Читаем Рассказы про Франца и младенца полностью

Габи состроила гримасу.

Франц добавил:

– Разве я виноват, что не могу отгадать?

– Тоже верно, – сказала Габи и улыбнулась. – Ладно, чтоб ты не лопнул от любопытства, скажу. У меня будет младенчик!

– С ума сошла? – воскликнул Франц.

Габи сверкнула глазами и сердито дёрнула носом.

Франц подумал: «Пусть сверкает глазами и дёргает носом, но надо сказать ей правду!»

– У детей не может быть детей! – крикнул он.

Габи рассмеялась.

– Ну конечно, ребёнок будет у мамы, но он и мой тоже!

Франц подумал: «Наверное, надо что-то сказать. Только вот что: „поздравляю“? Или „я рад“?»

– Почему ты меня не поздравляешь? – удивилась Габи.

– Поздравляю, – пробормотал Франц. – Я рад.

Но Франц говорил неправду. Рад он не был. Вообще он не имел ничего против маленьких детей – сами по себе они были ему безразличны. Но он был очень даже против того, что из-за какого-то «младенчика» Габи так сильно радуется.

Франц подумал: «Когда родится ребёнок, Габи забудет обо мне. Она будет играть с ним, а не со мной, и всё – прощай, дружба!»

– Жалко, что у вас не будет ребёночка, – сказала Габи. – Можно было бы купить близнецовую коляску и катать их вместе!

– Да, жалко, – пробормотал Франц.

– Если твои родители решат завести ребёнка прямо сейчас, – придумала Габи, – он родится всего через пять месяцев после нашего, и с близнецовой коляской всё ещё получится.

– Мама не хочет ребёнка, – сказал Франц.

– Надо её убедить, – настаивала Габи. – Моя сначала тоже не хотела. Но теперь она счастлива.

Франц не верил, что сможет убедить маму завести ребёнка, да у него и не было желания это делать. Только ещё одного «младенчика» ему для полного счастья не хватало!

– Катать коляску гораздо веселее, чем выгуливать этого глупого таксопуделя, – сказала Габи.

Габи и Франц часто выводят на прогулку собачку одной старушки. Потому что у хозяйки сильно болит нога. Франц обиделся на Габи за такие слова. Собака ему очень нравится. И до сих пор Габи говорила, что ей тоже нравится с ней гулять. А теперь, значит, это «глупый таксопудель»? Франц так разволновался, что не мог вымолвить ни слова. А если бы попытался, то опять запищал бы, как попугайчик.

Габи и не заметила, что Франц молчит. Она не переставая верещала про младенчика. Сказала, что если в семье двое детей, то один похож на маму, а другой – на папу. А раз сама Габи похожа на маму, младенчик будет похож на папу. И глазки у него будут синие, как у папы.

Когда они подошли к квартире Габи, она прошептала:

– Поклянись, что никому не расскажешь про ребёночка, это – тайна!

Франц поднял пальцы для клятвы. Габи потребовала:

– Скажи, что клянёшься своей жизнью, и жизнью родителей, и всем, что тебе дорого. Иначе клятва не считается!

Тут Габина мама открыла дверь, и Франц вздохнул с облегчением. Теперь клятву не надо было произносить. А то получилось бы сплошное пищание…

<p>Как Габи на Франце тренировалась</p>

Франц умеет хранить секреты. Он не из тех, кто тут же всё выбалтывает. Но секрет про «младенчика» он всё-таки доверил маме. Потому что ему очень нужно было с кем-нибудь об этом поговорить. Он сказал себе: «Ведь я так ни в чём и не поклялся! А клятва считается, только если произнесёшь её вслух».

Но Франц волновался зря. Мама давно уже знала про ребёночка. И по её словам, Францу не нужно было беспокоиться, что Габи перестанет с ним дружить.

– Ты ведь её знаешь, – сказала мама. – Она быстро загорается, но так же быстро остывает.

И Франц стал терпеливо ждать, когда же Габин восторг из-за младенчика пройдёт.

Но ждал он напрасно. Спустя две недели уже всем было видно, что Габина мама ждёт ребёнка. А Габи по-прежнему ни о чём другом говорить не могла. Она зачитывала Францу разные имена, чтобы выбрать какое-нибудь для младенчика. Каждый день у неё появлялось новое любимое имя: одно для девочки, одно для мальчика. Она возмущалась, что её мама не спросила у врача, кто родится – девочка или мальчик. И даже купила шерсть, чтобы связать младенчику кофточку. Но вязальщица из Габи была ещё та.

Всякий раз, как со спицы спадала петля, она ужасно злилась.

– Поднимай её теперь! Это ты виноват, ты меня толкнул! – шипела Габи на Франца, хотя он до петли даже не дотронулся.

Когда Франц пробовал поднять петлю на спицу и ему это не удавалось, Габи хныкала:

– Ну вот, всё испортил! Распускай теперь и вяжи заново!

