Читаем Reamde полностью

It was in her boot! It had gone flying, bounced around the interior of the vehicle, and ended up dropping into the open top of her blue boot. It was now wedged against her right ankle bone. She tucked her foot closer, reached in, and pulled it out.

Wei?

Wei? Yuxia?”

“Who’s this?”

“Marlon.”

“Why are you calling your own phone?” For she had recognized this one as his.

“Never mind. Are you okay?”

“I’m talking on the phone, aren’t I?”

“Are you still in the van?”

“Yes, but the van is—”

“I know. I’m looking at it. You’d better get out of it.”

“Why?”

“Because bad shit is going down on that pier—ohmygod.”

Marlon didn’t have to explain why he was saying this, because Yuxia could now hear gunfire behind her. Gunfire and sirens.

Bracing her right elbow against the steering wheel to support the weight of her upper body, Yuxia reached out with her left, found the door handle, and jerked back on it. Something went snick inside the door, but it didn’t open. It must have been jammed by one of today’s many violent impacts. Bashing her shoulder into it made no difference. She transferred the phone into her other hand so that she could reach down with her right and undo the seat belt. This caused her to fall forward into the steering wheel and sound the horn. “I’ll call you back,” she shouted, and snapped the phone shut and, for lack of a better place to put it just now, dropped it into her boot again. Then, using various hand- and footholds in the van’s interior, she clambered up into the backseat and across to the open side door.

Beyond this point, her way forward would take her across an exceedingly dangerous-looking terrain of crumpled taxi and splintered wood. Some combination of being struck in the face by the air bag and the boat’s gentle bobbing made her queasy and unsure of her movements. She crouched in the door frame while trying to recover her balance. She saw, and was seen by, an older man who had come forward from the boat’s pilothouse to inspect the damage. She considered saying something but got the idea, based on the man’s appearance, that he might not speak Mandarin. Drawing slowly on a cigarette, he gave her a most unpleasant look. She felt aggrieved by this, until she remembered that she had just done everything in her power to destroy his boat, which was probably the source of his livelihood.

It might have developed into an exchange of curses or even of blows had they not been distracted by the appearance of two figures above them on the edge of the pier: the tall black man and Zula. Yuxia controlled a sudden, ridiculous impulse to wave and call hello.

The black man said, “I am going to count to three and then jump. You may jump, or not.” Yuxia understood that, since the speaker was handcuffed to Zula and was much bigger than her, this was both a mean sort of joke and a threat.

In the end they jumped together and landed awkwardly on an open and uncratered stretch of deck. Zula cried out in pain and held a bloody fist protectively against her stomach. This finally got Yuxia moving; she clambered down out of the van’s door frame, thinking to go and see what was wrong. The black man looked at her curiously, but then turned his attention to the pissed-off skipper and gave him an order in a language Yuxia did not recognize. The skipper trotted back in the direction of the pilothouse.

Whatever pain had caused Zula to cry out was now subsiding. She looked up and spied Yuxia. A happy and grateful look came onto her face, but only for the briefest moment; then she looked anguished, horrified. “Yuxia! Get off! Jump into the water now!”

Yuxia hesitated, then realized that her girlfriend was probably giving her some good advice. But during that interval, another man had jumped down onto the deck from the pier. He was carrying a gun. At a word from the tall black man, he leveled the weapon at Yuxia, holding it in both hands and staring at her down the length of its barrel. Once his eye had connected with hers through its iron sights, he gave it a little twitch indicating that she should approach. She still had thoughts of taking Zula’s advice, but then the boat’s engine roared and it surged forward, causing the van to settle. Yuxia had no choice but to scamper away as the van toppled sideways off the crushed taxi. This only brought her closer to the gunman, who showed admirable focus in mostly ignoring the slow-motion vehicular avalanche taking place only a few meters away from him.

She was only a couple of meters away from Zula at this point, so she just walked over to her. Zula threw her bloody right fist around Yuxia’s shoulder, and Yuxia put both of her arms around Zula’s waist. “Thank you,” Zula said, starting to cry. “I’m sorry.”

“I’m sorry it didn’t work,” Yuxia said.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика