Читаем Рифматист полностью

– Что тут, что там! Зуботряска!.. – отозвалась Мелоди. – Я все больше склоняюсь к мнению, что вы, северяне, даже и не ведаете, каково это, когда по-настоящему тепло! Вы просто-напросто никогда не испытывали ничего подобного! За тепло вы принимаете то, что не слишком холодно!

– Разве не ты предложила отправиться за мороженым? – спросил Джоэл, забавляясь рассуждениями Мелоди.

– Так в кафе-мороженом будет тепло! – сказала она. – Или нет… В общем, я очень надеюсь, что там будет тепло! Кроме того, полагаю, никому не надо рассказывать, что мороженое – добровольное приятие холода, которое в конечном итоге оправдывает себя и дарит наслаждение. Это как с добродетелью. За добродетель – воздаяние! Однако прежде надо изведать страдания.

– Мороженое как метафора религиозного воздаяния? – спросил Джоэл. – Сильно!..

Шагая по мощенному кирпичом тротуару, Мелоди вдруг заулыбалась. Свет от жужжащих фонарей играл в ее темно-рыжих кудряшках и оттенял ямочки на щеках.

«Вот теперь, когда она не ведет себя как безумица… – подумал Джоэл. – Когда не вопит, точно потерпевшая, она очень даже милая!»

– А вот и оно!.. – Мелоди показала на кафе-мороженое и ринулась через улицу.

Джоэл припустил следом, правда двигался он гораздо осмотрительнее. Не хватало еще попасть под колеса снующих заводных повозок!

Кафе, судя по количеству народа, пользовалось популярностью. Никогда прежде Джоэл здесь не бывал. Впрочем, и в самом торговом квартале он был гостем нечастым. Разве мог он позволить себе что-нибудь купить? У него и денег-то не было! Всем необходимым их семью обеспечивала академия.

В кафе Джоэл сразу приметил нескольких студентов из Армедиуса, а у входа им повстречался Мэтьюс Ричардсон. Долговязый юноша был на год старше Джоэла и всегда относился к нему дружелюбно. Ричардсон вальяжно махнул рукой в знак приветствия, бросил взгляд на Мелоди, а затем подмигнул Джоэлу.

«Что ж… Если до этой минуты никто и не думал судачить о нас с Мелоди, то отныне, похоже, все изменится!»

Что об этом всем думать и как себя вести, Джоэл понятия не имел. Он подошел к Ричардсону, намереваясь поболтать, а Мелоди отправилась изучать меню.

Увидев цены напротив сортов мороженого, Джоэл остолбенел.

«Какой же я болван! Ну почему?.. Почему я опять не подумал своей бестолковой головой?»

За пределами кампуса он бывал редко и практически никогда ничего не покупал.

– Мелоди! – Джоэл схватил подругу за руку прежде, чем та успела переступить порог кафе. – Я… не могу себе позволить…

– Что?

Джоэл кивнул на меню в витрине кафе:

– Девять центов за шарик мороженого? Это же грабеж!..

– А что ты хотел? На дворе июнь! Дороговато, но приемлемо. Сомневаюсь, что на всем острове сыщется заведение, где цена была бы ниже семи центов за шарик! Ниже я видела только зимой – пять центов.

«Неужели жить в этом мире так дорого?» – удивленно похлопал глазами Джоэл.

– Сколько у тебя? – спросила Мелоди.

Джоэл пошарил в кармане и вытащил тонкий серебряный пенни размером с фалангу большого пальца. На реверсе красовался герб Новой Британнии. Мать наказала носить эту монету с собой на случай, если ему вдруг понадобится заплатить за такси или за билет на монорельс.

– Всего один пенни, – невозмутимо констатировала Мелоди.

– Один, – кивнул Джоэл.

– Столько тебе дают в неделю на карманные расходы?

– В неделю?.. – переспросил Джоэл. – Мелоди, моя мать подарила мне эту монету на день рождения в прошлом году!

Девочка какое-то мгновение тупо смотрела на монету, а затем изрекла:

– Ого! А ты и в самом деле беден!

Джоэл покраснел и спрятал пенни в карман.

– Ты покупай, что хотела, а я подожду снаружи…

– Не глупи!..

Мелоди схватила его за руку и затащила в кафе, где их тут же окутало приятное тепло. Она встала в очередь за Ричардсоном и девчушкой с невероятно длинными ресницами, которую Джоэл никогда прежде не видел.

– Заплачу за обоих, – сказала Мелоди.

– Я не позволю девчонке за меня платить!

– Только давай без этой мужской показушности. – Мелоди достала кошелек и выудила оттуда пятьдесят центов. – Вот, держи. Теперь можешь заплатить за нас обоих!

Она вручила ему сияющую золотую монету.

– Ну что за вздор! – запротестовал Джоэл.

– Ты лучше заказ сделай, разиня! Наша очередь.

Джоэл растерянно воззрился на кассира. Тот в ответ вопросительно поднял брови.

– Э-э… – подал голос Джоэл. – Здрасте…

– Чтоб тебя!.. Ты безнадежен! – воскликнула Мелоди, отпихивая Джоэла локтем. – Мне, пожалуйста, три шарика шоколадного пломбира с шоколадным сиропом и шоколадной крошкой.

Она глянула на Джоэла и прибавила:

– А ему ванильное, пожалуйста. Два шарика. Вишневый сироп… И две вишневых содовых! Записали?..

Кассир за стойкой кивнул.

– Он заплатит, – сказала Мелоди и кивнула на Джоэла.

Тот вручил продавцу полдоллара и получил сдачу – пару пенни.

Мелоди показала на столик, и Джоэл послушно проследовал за ней. Усевшись, он попытался было отдать ей сдачу, но она безразлично отмахнулась.

– Оставь себе. Просто ненавижу, когда в кошельке бряцает мелочь.

– Сколько у тебя денег? – спросил Джоэл, разглядывая монеты на ладони.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рифматист

Рифматист
Рифматист

Больше всего РЅР° свете Джоэл хочет стать рифматистом. Получающие дар РІРѕ время таинственной церемонии инициации, рифматисты СЃРїРѕСЃРѕР±РЅС‹ оживлять меловиков – двумерные фигуры, нарисованные мелом. Никто, РєСЂРѕРјРµ рифматистов, РЅРµ РІ состоянии защитить человечество РѕС' РґРёРєРёС… меловиков – безжалостных созданий, оставляющих после себя лишь изуродованные трупы. Чуть РЅРµ прорвав границы острова Небраск, теперь РґРёРєРёРµ меловики угрожают всему Американскому архипелагу.Джоэлу, сыну незначительного мастера РїРѕ мелу академии Армедиус, остается только наблюдать Р·Р° тем, как молодые рифматисты постигают магическое искусство, овладеть которым – его заветная мечта.Однако затем начинаются ночные кровавые похищения студентов РёР· РёС… комнат. Джоэл Рё его РїРѕРґСЂСѓРіР° Мелоди оказываются РІ помощниках Сѓ профессора, расследующего совершенные преступления. Друзей ждет непредсказуемое открытие, СЃРїРѕСЃРѕР±РЅРѕРµ изменить рифматистов Рё весь РёС… РјРёСЂ навсегда.Перевод: Монтерей Джек, [email protected]Обложка: Кристофер ГиббсР

Брендон Сандерсон , Джек Монтерей

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме