Читаем Рико, Оскар и разбитое сердце полностью

Кроме нас, детей тут не было. Мама же была единственной молодой женщиной. Столы стояли рядами, их было больше десяти. По обеим длинным сторонам столов – скамейки. Свободных мест оставалось совсем мало, и я немножко заволновался. Вдруг нам достанутся те, где мисочки с орешками, чипсами и всякими другими хрустящими вкусностями уже пустые. Очень жаль, но некоторые люди только и думают, что о еде!

Я показал Оскару картины на стенах. Они там висят уже целую вечность: фотографии из календарей и журналов в рамках. Фрау Далинг такие тоже любит: снежные горные вершины и цветущие луга перед ними, а в глубокие ущелья с грохотом и пеной низвергаются водопады. Это называется «китч» и означает плохой вкус.

– Протискивайтесь вперед и поищите, где сесть, – сказала мама. – А я пока куплю карточки.

Оскар не отставал от меня ни на сантиметр. Мне было совершенно ясно, что он боится потеряться. Наверно, никогда не видел столько пенсионеров сразу. А может, опасался их вставных челюстей. Попадались такие, что против них даже Оскаровы зубищи все равно что рисовые зернышки.

Вдруг посреди шмелино-жужжащего роя поднялась чья-то рука и энергично замахала.

– Рико! Сюда, мальчик!

Теперь за орешки и чипсы можно было не волноваться!

– Идем скорее! – сказал я Оскару.

Рука принадлежала герру ван Шертену. С тех пор как он стал вдовцом, он немного потолстел. Лысина у него и так уже давно была, зато зубы еще свои собственные. И очень ухоженные. И вообще он очень милый! Особенно когда говорит: «Я принес тебе шоколадку, Рико. Ведь моя Ханна этого сделать уже не может».

Стол, за которым он сидел, был придвинут к самой стене. Если захочется посмотреть на сцену – шею придется вывернуть как следует.

– Рико, я принес тебе шоколадку! – воскликнул герр ван Шертен. – Но она пока в машине. Память о Ханне, ну, ты понимаешь. Вот, садитесь ко мне. Я подумал, что вы придете, и занял еще два места, для тебя и твоей мамы. Надо было на самом деле три, но твой дружок сойдет за половинку, так что мы как-нибудь усядемся, да?

Он подвинулся и приглашающе похлопал рукой по скамейке. Я подтолкнул Оскара на половинку места и втиснулся рядом.

– Про половинку – это просто так говорится, малыш, ты уж не обижайся. Меня зовут ван Шертен, а ты из какой конюшни?

Герр ван Шертен ткнул в Оскара пальцем, и Оскар мгновенно пригнулся.

– Нет, погоди, дай-ка я угадаю. Ты – тот самый второй герой, жертва похищения, верно? Натерпелся ты, конечно, немало, мой мальчик! А твой папа просто наверняка весь испереживался! Но я всегда говорю: то, что нас не ломает, делает нас сильнее. Голова ведь цела и все остальное тоже. Все остальное ведь тоже, правда?

Оскар изумленно таращился на герра ван Шертена. Вот уж точно – с людьми он общается нечасто.

А герр ван Шертен с удивлением смотрел на Оскара.

– Что, не все цело? С языком что-то? Ха! Газеты я читал не очень внимательно, а телевизор вообще не смотрю. Но ты можешь написать свое имя на бумажке, пальцы-то этот живодер тебе не оттяпал, покажи-ка, ну вот видишь, погоди-ка, у меня где-то здесь был карандаш…

Герр ван Шертен перевернул бинго-карточку, сунул ее Оскару и потянулся за пиджаком, лежавшим на скамье. Оскар пялился на него так, будто вдруг понял, что инопланетяне на Земле все-таки встречаются. Карточку он взглядом не удостоил.

– Меня зовут Оскар, – сказал он твердым голосом. – Физически я совершенно здоров.

Помедлил секунду и добавил:

– Психически тоже.

Герр ван Шертен перестал рыться в карманах пиджака и неуверенно улыбнулся. Тут появилась мама. Она сунула нам с Оскаром бинго-карточки и карандаши и уселась рядом со мной.

– Герр ван Шертен, вы просто душа-человек! – Мама, перегнувшись через нас, погладила его по руке. – Спасибо, что заняли нам места!

– Вот же счастье, а? Нет, ты погляди только на эту раскрасавицу! – Герр ван Шертен воодушевленно пихнул Оскара, так что тот чуть не грохнулся со скамейки. – Всякий раз счастье и радость, когда я сижу за одним столом с прекраснейшей женщиной в городе!

Оскар снова устроился на скамье, сжав губы и не говоря ни слова. Герр ван Шертен попытался незаметно расстегнуть верхнюю пуговицу рубашки, чтобы мама могла полюбоваться на его замечательно серебристую растительность на груди. По-моему, было бы лучше, если б растительность сохранилась у него на голове. Но герр ван Шертен и так очень классный! Тем более что орешков не переносит. От них у него не проходит в грудь воздух. Зато он покрывается красными пятнами, но только после того, как совсем уже побелеет. Мисочки с хрустящими вкусностями так и стояли на столе нетронутыми. Пока герр ван Шертен поверх наших голов любезничал с мамой, мы с Оскаром схватили по полной пригоршне и одновременно захрустели. Потом начали изучать свои карточки. Мама купила каждому по три штуки, все разных цветов. Это значило, что можно участвовать в трех раундах игры.

– Знаешь, как в бинго играют? – спросил я.

– Конечно, – ответил Оскар. – Не пойду же я на бинго-вечер, не изучив заранее правила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рико и Оскар

Похожие книги

Чумной доктор
Чумной доктор

Мастер Бенедикт обожал головоломки – тайны внутри тайн, шифры внутри шифров. И он, в числе прочего, привил эту страсть своему ученику Кристоферу Роу. Разумеется, он оставил ему ещё одну загадку! Да, деньги сейчас совсем не помешают, тем более, что в Лондон вернулась… чума! Город полнится слухами о сумасшедшем аптекаре, который нашёл средство от чумы. Кристофер думал, что Гален – шарлатан, да и только, пока собственными глазами не увидел, как его лекарство подействовало! Магистрат дал разрешение на массовое изготовление. А знаете, где откроют производство? В аптеке Кристофера! Он спасён от нищеты! Только вот ему не долго пришлось радоваться, потому что сегодня Галена чуть не убили в его собственной мастерской. Подождите… Здесь явно что-то не так!..

Кевин Сэндс , Константин Карлович Юрковский , Святослав Горелов

Детективы / Криминальные детективы / Прочие Детективы / Детские детективы / Книги Для Детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей