– А ещё, если мои одноклассники узнают, что мы нашли человека, который врезался на машине в школу, возможно, когда я поступлю в университет, они будут вспоминать обо мне как о парне, который раскрыл это преступление, а не о том, как я снял штаны, под которыми не было шорт, или кричал «Пожар!», когда не было никакого пожара, и уж точно не о том, как принёс в школу сырую печёнку вместо обеда.
– Стивен, ты копаешь слишком глубоко, – говорит Рене.
– Это моя худшая черта, – соглашаюсь я.
– Она же лучшая в тебе. Кто, если не ты, смог бы догадаться про кирпич?
Ага, и кто ещё случайно набирает разные телефонные номера попой? Должен признаться, мои худшие ошибки приводят к очень интересным открытиям.
Послесловие
Поздней ночью возвращается мама. У неё красные глаза, она пьёт лекарства от аллергии.
Чёрт! Почему реакция на собачью шерсть проявилась так быстро?
– Прости, мам. Пинг и Понг провели у нас пару дней. Я пропылесосил везде, где они были.
– Миссис Беннет написала мне, как хорошо ты справился с её собаками. – Мама оглядывается вокруг, вешая пальто. – Дома полный порядок. – Она показывает пальцем на свои глаза и обводит им вокруг носа. – Это всё из-за собаки, которая летела с нами на рейсе. Служебные собаки допускаются на борт.
– Бедняжка. Сделать тебе чай? – спрашивает папа.
– Я дала хозяину собаки твою визитку, – говорит мама, следуя за ним на кухню. – Он живёт в Овертоне.
– Вот это совпадение! – отвечает папа.
Я иду за ними на кухню.
– Мам, мне надо рассказать тебе обо всём, что случилось с Пингом и Понгом и с машиной, которая врезалась в школу.
– Хорошо. Я немного голодна. У вас есть что поесть?
– Печёночные байтсы! Они идут на ура. Мам, даже мистер Мэйсон покупает их.
Она улыбается.
– Правда? Вот только я печёнку терпеть не могу.
– Хочешь, я приготовлю тебе яблок с арахисовым маслом, – предлагаю я.
Мы садимся за стол. Мама помогает мне нарезать яблоко. Папа намазывает на кусочки арахисовое масло, а мы с мамой складываем их в рот.
– М-м-м, – говорит мама, – ну, рассказывай.
– Ну, оказалось, что Серж, сын нашего директора, отправил электронное письмо с угрозой взрыва своей же матери.
– Вот это да. Похоже, ему очень хотелось её внимания.
– Да, он не хотел, чтобы она вышла замуж за учителя труда, – поясняю я. – Он подкинул ей что-то в бензобак, чтобы она не успела на примерку свадебного платья. Но она одолжила машину, над которой он с парнями из его школы работал на уроках труда.
– Она одолжила того самого «жука»? – спрашивает мама.
– Да. Когда он увидел его на подъездной дорожке, то взял ключи и уехал на нём. А затем бросил его на школьной парковке, чтобы расстроить её планы.
– Я слышал, что она действительно намеревается отложить свадьбу, – говорит папа.
– Кто тебе это сказал? – Я перевожу взгляд на папу.
– Я пообщался с мистером Сойером в продуктовом магазине. Кажется, он был этому очень рад.
– Как бы там ни было, – продолжаю я, – это не Серж врезался на машине в школу. Это был наш регулировщик.
– Только не говори, что это тот самый регулировщик, которого мы знаем целую вечность как хорошего человека.
– Нда, нда, – отвечаю я, подражая мистеру Рону. – Он любит «Фольксвагены». Когда он увидел, что один из них припаркован у школы, да ещё и с ключом в зажигании, он не удержался и решил прокатиться. Вот только водит он не очень-то хорошо. У него даже прав нет.
– Что не имело бы никакого значения, если бы он ездил по частной собственности, – говорит папа.
– Вот только он случайно разбил «жука», – говорю я. – Наверное, это вторая по величине ошибка за всю его жизнь.
– Дорогой, он не пострадал?
– Нет. Но самой большой его ошибкой стало то, что он не только не признался в содеянном, но и снова завёл машину, и положил кирпич на педаль газа так, чтобы всё выглядело как акт вандализма.
– Его посадят? – спрашивает мама.
– Не думаю, – говорит папа. – Он предложил возместить ущерб. Мистер Мэйсон согласился взять его в помощники на то время, пока они будут восстанавливать стену. Миссис Ватье постарается сделать так, чтобы его обвинили только в «опасном вождении».
– Вот только он больше не сможет быть нашим регулировщиком, – вздыхаю я.
Мама делает глоток чая и хмурится.
– Может быть, просто настало время для перемен.
Папа кивает.
– Они уже нашли ему замену – темноволосую даму в солнцезащитных очках.
– И это не самое трагичное во всей истории.
– Правда? – спрашивает мама.
– Да. Серж похитил пса Беннетов, грейхаунда по кличке Понг.
– Боже мой, вы им рассказали?
– Конечно, мы должны были рассказать, – говорит папа. – Но Стивен спас его, поэтому они очень довольны нами.
– Серж хотел получить за собаку пятьсот долларов, чтобы сбежать к отцу в Монреаль. Мам, он угрожал Понгу.
– Ну, я надеюсь, он за это ответит, – говорит она.
– Мистер Сойер сказал, что, скорее всего, ему назначат наказание в виде общественных работ. У него нет приводов. Миссис Ватье надеется, что он отработает наказание в местном приюте для животных, – говорит папа.
– Что?! – возмущаюсь я.