Он забрался в автомобиль, захлопнул дверку, завёл мотор и, плавно надавив подошвой ботинка на педаль газа, резко повернув руль.
«Линкольн», уверенно съехав с просёлочной дороги, покатил по пампе на северо-восток.
«А ведь, братец, мы с тобой поторопились – с далеко-идущими выводами», – известил вкрадчивый внутренний голос. – «Это я Мориса Мюллера имею в виду. Мол, молодчага, красавчик и дельный помощник? Ну-ну. Надо будет потом, по приезду в Буэнос-Айрес, потолковать с этим репортёришкой. В том смысле, что Душу из него, морды краснолицей, вынуть. Причём, без наркоза…. Сломанная нога? Не факт. Умело притворялся и дурочку ломал. Фингал под глазом? Сам себе, подобрав с земли булыжник, и поставил. Дело-то, в общем, не хитрое…».Глава одиннадцатая Талар
Вскоре, как и было обещано, «Линкольн» выехал на гладкий тёмно-серый асфальт. А ещё примерно через четверть часа впереди показалась тёмно-зелёная будка-домик и массивный полосатый шлагбаум, перегораживавший дорогу. Рядом со шлагбаумом усердно бдили два мрачных облома в пятнистом буро-жёлтом камуфляже и с короткоствольными автоматами наперевес.
«Что ещё за дела?», – тут же насторожился подозрительный внутренний голос. – «Не было разговора – ни про шлагбаум, ни про хмурых автоматчиков…. Очередная подстава? И ничего странного. Я так и знал. Ох, уж, эти русские. Нельзя им доверять – так безоговорочно. Неосторожно это, по меньшей мере…. Братец, а что это за чёрный цилиндрик с круглой дыркой в торце выглядывает – примерно на полутораметровой высоте – из-за угла этой тёмно-зелёной избушки? Очень похоже на дуло стандартного армейского гранатомёта…. Ох, грехи мои тяжкие, в Рай не пускают. Что теперь делать? Резко развернуться и ударить по газам? Нет, не получится. В том смысле, что подстрелят – как упитанного вальдшнепа на осенней охоте…. Будем сдаваться?
Но сдаваться не пришлось: не успела машина до конца затормозить и остановиться, как более высокий «камуфляжник» (видимо, рассмотрев автомобильные номера), вскинул вверх – в приветственном жесте – правую руку, а другой боец торопливо нажал пальцем на кнопку, вмонтированную в один из коротких полосатых столбиков.
Шлагбаум тут же начал плавно подниматься.
Роберт прибавил газу, а проезжая мимо тёмно-зелёной будки, браво поздоровался – через приоткрытое боковое стекло – с охранниками:
– Ола, амигос!
«Полиглот, понимаешь, выискался. Ха-ха-ха…», – не удержался от дежурной колкости вредный внутренний голос. – «Ага, из-за поворота показались первые городские постройки. То бишь, симпатичные белые и кремовые двухэтажные коттеджи под красными и тёмно-коричневыми черепичными крышами. Наблюдаются компактные «живые изгороди», идеально-подстриженные изумрудные газоны, прямоугольники бассейнов с ярко-голубой водой…. А этот Талар, надо признать, весьма симпатичное и милое поселение. Всё добротно, аккуратно и, главное, чистенько. Никакого тебе мусора. Вообще, никакого. Ни строительного, ни бытового. Что, согласись, является нетипичным – для безалаберной и легкомысленной Аргентины…. Проезжаем мимо здания городской мэрии – опознал его по высокой башенке, украшенной круглыми характерными часами. А это – католический собор. Да, что там – собор. Настоящий соборище. Красивый и величественный – до полной и нескончаемой невозможности…. Теперь наблюдаю – по правую руку – длинное трёхэтажное здание с просторной летней террасой, рядом с которой красуется высокая тёмная скульптура (может, бронзовая?), статного мужчины в классическом смокинге. Паркуйся, братец, рядом с памятником. Заодно и посмотрим – кому он поставлен. Интересно же…»
Роберт, прихватив с заднего автомобильного сиденья джинсовую куртку, выбрался из «Линкольна». Выбрался, подошёл к памятнику и, внимательно осмотрев его, негромко прокомментировал:
– Эта пафосная скульптура, безусловно, изображает природного англичанина – спесивого, наглого и самоуверенного. Породистое лицо: прямой нос, массивный подбородок, тонкие злые губы, плотно сжатые в хищной и презрительной улыбке. Тот ещё дядечка, короче говоря, не из простых. С жёсткой бульдожьей хваткой…. Эге, да тут и таблички – с текстами сразу на нескольких языках – имеются. Итак, кто же это такой? На «английской» табличке обозначено: – «Джеймс Бонд, знаменитый и неповторимый «агент 007», неоднократно посещавший наш гостеприимный Талар…». Юмористы доморощенные и шутники продвинутые. И как, интересно, выдуманный и «собирательный» книжно-киношный герой мог посещать – наяву и по-настоящему – провинциальный аргентинский городишко? Или же здесь, просто-напросто, снимали одну из частей этой легендарной кино-саги? Сомневаюсь, честно говоря. Впрочем, их дела. Бывает…. Так-с, надо бы курточку набросить, чтобы повязка на правом плече (с характерными бурыми пятнами), никого не смущала. Естественно, не вдевая руки в рукава…