Читаем Reamde полностью

Don Donald appeared to be thinking about it. Richard tried shutting up for a change. He drained his tankard and stepped out to the garderobe. Then, back with an idea: “I was sleeping on the plane and a line came into my head: ‘We’ve all been made fools of!’ Kind of reflected the whole way I felt about the Wor. But later I was thinking, Why not turn it around and put it into the mouths of those people we find most annoying?

D-squared, sitting in profile to Richard, one elbow on the table cradling his pipe, turned to meet his eye. The pipe, supported by the hand, remained motionless, making it look as though cartoon character physics was in effect. “Make them out to be the dupes?”

“Yes, erect some kind of backstory where they had been seduced into this massive act of betrayal by fast talkers of some stripe who later turned out to be not what they seemed.”

“What about the blue hair?”

“We might have to finesse that a little, but the gist of it is that the people who signed up for this rebellion were told to wear gaudy clothes and adornments as a badge, so that they would know who was in on the conspiracy.”

“ ‘We’ve all been made fools of!’ ” the Don repeated. “Seems almost like sour grapes, doesn’t it, when you put it into the mouths of people you’re not especially fond of.”

“Again. Finesse.”

“What sorts of emergency powers might you be willing to put in the hands of the—it pains me, Richard, to hear these words coming from my own lips—Earthtone Coalition?”

“A full answer could get obnoxiously technical. The game stats are very complicated. So, if we wanted to be sneaky about it, there are all sorts of ways we could put our thumb on the scale, as you said earlier. Or we could just be obvious about it and invoke some new deity or previously unknown deep feature of the world’s history.”

“Which would need to be written.”

“Which would need to be written.”

Day 4

A side effect of being chained in the powder room was being out of the loop. Zula had no idea what was going on. She ate her military rations and slept surprisingly well and woke up in good spirits. Not that her situation had improved. But at least she had tried something. She could hear people coming and going via the elevators. Since she had no windows, no phone, and no watch, she couldn’t tell what time it was.

She had managed to sneak a ballpoint pen into her pocket yesterday, so she wrote a letter to her family on paper towels, rolled it up, and stuffed it into the drainpipe she had disconnected yesterday. Maybe some plumber would see it when he came to fix the drain, and bring it to the attention of a supervisor, and eventually it would make its way to someone who could read English. She hoped so. She was proud of that letter. It was not devoid of humor.

Sokolov knocked once, then entered the ladies’ room and bid her good morning. He removed the handcuff from her ankle and escorted her out. “Leaving forever,” he said, “bring your stuff.”

They took the elevator to the ground floor and walked out the main entrance of the office building onto the front drive, a sweeping horseshoe partially covered by an awning, where a van was waiting for them with its engine idling and its rear doors splayed open. Standing behind it were four of the security consultants, wearing stupid hats, variously smoking or fussing with a stack of plastic coolers and rod-and-reel cases that had been packed in the back. As was invariably the case, they were being observed by a thousand Chinese people and an unknowable number of security cameras. But all the people doing tai chi in the shade of the trees, the uniformed schoolgirls streaming out of the ferry terminals, the taxi drivers killing time in the adjoining square, the paired PSB officers, the carters, the construction workers showing up to work on the skyscraper, all these people just looked at the scene around the van for a few seconds and reckoned that it was a bunch of crazy foreign visitors going fishing.

Peter and Csongor were in the backseat. Qian Yuxia was behind the wheel. Next to her, riding shotgun, was Ivanov, talking to Yuxia in the charming style of which he had exhibited flashes during the interview in Peter’s loft in Seattle. They were talking about gaoshan cha, high mountain tea, and Ivanov’s plan to distribute it in Russia, where he was certain it would be enormously successful.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика