Субару упорно продолжал подбадривать израненное эго. О другой точке зрения на происходящее он уже и не вспоминал...
Перевалив через холм, повозка покатилась по широкой дороге. Вскоре по обе стороны потянулся лес, и перед глазами замелькали до боли знакомые виды. До пристанища Розвааля оставалось не более часа езды, когда колёса вдруг с яростным скрипом затормозили, и повозка резко остановилась.
— А-ай! Отто!
Должно быть, Защита дракона перестала действовать: в тот же миг повозку сильно качнуло, и Субару, сидевшего под пологом фургона, с силой отбросило к борту.
— Отто! — завопил он. — Что это было?! Мы же ещё не приехали! Почему ты остановился?..
— Сэр Нацуки, — сдавленно произнёс Отто, опустив глаза, — мне бы не хотелось продолжать путь...
Смысл его слов дошёл до Субару не сразу.
— Что ты такое говоришь?! — Он схватил торговца за грудки и рванул на себя. — Уж не собираешься ли ты повернуть обратно? Сейчас, когда мы практически на месте! Я требую, чтобы ты...
Субару хотел продолжить: «...довёз меня, куда обещал», — но, увидев бледное как полотно лицо Отто, запнулся на полуслове и выпустил его одежду из рук. Молодой человек осел на козлы и, потупившись, тихо произнёс:
— Мне очень жаль. Я хотел сопровождать вас до конца, но, увы, у меня не хватит мужества ехать дальше.
— Да о чём ты говоришь? Какое мужество?! Осталось совсем чуть-чуть! И дорога вроде неплохая... Отто, пожалуйста! не унимался Субару.
— Даже не просите... — сказал Отто убитым голосом. — Что касается денег, я верну вам половину. А теперь позвольте мне вернуться домой.
— Да что с тобой такое? Что произошло?..
— Мой дракон... — тихо сказал Отто. — Ему страшно. И, кроме того, в этой местности царит очень странная тишина! Именно потому, что драконы инстинктивно чувствуют опасность, странствующие торговцы их используют!..
Отто испуганно смотрел на друга-дракона. Его руки, лежавшие на коленях, била мелкая дрожь. Дракон послушно ждал приказа, но тяжело дышал, то и дело недовольно фыркая в сторону поместья Мейзерса. Его тело подёргивалось, словно животное хотело предупредить о поджидавшей опасности.
Глядя на дракона и на реакцию Отто, который явно доверял своему зверю, Субару всё понял. Видимо, впереди их действительно поджидало нечто ужасное. Наверное, стоит пожалеть Отто и не принуждать его...
— Спасибо тебе за всё, Отто. Прости, что доставил тебе столько хлопот.
Субару спрыгнул на землю и, разминая занемевшие ноги, поднял на торговца глаза:
— Дальше пойду пешком. Осталось всего ничего. Спасибо, что подвёз! Деньги можешь оставить себе.
— Сэр Нацуки, куда же вы?! Пропадёте! Давайте вернёмся вместе! Впереди сплошной туман!
— Выходит, там Белый Кит?
— Для странствующих торговцев это дурной знак! Туман — не игрушка, всё очень серьёзно!.. Ладно, оставим пустые разговоры. Сэр Нацуки, прошу вас, поедемте со мной!
— Прости, — в ответ на мольбу Отто, который искренне беспокоился о своём спутнике, Субару грустно усмехнулся. Доброта молодого человека никак не вязалась с его занятием, ведь прибыль для торговцев превыше всего.
Субару повернулся к Отто спиной и зашагал прочь. Казалось, этот великодушный человек — белая ворона среди торговцев...
— Ты выбираешь между жизнью и золотыми монетами, а я — между жизнью и той, кто мне очень дорог. Она ждёт меня впереди!
— Сэр Нацуки, постойте! Давайте всё обсудим!
— Я не держу на тебя обиды. Наверно, ты поступаешь правильно, отказываясь ехать. А мне достаточно того, что я предупреждён.
Впереди, куда направлялся Субару, его поджидало то, чего испугался даже дракон! Но юноша не мог медлить. Нужно как можно скорее прибыть па место, ведь именно там, в особняке Розвааля, он найдёт ответы на главные вопросы!
— Сэр Нацуки!.. — отчаянно прокричал Отто.
— Спасибо тебе, — промолвил Субару и стремительно побежал вперёд по дороге, проложенной сквозь лес. Он мчался навстречу своей цели, оставив человека, который искренне о нём беспокоился...
Пейзаж казался знакомым, но это чувство было иллюзорным. Субару оставалось только догадываться, как далеко отсюда находится поместье Розвааля. Но в одном он был уверен: эта дорога непременно приведёт его к особняку!
Теперь, когда угроза стала очевидной, а цель маячила перед глазами, Субару овладел целый ураган чувств. В любом случае нужно как можно скорее добраться до поместья. Только тогда он совладает с бурей эмоций, что его терзает. В конце концов он всё уладит, чего бы это ни стоило.
Поглощённый потоком мыслей, Субару вдруг остановился как вкопанный.
— Что такое?..
Нет, это был не особняк Розвааля. Перед глазами лежал всё тот же пейзаж: по-прежнему уходила вдаль широкая дорога, которой, казалось, нет конца, а по сторонам зеленели буйные заросли, словно нарочно отрезающие пути к бегству. Грудь Субару ходила ходуном, однако силы ещё не были исчерпаны. Что же заставило юношу прервать свой бег?..
— Здесь... слишком тихо, — произнёс он и удивился своим словам. Это были те же слова, которые он совсем недавно слышал из уст Отто!