Читаем Рональд I полностью

— Форрестер! Ты чего замер? — раздался приглушенный голос лейтенанта. — Ух, живой! А я уж подумал, что достала тебя та паскуда! Троих наших положили! Пойдём, надо продолжать разведку!

Эшер несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, проморгался и пошел становиться в колонну.

— Поверка! Носатый! Даррин! Мико!.. — начал перечислять фамилии и заменяющие их прозвища лейтенант. Отвечали либо "Я", либо "Выбыл".

Мертвецов уложили в ряд, отправив одного из отряда за носильщиками. Перейдя через холм, обнаружили скопление мертвецов, лежащих в одной куче. Видно было, что подгнили они сильно — тела частично слиплись. Почти на всех мертвецах были примитивные резиновые противогазы, у кого-то в руках были мечи, а кто-то был вооружен арбалетом. Отряд явно боевой, видимо знали, что Старая Валирия смертельно опасна.

— Осторожно проверить трупы на наличие драконьих яиц. — приказал лейтенант. — Руками не трогать, только щупами!

Эшер подошел к ближайшему трупу. Непонятно, как они умерли — помимо основательной поеденности падальщиками, никаких признаков увечий. Эшер в этом разбирался, так как на своём не таком уж и долгом, но насыщенном событиями жизненном пути, приходилось встречать и работу падальщиков, а однажды даже людоедов. Этих мертвецов объедали летающие падальщики.

— Видимо, эти скелеты поработали. — сделал вывод лейтенант Риверс. — Только как они клюнули на этого явного мертвеца, который зазывал нас на помощь?

Эшер молча указал на нагрудную руну антимагии. Лейтенант понимающе кивнул.

— Скорее всего, руна, тут ты прав. — подтвердил он своё понимание вербально. — Дымные кости не трогать! Хрен я на одном корабле с этими костями поплыву! Никаких образцов для учёных-долбоящеров!

Никаких драконьих яиц найдено не было, зато обнаружили несколько статуэток, предположительно из валирийской стали, немного золота, несколько непонятных каменных скрижалей, рассыпавшуюся в труху древнюю книгу и… целёхонький дневник, запакованный в кожаный чехол.

— Читай, что там. — лейтенант требовательно протянул дневник Эшеру.

— Посмотрим… — Эшер вчитался в разборчивый и отчётливый почерк покойного хозяина дневника. — Вышли из Королевской Гавани на каракке "Деймон" в триста втором году, на пятнадцатый день четвертого месяца, в составе экспедиции… Дальше описывает путь, заходили в Тирош, в Лис, Волантис… А, его тогда ещё не разрушил Злой Карлик… Так…

— Что там? — пододвинулся лейтенант поближе.

— Это не первый остров, на котором они высадились. Остальные два корабля выбрали другие цели. — ответил Эшер. — "Деймон" же заходил в бухту Риоса, но долго там не задержался, так как какие-то огненные духи помешали… Да! Они подняли на борт двадцать окаменелых драконьих яиц и кучу старинных бумаг в хорошем состоянии! Недалеко от причала стоит куполообразное здание, где эти есть яйца, на третьем этаже, в каменных ячейках посреди комнаты. Они взяли бы и больше яиц, но помешали какие-то огненные духи. Непонятно.

— Судно! Где их судно, не написано? — подогнал его лейтенант.

— Читаю. — ответил Эшер. — Так, следующей целью их стал Драконис, но приблизиться к нему не удалось: слишком горячо, что бы это не значило… Дальше они причалили у высокой скалы, где есть свой причал, а "завтра" должны погрузиться на лодки и плыть к Галосу.

— Слушай, а это не та ли скала, в которую мы чуть не врезались вчера ночью? — с подозрением спросил лейтенант Риверс.

— Пора возвращаться на корабль? — Эшер вопросительно уставился на офицера.

— Конечно! Пошли.

*На рейде Галоса*

— … таким образом, необходимо исследовать эту скалу на предмет выживших. — закончил доклад лейтенант.

— Правильно думаешь. — кивнул капитан. — Эшер, Родрик, есть желание прокатиться?

— Так точно, капитан. — синхронно ответили братья.

— Тогда облачайтесь в костюмы, берите один взвод из абордажников, оружие, снаряжение — и вперёд! — напутствовал их капитан Флинт.

Родрик подумал, что возможно путешествие закончится гораздо раньше, чем он опасался. Если удастся раздобыть драконьи яйца, то главная задача экспедиции будет выполнена и можно будет возвращаться домой…

Катер чуть болтало, так как на море началось легкое волнение. Шторма быть не должно, но Родрика эта качка слегка беспокоила.

Вокруг острова-скалы стоял, как выяснилось, круглосуточный серый туман, снижающий видимость, поэтому вчера ночью "Вольная" обогнула его седьмой дорогой.

— Сбавь скорость, рулевой. — приказал Родрик. — Парни, глядите во все глаза, среди тумана может оказаться искомый корабль. Оружие наготове.

Причал нашли. Нашли и корабль. Он никуда не отчалил, все эти годы простояв на приколе.

— Мрачно. — оценил атмосферу Эшер. — Брат, надо быстро делать свои дела и валить!

— Без тебя знаю! — отмахнулся Родрик. — Ребята, нам нужны только драконьи яйца и записи. Никаких других вещей больше не интересует! Берём груз — уходим! Доступно изложил?

— Так точно! — заученно и синхронно ответили моряки.

Пришвартовались к "Деймону", наверх поднялись абордажники, которые прикрепили концы к бортовым кнехтам[1], пропустив их через швартовые клюзы[2], предварительно притянув десантный бот.

Перейти на страницу:

Все книги серии Храбрый мужик Рон

Похожие книги