Читаем Рико, Оскар и разбитое сердце полностью

При этом фрау Кесслер немножко криво улыбнулась. Одной рукой она откинула волосы со лба, а другой поскребла на своем свитере пятно от манной каши. А нам с Оскаром теперь разбирайся с двумя ее бантиками!

– Вы куда? – вопила Мела. – На новое расследование?

– Мы наверх, – сказал я нервно. И решительно протиснулся мимо них на лестницу. Оскар шагнул за мной, но ушел недалеко. Афра вдруг протянула к Оскару руку. На одну ужасную секунду я подумал, что сейчас она сунет ему трусики с цветочками. Но это был всего-навсего плюшевый мишка.

Оскар смотрел на медведя сквозь темные очки, как на какого-то мехового инопланетянина, которому по глупости пришлось совершить аварийную посадку на Земле. Афра хихикала, но руку не опускала. Наконец Оскар все-таки взял медведя. Уши у него горели, как космический корабль пришельцев при входе в земную атмосферу.

– Спасибо… – пробормотал он. Наконец-то путь был свободен, и мы рванули наверх. Вслед неслось хихиканье Афры и вопль Мелы:

– Ты такой ужасно милый, Рико Доретти!

Ага, конечно! Про меня же чуть ли не во всех газетах писали и чуть не показали по телеку. Между прочим, в прошлом году Мела называла меня «придурком ненормальным». Это когда увидела, как я стучу по почтовому ящику, чтобы проверить, есть ли внутри письма и газеты.

Ох уж эти ж-ж-женщины!

Внизу грохнуло – Мела и Афра убрались в свою квартиру. И почти сразу щелкнуло. Не успел я позвонить, а фрау Далинг уже открывала нам дверь.

– Ах, вот и мои гости! – сказал она, сияя.

Оскар вежливо протянул фрау Далинг руку. А я смотрел на нее совершенно ошеломленный. Может, в нашем доме какой-нибудь заговор? Сначала Фитцке разоделся, так что не узнать. Теперь вот фрау Далинг. Похоже, она побывала в парикмахерской. Вместо обычных локонов у нее была короткая стрижка со светлыми прядками. А ее бро…

– Что с вашими бровями?

– Немножко выщипали, – фрау Далинг взглянула на меня озабоченно. – Тебе не нравится?

– Нравится. Так вам лет на десять меньше, не меньше.

– Так меньше или не меньше? – теперь и голос у нее стал озабоченным.

– Меньше!

Фрау Далинг радостно улыбнулась. Я облегченно вздохнул. Уф-ф, еле-еле вывернулся! Вообще-то это Ирина объяснила мне, что надо говорить, когда речь идет о возрасте женщины. Сначала прикинуть, сколько лет ей может быть на самом деле. Быстренько вычесть из этого пять или шесть. Потом говоришь «Вы выглядите на десять лет моложе». Можно, конечно, сказать и «на одиннадцать», и даже «на двенадцать». Но увлекаться тут не стоит. И это число тоже вычитаешь. Но к этому моменту ты, скорее всего, уже забудешь, откуда начал. Я сразу понял, что все эти хитрые штучки не для меня. Бинго-шарикам от них одно беспокойство. Они и так со вчерашнего дня без перерыва свищут в моей голове, как маленькие ручные гранаты.

Новые брови, новая прическа. И это было еще не все. Фрау Далинг надела очень красивое платье с разноцветными цветочками. По-моему, в нем она была здорово похожа на надувной матрас. Даже округлости почти такие же. Но от нее исходило еще что-то очень хорошее, ярко-ярко разноцветное. И оно не имело к внешности никакого отношения. Сегодня во фрау Далинг не было ни капельки серого чувства. Такой я ее еще ни разу не видел.

– Что такое, почему вы не входите? – поторопила она нас. – Конечно, можно и на лестнице праздновать, но еда вся в гостиной.

Фрау Далинг посторонилась, пропуская нас с Оскаром, и закрыла дверь. Она ни полсловом не обмолвилась об Оскаровых темных очках. Очень вежливо с ее стороны! Даже когда он в темной прихожей задел коленкой о комод, потому что плохо видел. Зато показала на мишку в руках Оскара.

– В твоем возрасте я тоже везде носила с собой любимую куклу.

Оскар хотел что-то сказать, но фрау Далинг продолжала:

– Только я ее потеряла, когда каталась на пароходике на озере Мюггельзее. Перегнулась слишком далеко через перила – и буль-буль, прощай, моя любимица. Очень красивая была. Но медведики тоже симпатичные.

– Это называется релинг, – сказал Оскар, потирая коленку.

– Красивое имя, – кивнула фрау Далинг. – Датское?

На прошлой неделе я рассказал ей, что Оскар поехал к викингам.

Но Оскар не ответил. Нам надо было пройти по коридору с китчевыми картинками. Оскар застрял возле девочки, плачущей под дождем перед Эйфелевой башней. Он уставился на картинку с ужасом. Рот приоткрылся, ноздри дрожали, как будто он собирался чихнуть. Я незаметно его пихнул. Ясное дело, картинки хуже некуда. Но фрау Далинг их любит. Тут уж ничего не поделаешь. Ведь других детей, кроме нарисованных, у нее нет.

Слава богу, Оскар быстро сообразил, что к чему, и двинулся в гостиную.

В ленивчиковый рай!

– Обалде-е-еть… – прошептал я.

Обычно фрау Далинг делает один, ну два вида ленивчиков – с яйцом, или колбасой, или рыбой. Кладет на них кусочки огурчиков или помидоров – и вуаля!

Перейти на страницу:

Все книги серии Рико и Оскар

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей