Я села рядом с Сарой и Керрой ни жива ни мертва. Неужели своей выходкой я все испортила?
Подруги хвалили меня, Керра признала, что это лучшее выступление и ей с ее голубоглазой блондинкой, похожей на иллюстрацию из любимой книги, далеко до моей мамаши Деревянные Башмаки.
Но сейчас я почти не слышала подруг. От злого взгляда Герата стало почти физически плохо. И возможность вылететь с отбора прямо сейчас внезапно замаячила на горизонте.
Через час конкурс был закончен. Комиссия посовещалась несколько минут, потом мэтр Тэйн начал оглашать результаты.
Оказалось, что двух девушек с воздушного члены комиссии каким-то образом узнали. Они выбывают из конкурса. Еще две получили четыре и три балла за недочеты в иллюзии и тоже выбывают.
Остальные пока что остаются на отборе. Но когда начали объявлять, сколько баллов получила каждая из конкурсанток, я в ярости сжала подлокотники кресла.
Глава 24
Многие девушки получили высший балл – десять. Например, Сара. Еще больше получили семь или восемь.
– Илона Гварди – шесть баллов. Но, по предложению членов комиссии, за оригинальность начисляется еще балл. Итого семь… – в голосе профессора Тэйна звучало сомнение, словно он и сам не понимал, почему так мало баллов. Многие девушки в изумлении поглядывали на меня. Им тоже было невдомек, почему вдруг фаворитка получила так мало баллов. Ректор не любит юмора и гномов?
Слезы запросились на глаза.
Это несправедливо! Моя иллюзия была идеальной, выступление – артистичным и необычным. И ведь ясно, кто настоял на том, чтобы я не получила высшего балла. Тот, кто недавно очень злобно смотрел на меня своими огненными глазами.
Тьфу, таросси ректор! Обещали не завышать балл. Но занижать-то зачем?!
В конце профессор Тэйн взялся рассказать о следующем испытании:
– Магистр Герат попросил меня сообщить, что следующее испытание будет другим. На нем вы, напротив, должны показать себя такой, какая есть, – без каждодневной иллюзии. В последующие два дня Великий магистр пригласит вас на личную беседу. Вы должны проявить хорошие манеры, умение вести светскую беседу. И должны прийти в своем истинном обличье, без иллюзии. Удачи, дорогие девушки! Двое, кто по результатам этого и следующего конкурса наберет высший балл, будут сопровождать магистра Герата на ежегодный новогодний бал его величества. Это подарок победительницам первых испытаний!
Он что, издевается?! Специально придумал сорвать с меня иллюзию. Впрочем, опять же, при чем тут я. Если бы ему была важна я, он не занизил бы мой балл в этом испытании.
Или… Может, зная о моих чувствах к королю, он занизил балл, чтобы я точно не поехала с ним на торжество, где в расстроенных чувствах могу совершить какую-то ошибку?
Нет, магистр Герат, вас совершенно невозможно понять!
Как понять, если я не имею ни малейшего представления о вашем истинном ко мне отношении. Слишком противоречивым оно получается. То тянете на отбор, то смотрите злым взглядом и занижаете балл на первом же испытании.
Как-то нужно пережить это. Ничего особенно страшного не случилось. Мне уже занижали баллы на экзаменах.
После конкурса комиссия и Герат ушли. Проходя мимо, он бросил злой, горящий взгляд, словно пробежался по мне сердитым язычком огня.
Опять отличилась. Ни на кого ректор не смотрел. А на меня посмотрел, но как! Так, что захотелось провалиться под землю.
Девушки не расходились, собирались группками, шептались или просто обсуждали прошедший конкурс. На меня все так же кидали взгляды. Некоторые даже сочувственные. Видимо, из возможной фаворитки, вызывающей неприязнь этим фактом, я превратилась в несправедливо обиженную.
Две особо сердобольные воздушные искренне рассказали, что им очень понравилось мое выступление, посетовали на странность оценок.
А потом подбежала Ларисса. Сама она получила восемь баллов, то есть больше меня. У нее и верно была неплохая иллюзия – одна из исторических Великих.
– Ах, Илона, как несправедливо! Как я тебе сочувствую! Должно быть, им претит юмор.
«Куда бы засунуть твое лицемерное сочувствие?» – подумала я, а в голове даже всплыла пара картинок, как я бросаю ее в холодную ванну.
– Решение ректора и комиссии считается объективным, – ответила я холодно. И добавила в ее стиле: – Рада, что ты выступила хорошо. Ты хотела участвовать в отборе, и у тебя все получается, – и обернулась к Керре: – Полагаю, нам пора, или ты хотела бы задержаться?
– Ни в коем случае! – рассмеялась Керра и бросила на Лариссу неприязненный взгляд. – Странное ощущение, словно цветник превращается в змеиное болото. Пойдем, я хотела тебе кое-что показать.
Керра действительно кое-что мне показала. Привела в лабораторию водных монстров и принялась осматривать бассейны, в которых сидели твари. Мне было интересно. Давненько я не была здесь.
Тут появилось пополнение. Крошечные водные дракончики – потомки когда-то существовавшего великого народа – резвились в большом бассейне. Белые, золотистые, зеленые, красно-коричневые. Я насчитала около пятнадцати особей. По размеру каждый из них был не больше стакана.