Читаем Рассказы про Франца и младенца полностью

А потом Габи захотела «тренироваться». На Франце, конечно. Он должен был изображать «младенчика», а Габи – о нём заботиться. Сначала игра показалась Францу забавной. Он послушно надел белые колготки и шапочку с помпоном и улёгся в кровать.

По команде «Дрыгайся!» он стал дрыгать руками и ногами.

Когда Габи засюсюкала: «Спи, мой маленький!» – Франц послушно закрыл глаза. И лежал тихо, пока Габи фальшиво пела одну колыбельную за другой.

Он не протестовал, когда Габи засовывала ему в рот соску. И даже постарался по её требованию срыгнуть.

Но когда она принесла полотенце и пудру и сказала: «А теперь нашего малыша пора перепеленать», Франц взбунтовался! Он выпрыгнул из кровати, схватил штаны, рубашку и пулей вылетел из комнаты. Побежал в гостиную, где Габина мама гладила бельё, бросился на диван и зарылся лицом в подушки. Габина мама подсела к нему и спросила:

– Опять она тебя обижала?

Франц пискнул, что ему надоело играть в младенца и он никогда, никогда не даст пудрить себе попу! Такого от него не может требовать никто, даже Габи! Габина мама с этим согласилась и предложила Францу посидеть с ней. Глажка ей всё равно уже надоела, и она с удовольствием поиграла бы в «Чёрного Петра».

Франц сорвал с себя младенческие одёжки, надел штаны и рубашку и принёс карты.

Габина мама позвала:

– Габи, иди к нам, будем играть!

Габи крикнула в ответ:

– Не хочу! Когда я вижу Франца, меня тошнит!

Тогда Габина мама закричала очень громко:

– Ну когда же ты поймёшь, что не всё должно быть только по-твоему!

Через несколько минут Габи зашла в гостиную. Она была в пальто и в шапке, на плече висел рюкзак.

– Я к Сандре, – сказала она. – С ней-то можно нормально поиграть в младенчика!

Развернулась и ушла.

Габина мама вздохнула:

– Извини, Франц, она в последнее время совсем не в себе.

До самого вечера, пока мама Франца не пришла с работы, они с Габиной мамой играли в карты. И ели мороженое и вафли. Не будь Франц в обиде на Габи, всё было бы просто замечательно!

Перед тем как пойти домой, Франц сказал:

– Может, мне теперь после обеда уходить к Эберхарду? Раз Габи от меня тошнит…

Габина мама загрустила. И сказала, что очень расстроится, если Франц перестанет у них бывать.

Это Франца утешило. Ещё больше его утешило, что от Сандры Габи вернулась злая-презлая. Франц давно уже был дома и помогал папе готовить ужин. Но стена между кухней Франца и кухней Габи совсем тонкая, гипсовая. Громкие голоса слышны через неё очень хорошо. И Франц услышал, как Габи говорит:

– Сандра для меня больше не существует. Она сказала, что все младенцы глупые!

А Габина мама сказала:

– Теперь ты видишь, как тебе повезло с Францем?

И если Франц не ошибся, за стеной прозвучало:

– Ага, мам.

<p>Как всё получилось совсем по<sub>-</sub>другому</p>

Каждый день Габи объясняла Францу, как всё будет, когда ребёночку придёт пора родиться. Она говорила:

– За день до этого приедет бабушка. Она будет со мной, пока мама и папа не вернутся домой с младенчиком.

Габи говорила это очень сердито. Ей ужасно хотелось поехать вместе с мамой в больницу.

– Почему мне нельзя, а папе можно? – спрашивала она каждый день. – Почему врачи не разрешают?

Франц всегда отвечал:

– Потому что ты – только сестра.

Тогда Габи начинала орать на Франца:

– ТОЛЬКО?! Младенчик принадлежит мне точно так же, как и папе!

Франц считал, что нехорошо так говорить про ребёнка. Даже крохотный человечек – это не вещь, которая кому-то «принадлежит». Но вслух он ничего не произносил, потому что не хотел расстраивать Габи ещё сильнее.

А потом всё вышло совсем по-другому. Габина бабушка упала и сломала ногу. Ей наложили гипс от лодыжки до бедра. Теперь бабушка должна была лежать в кровати, а дедушка – за ней ухаживать.

– Меня нельзя оставлять дома одну, – сказала Габи Францу. – Им придётся взять меня с собой в больницу!

Но Габи ошиблась. Мама Франца предложила маме Габи:

– Когда подойдёт время, приводите Габи к нам.

И тут же положила на пол в комнате Франца матрас – второе спальное место.

Франц спросил:

– А почему уже сейчас? Ведь ребёнок родится через неделю.

Матрас ему мешал. Теперь на полу негде было устроить автодром.

Мама сказала:

– Детишкам часто всё равно, какой день определил доктор. Они вполне могут родиться раньше или позже.

<p>Как Франц провёл беспокойную ночь</p>

Мама Франца опять оказалась права. Через два дня, поздно вечером, в дверь позвонили. Франц удивился: «Кто это может быть? Наверное, управдом пришёл собирать на что-нибудь деньги».

И тут Франц услышал голос Габи. Он выпрыгнул из кровати и побежал в прихожую.

Там стояли мама и папа. И Габи в пижаме, с плюшевым зайцем в руках. Её родители как раз уходили, а мама Франца говорила Габи:

– Не бойся, всё будет хорошо!

Габи побежала в комнату Франца. Франц – за ней.

– Может, через час ребёночек уже родится! – сказала Габи.

И вздохнула:

– Я точно не засну, я ужасно волнуюсь! Давай поиграем в «Мемори».

Франц принёс коробку с игрой.

Но тут пришёл папа и сказал, что играть уже слишком поздно.

– Давайте-ка ложитесь!

Габи сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы про Франца

Рассказы про Франца
Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер — дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц — прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить. У Франца есть старший брат Йозеф, ему двенадцать и, кажется, ему совершенно нет дела до проблем этого «клопа и балбеса». Так ли это на самом деле? Конечно же нет, за маской детского безразличия скрыта настоящая безграничная любовь. И теперь-то Франц это знает наверняка. Не верите? Вперед к открытой книге.Рассказы про Франца — это идеальное чтение для тех, кто уже начал читать самостоятельно. Всего в серии «Рассказы про Франца» девятнадцать книг.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца
Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро — только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых. Конечно, уходить из дома без спроса нельзя, но ведь мама велела Францу больше не попадаться ей на глаза! Вот только что может получиться, когда приходишь в гости без предупреждения? Правильно, тебя никто не ждёт. Ну и ну! Что же Франц будет делать?«Новые рассказы про Франца» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца» — вторая в коллекции.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Рассказы про Франца и школу
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал — Ать-два. Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» — обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг. Эберхард Мост очень высокий и сильный и запросто может отобрать завтрак или придумать ещё какую-нибудь гадость. А Франц самый маленький в классе и никак не может справиться с обидчиком. Но ведь у Франца есть Лилли, она присматривает за ним, пока мама на работе. Она уж точно придумает, как ему помочь.«Рассказы про Франца и школу» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и школу» — третья в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца и школу
Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно. Теперь придётся всё объяснять учителю Ать-два. Но как же быть? Ведь когда Франц волнуется, он начинает пищать! Все хотят помочь Францу, но не знают как. И только один человек даёт ему суперсовет… А ещё Франц опаздывает на урок и думает: врать или не врать учителю о том, почему он так задержался? Как же поступит Франц?«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца и школу» – четвёртая в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков мира.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Детские приключения / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика