Читаем Роботы против фей полностью

– Нет. Просто мы недостаточно близки, чтобы я мог провести корректный сбор данных Я не могу говорить о том, чего не наблюдаю.

Сигрид вновь зашагала в обычном темпе.

– Мы с ней ссорились, – сказала она. – До того, как появился ты.

– Это нормально, когда родители и дети в чем-то не согласны.

– Это были жуткие ссоры. Перенасыщенные дурной энергией. Я думаю, они добавили изрядную толику негатива к моим кармическим долгам.

Помощник толком не знал, что ответить. Эрика и сама залезла в долги, купив его для своей матери, но это были совершенно другие долги. К сожалению, все доступные файлы по этой проблематике были либо туманными, либо содержали противоречия.

– Ты думаешь, Эрика счастлива? – спросила она. – Сама по себе, в городе?

– Люди, живущие обособленно, часто чувствуют себя одиноко, – сказал помощник. – Но у них также есть возможность реализовывать собственные цели, не учитывая чьи-либо еще расписания или планы. Они развивают собственные способности так, как считают нужным. С точки зрения статистики, одинокие люди гораздо более удовлетворены тем, как устроена их жизнь. Как ни странно, у них больше возможностей быть счастливыми.

– Вдовы и вдовцы, – задумчиво произнесла Сигрид. – Похоже, это самый долгий разговор из тех, что мы с тобой вели.

– Вам это нравится? – спросил помощник.

Сигрид кивнула:

– Да. Очень.

– Тогда мне тоже нравится.

Рука Сигрид некоторое время лежала на его голове. Она не похлопывала, не поглаживала его, как это обычно делают с животными. Нет, она возложила на него руку так, как поступают люди во время молитвы.

Другой рукой она указала вперед.

– Смотри!

На дороге стоял большой фургон. Старый. Вероятно, немой, лишенный всех средств коммуникации. Помощник просканировал его. Ничего. Снова включил сонар. Пусто. Фургон совсем древний: ни идентификационного номера, ни «умных» меток, ни солнечных батарей. Вероятнее всего, дизель. Внутри мерцает свет и слышна медленная музыка. Флейты.

– Подойдем и поздороваемся, – сказала Сигрид.

Изменив направление, она двинулась к фургону. Шаг ее ускорился, и ноги она ставила значительно тверже. Хотя, с точки зрения помощника, не было ничего хорошего в том, чтобы приставать среди ночи к незнакомцам, для Сигрид такое упражнение могло быть полезным. Целитель, с которым она как-то говорила в Шанхае, был бы рад.

Они подходили ближе, и музыка становилась все громче и отчетливее. Играли флейты, – нечто медитативное, даже заунывное. Помощник не отнес бы мелодию к печальным, но она звучала настойчиво и проникновенно, словно жалуясь на что-то.

Но стоило им подойти к фургону, как мелодия прекратилась. Боковая дверь открылась, и помощник увидел внутри двоих, мужчину и женщину, взрослых, но трудноопределимого возраста. Кожа их отличалась необычайной гладкостью – такая бывает только у очень молодых или очень богатых людей. Мужчина носил окладистую ухоженную бороду, а женщина – корону из кос. Сидели они на подушках вокруг низенького столика. Сам фургон был обшит деревянными панелями, словно миниатюрный дом. Над столом чуть покачивалась лампа, а со стен свисала кухонная утварь. Помощник слышал о таких экипажах, но воочию увидел впервые.

Мужчина отложил флейту, сделанную из березы, и спросил:

– Кто-нибудь из вас играет на луре?

– Легкие мои уже не способны к этому, – ответила Сигрид, с удивительной ловкостью забираясь в фургон.

И, указав пальцем на помощника, добавила:

– А он не умеет.

– Как это грустно, – проговорила женщина.

И, обратившись к помощнику, сказала:

– Пожалуйста, заходите.

Сигрид нахмурилась, переводя взгляд с мужчины на женщину и обратно.

– Вы уверены? Он очень… очень тяжелый. Батареи и все прочее.

– Кварц, медь и золото, я уверен, – сказал мужчина.

– Все из награбленного! – воскликнула женщина, просияв лицом, и захлопала в ладоши.

Произведенный ею шум разбудил двух огромных пушистых котов, которые дремали в гамаке, подвешенном к боковому окну. Помощник увидел, как они раскрыли глаза, продемонстрировав совершенно одинаковые золотистые радужки. Один кот лениво потянулся, затем оба вновь улеглись.

– Он и энергию, верно, берет у солнца.

– Мой красочный слой позволяет мне это делать в ясные дни, это верно, – сказал помощник.

Иногда было полезно вмешиваться в разговоры людей, напоминая им таким образом, что он здесь и слушает.

– Прошу вас, оставьте свою застенчивость за порогом, – сказала женщина-путешественник. – У нас много места, и никого не смущает ваш вес.

Забраться в фургон означало перебросить вперед задние ноги и использовать голову в качестве точки опоры. Но сделать это было нетрудно, и вскоре помощник уже смог поднять вверх свои камеры и посмотреть на хозяев.

Сигрид устроилась на подушке. Помощник увидел стоящую на столе бутылку вина, а рядом – блюдо с фруктами, сыром и консервированной рыбой. Хозяева фургона ужинали.

– Не хотите ли вина? – спросила женщина у Сигрид.

– Мне нельзя, – ответила та. – Лекарства.

Женщина прищелкнула языком и вздохнула.

– А немного еды?

– Может быть, позже, – ответила Сигрид. – Мне уже тепло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика: классика и современность

Похожие книги