Читаем Разрывной прилив (ЛП) полностью

  По радио говорили, что опасная зона смещается — теперь не все идет из Афганистана или Пакистана. Какой-то эксперт по безопасности из какого-то института говорил, что многие сторонники жесткой линии покидают свои традиционные убежища и устраиваются в беззаконных местах в других частях мира, где нет эффективных правительств и они могут жить и действовать без помех. Ближневосточный корреспондент агентства Reuters добавил, что ему стало известно, что в некоторых из этих мест создаются тренировочные лагеря и вместо Пакистана туда направляются новобранцы из Великобритании. По его словам, «Аль-Каида» планировала использовать эти места в качестве баз для нанесения ударов по новым целям.

  Они повсюду, подумал Лакхерст, лишь частично успокоившись, когда человек, назвавшийся «консультантом по безопасности», воздал должное превосходной работе спецслужб по отслеживанию этих новых угроз. Затем снова вмешался сотрудник Reuters, указав, как трудно отследить кого-либо в Йемене, где, по его словам, «Аль-Каида» укрепляет свои позиции. А если в Йемене террористам стало не по себе, всегда был рядом соседний Сомали.

  При этом упоминании о стране, где он совсем недавно был узником, Лакхерст открыл глаза и сел. Нахлынули воспоминания. Он снова был в клетке, в лагере где-то у сомалийского побережья. Он мог представить, как приближается ужин, который несет Табан — да, так звали его, мальчика, с которым он подружился. Лакхерст задумался, что с ним сталось, вспомнив тот последний вечер, как раз перед освобождением заложников, когда Табан казался таким встревоженным. Мальчик сказал, что в лагере побывали люди с Запада — не заложники, а сообщники пиратов. Он сказал, что один говорил по-английски — смуглый англичанин. Мог ли это быть один из британских пакистанцев, о которых говорил человек по радио?

  Потребовалось несколько минут, чтобы связь укоренилась в сознании Ричарда Лакхерста, и еще час, прежде чем он взял трубку. Но после этого все пошло быстрее: как только Сью поставила чайник к чаю, детектив-инспектор Фонтана подъехал на своей машине к Лакхерстам и позвонил в дверь.

  Глава 19

  В течение трех недель Мария добросовестно приходила в офис UCSO каждое утро и проводила день, помогая мистеру Лимонидесу со счетами, не спуская глаз со всего необычного. Она вообще не была уверена, что ищет. Ни ее симпатичный знакомый в британском посольстве, ни ее новый босс Бергер совершенно не уточнили, что, по их мнению, могло происходить в офисе. «Кто-то проявляет любопытный интерес к манифестам грузов с гуманитарной помощью, отплывающих из Афин», — казалось, резюмировал это, но в данный момент грузы не собирались. На самом деле, насколько она могла видеть, в офисе почти ничего не происходило. Единственным сотрудником, который, казалось, делал что-то интересное или необычное, была Клод, француженка, только что вернувшаяся из короткого визита в Киншасу. Марии было интересно узнать о ее путешествии, но Клод был такой суровой душой, что даже самые экзотические уголки третьего мира казались ей скучными.

  Мистера Лимонидеса оказалось трудно узнать. Он был образцом вежливости, но не сообщал ни о себе, ни о своей личной жизни. По словам Фаланы, он был вдовцом, но она не знала, есть ли у него семья или дети; на его столе не было фотографий, а любые вопросы Марии, которые касались личного, вежливо отбрасывались. Однажды вечером, когда она шла к автобусной остановке возле офиса после шоппинга, она увидела его в маленькой таверне, он в одиночестве ужинал, его глаза были сосредоточены на его тарелке. Марии показалось, что в этой сцене было что-то невыразимо печальное, и она поспешила пройти мимо, прежде чем он успел поднять глаза и увидеть ее.

  Она мало видела Бергера, который казался достаточно занятым в своем кабинете. Он не просил ее о встрече, и она не хотела беспокоить его, так как ей нечего было сообщить. У нее не было контактов с британским посольством; ей было приказано в первую очередь явиться к Бергеру.

  Из остального персонала Кэтрин Болл была ее любимицей и самой близкой ей по возрасту и стилю. Кэтрин работала в основном в Лондоне в качестве заместителя генерального директора благотворительной организации, но она держала стол в UCSO в Афинах и приезжала несколько раз в год на несколько дней или недель, в зависимости от того, что происходило. Она часто была наедине с Бергером, по-видимому, обсуждая политические вопросы, но иногда она прогуливалась по главному офису, болтая с персоналом. Когда она просунула голову в дверь комнаты, где работали мистер Лимонидес и Мария, ей показалось, что в нее дунуло глотком свежего воздуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения