Читаем Ригведа полностью

Знаменитый Гимн игрока может быть отнесен к числу гимнов-заклинаний, так как в основе его лежит магическое заклинание против игральных костей, которое преобразовано в несколько необычную для РВ форму монологической баллады. Игра в кости была широко распространена в древней Индии. Вначале он носила ритуальный характер, постепенно же стала светским развлечением. Согласно Х. Фальку, наиболее древний вариант игры в кости моделировал ритуал и социальное устройство вратьев, представляющих особую волну миграции племен Ариев, отличную от тех, что создали РВ (они образовывали агрессивные мужские союзы, не знали культа Сомы и проч.). Гимн игрока сохраняет некоторые черты древней, ритуальной игры в кости, как отмечает Фальк: число игральных костей - трижды пятьдесят, место для игры - выемка в земле; кости изображаются как союз, во главе которого стоит вожак, или царь. Но в целом это уже светская игра, цель которой состоит не в определенных ритуальных действиях, а в приобретении богатства. Техника игры, по Фальку, заключалась в основном в следующем. Игральные кости встряхивали и бросали на месте для игры (сначала в углубление в солончаковой почве, позднее на специальную доску). Игрок выхватывал взятку из кучи костей. Далее взятку раскладывали. Если схваченное число костей делилось на 4 без остатка, это был полный выигрыш (krta); если оставалась одна лишняя кость, это был проигрыш (kali). Остаток в две (dvapara) или в три (treta) нигде точно не описан, но поражения они не означали. Гимн является лирической исповедью неудачливого игрока в кости, рассказывающего о своих заключениях из-за игры в кости, а затем о своем избавлении от этой страсти с помощью бога Савитара. Первая часть гимна является монологом самого игрока: описание магической привлекательности игральных костей (стих 1), разрыв из-за своей страсти к игре с женой (2) и с родными (3-4), жалоба на свое бессилие перед костями (5) и на коварство костей (6). Далее, по Фальку, следует магическое заклинание: игрок называет имена костей, тем самым приобретая власть над их сутью (именно этот стих выдержан в другом размере, чем весь гимн). Кости изображаются как страшная магическая стихия, терзающая свою жертву (7-9), а азартный игрок - несчастным обездоленным человеком (10). Переход ко второй части - описание счастливой тех, кто не играет в кости (11). Затем следует отречение игрока (12), благой совет бога Савитара (13) и предложение заключить мир с игральными костями (14). Тема игры в кости неоднократно встречается в древнеиндийской литературе и позднее: например, игра в кости Наля в Махабхарате

1 Дрожащие (орехи-) серьги огромного (дерева) опьяняют меня,

Рожденные на ветру, перекатывающиеся в углублении.

Как глоток сомы с (горы) Муджават,

Показалась мне бодрствующая (игральная кость) вибхидака.

2 Не бранила меня, не сердилась она.

Благосклонна к друзьям и ко мне была.

Из-за одной лишней игральной кости

Я оттолкнул преданную жену.

3 Ненавидит свекровь, отталкивает жена.

Несчастный не находит сочувствующего.

Как в старой лошади на продажу,

Я не нахожу пользы в игроке.

4 Другие ласкают жену того,

На чье имущество накинулась стремительная игральная кость.

Отец, мать, братья говорят о нем:

Мы не знаем (его!) Уведите его связанным!

5 Когда я решаю: Я не буду играть с ними,

Отстану от уходящих товарищей, -

То стоит брошенным коричневым (костям) подать голос,

Как я спешу на свидание с ними, подобно любовнице.

6 В собрание идет игрок, спрашивая себя:

Я выиграю? (и) подбадривая себя.

Игральные кости пресекают его желание,

Они отдают противнику счастливые броски.

7 Ведь игральные кости - цепляющие крючьями, колющие,

Порабощающие, мучающие, испепеляющие,

Дающие мимолетние дары, вновь поражающие победителя.

Пропитанные медом, они мощно (держат) игрока.

8 Резвится их стая числом трижды пятьдесят -

(Она) как бог Савитар, чей закон - истина.

Не склоняются они перед яростью даже могучего.

Даже царь делает им поклон.

9 Они катятся вниз, прыгают вверх.

Без рук они одолевают того, у кого есть руки.

Небесные уголья, брошенные в углубление,

Они сжигают сердце, хотя и холодные.

10 Страдает брошенная жена игрока

(И) мать сына, бродящего неизвестно где.

Обремененный долгами, испуганно ищущий денег,

Идет он ночью в дом других (людей).

11 Игрок стал мучиться, увидев женщину -

Жену других и (их) уютный домашний очаг.

Но ведь он с раннего утра запряг коричневых коней,

(И вот) лег он перед огнем, как слуга.

12 Кто есть полководец вашей великой армии,

Царь, первый в содружестве,

Ему я протягиваю десять (пальцев)

(И) произношу эту клятву: Я не удерживаю богатства!

13 Не играй с костями, (лучше) вспахивай пашню!

Наслаждайся имуществом, ценя (его) высоко!

Вот коровы, о игрок, вот жена, -

На это указывает мне этот господин Савитар.

14 Заключите же дружбу! Помилуйте нас!

Не привораживайте нас дерзко ужасным (колдовством)!

Да уляжется ваша ярость (и) враждебность!

Пусть другой будет теперь в сетях коричневых!

X, 35. Ко всем богам

Размер - джагати, стихи 13-14 - триштубх. Гимн сопровождает утренний обряд зажигания жертвенного костра

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия