— Благодарю вас, сэр, вы очень заботливы!
— Не за что, Джеймс. Так вот, продолжаю. Ваша основная операция засекречена наглухо даже внутри самОй Службы. И под этим углом зрения попытка захватить вас в «Трезубце» начинает отсвечивать совсем новыми красками…
— Но с какого же уровня тогда идет утечка??
— Вот именно!.. Правда, доктор Оккам, со своей рекомендацией «не плодить новые сущности сверх необходимого», подсказывает и более простое объяснение: измена внутри самой Службы. Перемудрили наши с этим «прикрытием в два слоя» — и кто-то из круга специально допущенных к информации о
Бонд, прищурясь, кивнул. В пакете было полфунта, и на ощупь — точно не бумаги; значит — либо
— А коли так, — продолжил Ди, помогая смуглому телу угря освободиться от сковывающих его одежд — шоколадной змеиной шкуры, —
Бонд опять кивнул — тяжелее прежнего: