Подойдя примерно шагов на двадцать, один из полицейских, что шел в хвосте, заметил, видно, что-то подозрительное, так как тревожно ткнул товарища и стал всматриваться в кусты. В то же мгновение послышалась четкая, отрывистая команда, и дружный залп нескольких винтовок потряс безмолвную равнину. Офицер и рядовой с пулеметом рухнули как подкошенные, а штатский сделал несколько шагов, согнулся вдвое и медленно опустился на землю. Остальные бросились бежать, но их настигла пулеметная очередь, и они попадали один за другим на сухую колючую стерню.
Несмотря на ответственное дело, которое вдруг свалилось ему на голову, генерал Козарев надеялся все-таки соснуть часок-другой и с тоской поглядывал на мягкую бордовую кушетку, стоявшую в углу кабинета. Его упитанное, крупное тело, привыкшее за десятилетия к размеренной жизни, неудержимо стремилось к отдыху, веки у него слипались. Отдав все приказы и распоряжения, он проводил до двери начальника штаба дивизии подполковника Сюлемезова и дружески похлопал его по плечу. Подполковник сверкнул стеклами очков, отдал честь и исчез в ночи. «Все!» — с облегчением вздохнул генерал и, заранее предвкушая удовольствие, мягкими кошачьими шагами подошел к бордовой кушетке. Пружины мелодично скрипнули под ним. Протянув машинально руку, Козарев погасил лампочку. Сон словно мягкой пуховой подушкой лег на его усталое лицо — он тут же захрапел. В это же самое мгновение телефон на письменном столе ожесточенно зазвонил. Сделав паузу, он затрезвонил еще сильнее и настойчивей. Генерал, не попадая в шлепанцы и раздраженно чертыхаясь, поднял, наконец, трубку.
Это был областной директор — радостный и возбужденный. Ему только что сообщили из Рековичского общинного управления, что неподалеку от села слыхали оживленную перестрелку, и он в свою очередь спешил уведомить об этом генерала. Когда прибудут туда войска? Какие силы? Козарев нетерпеливо выслушал наивные вопросы директора и сердито бросил в ответ:
— Ложитесь спать, господин областной директор! И ни о чем не беспокойтесь!
Теперь вот надо еще звонить подполковнику Сюлемезову, давать новые указания… Четверть часа спустя подполковник сам позвонил ему — тревогу в Рековице подняли, оказывается, напрасно: это полицейские и жандармы столкнулись между собой в потемках. Новость почему-то обрадовала генерала — должно быть, ему впервые в жизни пришелся не по душе тот факт, что с делом, выходит, можно справиться и без его участия. Задумав впечатляющий красивый маневр, он непременно хотел осуществить его и доложить министру.
Но потом посыпались сообщения одно другого неприятней, и тут уж было не до сна. Полки поднялись по тревоге неорганизованно, со значительным опозданием. Кое-кого из офицеров не оказалось ночью дома, другие явились через час, а в одном из подразделений, как докладывал ему сонно сам начальник разведывательного отдела, офицеры пришли в казарму прямо с какого-то развеселого банкета — «пьяные вдребезину».
— Безобразие! — рявкнул в трубку генерал и чуть не бросил ее на пол.
Выход полков на исходные позиции тоже проводился беспорядочно. Роты попусту плутали впотьмах, связи между отдельными подразделениями почти не было налажено. Всюду, докладывали по телефону, царил такой ужасающий хаос, что Козарев рвал и метал — голос его охрип от ругани. Красивый маневр, которым он собирался блеснуть в министерстве, по сути дела провалился. Внезапно злоба его иссякла — она перешла в, страх. А что если в этой общей сумятице партизаны пробьются в горы? Что он скажет в министерстве? Забыв все свое генеральское величие, он почти умоляюще спросил начальника штаба Сюлемезова:
— Скажите, господин подполковник, как нам выпутаться из этого идиотского положения? Что вы можете предложить?
Трубка на несколько секунд замолкла. Генералу вдруг показалось, что на той стороне провода ехидно подсмеиваются над его растерянностью, но голос подполковника прозвучал серьезно и озабоченно:
— По-моему, господин генерал, полки надо вернуть на исходные позиции…
— То есть, как на исходные позиции? — не сразу понял генерал.
— Я хочу сказать — на места, откуда они начали движение.
— Понятно! — буркнул генерал.
— Мы, таким образом, не будем их разыскивать по всей равнине, а подождем на месте. Партизаны или наткнутся на кордон или будут вынуждены остаться внизу. Если они останутся внизу, днем мы их так или иначе выловим. А если наткнутся на кордон…
— Правильно! — одобрил генерал. — Действуйте!