А когда Франц распускал её вязанье, снова набирал петли и с трудом вывязывал несколько рядов, она ныла:

– Вот здесь неплотно, а тут неровно, такую жуть я на младенчика не надену…

Габи даже завела «дневник младенца». И каждый день делала в нём записи. Например: «Ещё шестьдесят дней! Сегодня ребёночек так толкался, что у мамы живот ходуном ходил. Я хочу назвать его Тиль или Тилли». Или: «Ребёночек родится через пятьдесят дней! Я хочу, чтобы его назвали Штефаном или Софи. Мама хочет Петера или Петру. Ни за что! А если мама купит синюю коляску, я объявлю голодовку. Я хочу красную. Красный цвет мне идёт больше всего, так все говорят».

Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы про Франца

Рассказы про Франца
Рассказы про Франца

«Рассказы про Франца» классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер — дверь в мир шестилетнего ребенка. Взрослые давно забыли, как много тайн за ней скрыто. Этот мир полон своих переживаний, неуверенностей, настоящих побед и истинной преданности. Франц — прекрасный белокурый малыш, очень переживающий, что нестерпимо похож на девчонку. Его не успокаивает ничто: ни детские фотографии папы, ни тихие разговоры мамы. Ведь, как только он переступает порог собственной квартиры, другие мальчишки не упускают возможности, чтобы над ним подтрунить. У Франца есть старший брат Йозеф, ему двенадцать и, кажется, ему совершенно нет дела до проблем этого «клопа и балбеса». Так ли это на самом деле? Конечно же нет, за маской детского безразличия скрыта настоящая безграничная любовь. И теперь-то Франц это знает наверняка. Не верите? Вперед к открытой книге.Рассказы про Франца — это идеальное чтение для тех, кто уже начал читать самостоятельно. Всего в серии «Рассказы про Франца» девятнадцать книг.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца
Новые рассказы про Франца

В этой книжке классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про шестилетнего Франца. Казалось бы, что может происходить в жизни обычного мальчишки-дошкольника? Но оказывается, в ней полно событий! Вы, например, помните, как хотели научиться читать? Было трудно? А вот Франц освоил чтение очень быстро — только осталась одна ма-а-аленькая проблема… О ней вы узнаете, когда сами прочтёте историю.А ещё Франц впервые самостоятельно отправился в гости. Да не куда-нибудь, а к бабушке, которая живёт в доме престарелых. Конечно, уходить из дома без спроса нельзя, но ведь мама велела Францу больше не попадаться ей на глаза! Вот только что может получиться, когда приходишь в гости без предупреждения? Правильно, тебя никто не ждёт. Ну и ну! Что же Франц будет делать?«Новые рассказы про Франца» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать. Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца» — вторая в коллекции.

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Рассказы про Франца и школу
Рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь лет. Франц наконец-то идёт в школу. Вот только учитель Францу не нравится: он разговаривает так, будто у него не дети в классе, а солдатики. Франц ему даже прозвище дал — Ать-два. Однажды, когда Франц сидит с бабушкой в кафе и жалуется ей на учителя, тот появляется рядом. А бабушку, раз уж она что решила, не остановишь. «Вы знаете, герр Ать-два…» — обращается она к учителю… И хотя Францу удаётся во время разговора отсидеться в кустах, в школу в понедельник ему всё-таки придётся пойти! Даже если от страха заболит живот.А ещё у Франца в классе есть враг. Эберхард Мост очень высокий и сильный и запросто может отобрать завтрак или придумать ещё какую-нибудь гадость. А Франц самый маленький в классе и никак не может справиться с обидчиком. Но ведь у Франца есть Лилли, она присматривает за ним, пока мама на работе. Она уж точно придумает, как ему помочь.«Рассказы про Франца и школу» — это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Рассказы про Франца и школу» — третья в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».

Кристине Нёстлингер

Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей
Новые рассказы про Франца и школу
Новые рассказы про Франца и школу

В этой книге классика австрийской детской литературы Кристине Нёстлингер вас ждёт новая порция рассказов про Франца, которому уже целых семь с половиной лет. Франц ходит в школу, и у него в связи с этим есть «парочка проблем». Во-первых, он самый маленький в классе и не знает, что с этим делать. Во-вторых, когда Франц волнуется, голос у него становится тонким и писклявым, как у мышки, и Франца это очень раздражает.Как-то раз Франц сидел над домашним заданием. Он наделал ошибок, а когда захотел всё исправить, случайно намочил тетрадку, так что нести её в школу было стыдно. Теперь придётся всё объяснять учителю Ать-два. Но как же быть? Ведь когда Франц волнуется, он начинает пищать! Все хотят помочь Францу, но не знают как. И только один человек даёт ему суперсовет… А ещё Франц опаздывает на урок и думает: врать или не врать учителю о том, почему он так задержался? Как же поступит Франц?«Рассказы про Франца» – это идеальное чтение для тех, кто только начинает читать.Всего в серии девятнадцать книг, «Новые рассказы про Франца и школу» – четвёртая в коллекции.«Рассказы про Франца» стали лучшей книгой 2013 года по версии «Папмамбук».Кристине Нёстлингер – австрийская детская писательница, автор более ста книг для детей и подростков. Её творчество отмечено десятками наград, среди которых премии имени Х. К. Андерсена, памяти Астрид Линдгрен. Книги Нёстлингер переведены на 40 языков мира.

Кристине Нёстлингер

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Детские приключения / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика