Читаем Рядом со мной (ЛП) полностью

Четвертая жертва опять женщина, тот же почерк, что с тремя предыдущими. Никто не хочет произносить это вслух, хоть «Дейли Мейл» и пестрит громкими заголовками, однако все знают, что они имеют дело с серийным убийцей. У всех жертв перерезано горло, единственная аномалия — маленький мальчик и то, как обставлено было место преступления: Уильям рассматривал фотографии со второго места дольше, чем он кому-либо признается. И в одно дождливое утро, насмотревшись на них, он говорит Виктории:

— Поехали.

Она сидит в его кабинете, перепроверяет данные: телефонные записи, чеки с кредиток всех жертв. Нужно найти общее звено, они понимают, что серийный убийца (Господи, как же он их ненавидит) поднимает ставки: последняя жертва почти обезглавлена. И дальше будет только хуже.

Родственники Виктории теперь больше, чем просто тени. Вышестоящие чины обеспокоены. Эти преступления должны быть раскрыты.

— Конечно… — говорит она.

И в этот момент он понимает, что она доверяет ему безоговорочно. Умом он это знал и раньше, но теперь чувствует интуитивно, и это отрезвляет как никогда.

— Мне нужно кое-что проверить, — поясняет он.

Она натягивает куртку, и он походя подхватывает с ее стола ее шарф. На них смотрят, кто-то закатывает глаза, а ему плевать.

В лифте она стоит к нему чуть-чуть ближе, чем обычно — единственный признак перемены в их отношениях.

После того поцелуя он держался от нее на расстоянии. В идеальном мире всё прошло бы без сучка без задоринки — и поцелуй был бы только прелюдией.

В реальности всё совсем по-другому.

В идеальном мире тот факт, что она приходится дочерью, племянницей и внучкой очень могущественным людям, людям, которые на деле правят страной, не стал бы для них препятствием. Виктория взрослая, необыкновенная, сильная, умная, выдающаяся женщина и отличный полицейский.

Увы, он давно уже не верит в идеальность мира, в котором живет.

Теперь он думает, что черная машина, ждавшая его неподалеку от здания управления, — не такая уж неожиданность. Он понимал в глубине души, что рано или поздно это произойдет, и то, что произошло это всего через несколько часов после того, как он поцеловал Викторию на подземной площадке, далеко не совпадение.

Разговор с сидевшим в машине мужчиной — дядей Виктории — прошел цивилизованно. Уильям знает, что людям вроде ее дяди нет нужды угрожать и запугивать, даже повышать голос. Они просто делают желаемое реальным.

Мужчина в машине не спросил Уильяма, спит ли Уильям с его племянницей, прекрасно понимая, что к чему. Мужчина в машине даже не спросил его, какой головой он, Уильям, вообще думал, когда целовал его племянницу там, где их могли увидеть коллеги.

— Моя племянница… упряма, — сказал мужчина в машине.

Помнится, Уильям ничего не ответил. Да, это ее дядя, но Уильям ее напарник. Заботиться о ней, оберегать ее — его работа! И смысл его жизни, но об этом дяде Виктории знать не нужно.

— Она хочет идти собственным путем, хочет сама пробиться в жизни, и я ее понимаю, — совершенно искренним голосом произнес мужчина в машине.

— Однако я обеспокоен. Моя племянница романтик в душе. Тут она пошла в мать, — продолжил он.

Уильям думает: как хорошо, что ему всегда отлично удавалось скрывать свои эмоции, имея дело с говнюками. Ему ненавистно то, как этот человек говорит о Виктории, так, будто доброе сердце и свобода выбора — это плохо.

— А она знает о вашей супруге, инспектор Мельбурн? — спросил мужчина в машине.

Да уж, порой реальность как оскалится да как вцепится прямо в задницу.

— Полагаю, мне нет необходимости напоминать вам о том, как важно соблюдать правила, инспектор, и я был бы вам благодарен, если бы вы не оскорбляли мои умственные способности, отрицая…

— Мне прекрасно известны правила, сэр, — ответил он, — но я не уверен, что Виктория оценила бы ваше вмешательство в ее жизнь.

Мужчина улыбнулся. Прошло уже несколько дней, а Уильям всё думает, что с такой же улыбкой этот человек, наверное, посылает людей на страшную смерть во имя всеобщего блага.

— Да, пожалуй, не оценила бы. Но вы не ответили на мой вопрос: Виктории известно о вашей жене? Она знает о вашей семье?

— Что ж вы ей не расскажете? — Уильям едва сдерживается, чтобы не выплюнуть эти слова.

— О, я предлагал, и не раз, но она весьма упорно отвергала мое предложение. — А вот эта улыбка уже настоящая. Он, конечно, говнюк, но Уильям ясно видел, что племянницу он искренне любит и гордится ею.

— Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы она никак не пострадала, инспектор.

— Она способна сама позаботиться о себе, — ответил Уильям.

По правде говоря, вопреки тому, что он сказал там, в этой машине, Уильям всем сердцем разделяет чувства ее дяди. А еще он знает, что Виктория не дала бы спуску им обоим, если бы узнала об их разговоре.

— Отвечая на ваш первый вопрос, — произносит он наконец. — Нет. Она не знает.

— Справедливо было бы, чтобы она узнала, инспектор.

Никаких угроз. Никаких напоминаний о том, что Уильям старше ее по чину, а значит, отношения между ними под запретом. Дяде Виктории не нужно было ему угрожать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература