Читаем Распахни врата полуночи полностью

— Это не совпадение, не совпадение, — бормотала я себе под нос, поднимаясь по другой улочке обратно к шоссе. — Чему я удивляюсь? У меня со снами всегда были особые отношения…

Во время прогулки я вторично встретилась с Пако. На этот раз старик стоял посреди тротуара и громким голосом исполнял песню. Когда закончил, поклонился невидимым зрителям и пошаркал дальше в сторону резиденции. Я улыбнулась и обогнала его.

На одной из стен я увидела объявление о том, что этим вечером в баре «Disco» состоится музыкальный мини-фестиваль. Было указано несколько названий групп, которые ни о чем мне не говорили (скорее всего местные), но тем не менее я решила пойти.

<p>VII</p>

Бар, в котором проходил фестиваль, находился на противоположном от меня конце поселка, немного обособленно, но на это имелись свои причины: днем это было обычное кафе, в которое приходили за тем, чтобы выпить кофе и съесть бутерброды, но ночью по выходным столы, занимающие большую часть помещения, убирали, чтобы освободить место для танцев, и бар превращался в молодежную дискотеку. Сегодня столы оставили, но сдвинули их плотно, чтобы вместилось побольше народу. На небольшой сцене, неподалеку от барной стойки, уже стояли барабанная установка и микрофон. Я заняла единственный оставшийся свободным столик, сделала заказ — коктейль — и приготовилась ждать. В зале собралась в основном молодежь лет восемнадцати — двадцати пяти, приходили целыми компаниями, состоящими из девушек и юношей. Я недолго оставалась в одиночестве, уже минут через пять к моему столику подошла девушка лет девятнадцати и спросила, может ли она с двумя друзьями занять оставшиеся три места? Я не возражала. Девушка обрадовалась, отлучилась ненадолго и вернулась уже с парнями.

Первое время я чувствовала себя в чужом обществе несколько скованно, но соседи мне достались разговорчивые, и вскоре мы перезнакомились и до начала концерта успели немного пообщаться. Я узнала, что девушку зовут Сандрой, а ее спутников — Габриэлем и Давидом (последний был ее бойфрендом), что пришли они на фестиваль, чтобы поддержать группу «Locos»[6], в которой играет старший брат Давида.

— Он гитарист. И, между прочим, у него нет невесты, — сказала Сандра, обнимаясь с Давидом. — Можем вас познакомить!

Я не успела ответить, как в разговор вмешался второй молодой человек — Габриэль.

— А у тебя есть жених? — с испанской непосредственностью в лоб спросил он.

И я невольно улыбнулась тому любопытству, которое проскользнуло в его взгляде, — смотрел он на меня с мужским интересом. Может, я еще не вышла в тираж, если на меня обращают внимание девятнадцатилетние мальчики, симпатичные, надо сказать? Габриэль был выше среднего роста, худощав, но при этом отлично сложен, как подросший, но еще не до конца оформившийся щенок элитной породы, который в скором будущем обещает превратиться в шикарного пса с идеальным экстерьером. Подождать только немного и чуть-чуть физических тренировок. Лицу его тоже пока не хватало мужественности — взгляд огромных темно-карих глаз был несколько застенчив, хоть Габриэль изо всех сил и старался казаться «бывалым» — смотрел на меня с прищуром, будто оценивая, разговаривал излишне живо и отвязно, маскируя таким образом смущение, сцеживал сквозь зубы грубые слова, которые щедро вставлял в свою речь. И все же он еще оставался ребенком. Целовался ли он вообще? Я скользнула взглядом по вишневым губам Габриэля, не лишившимся еще детской припухлости. И, перехватив его взгляд — завистливый, любопытный, который тот бросил на целующуюся взасос парочку, поняла, что нет.

— Я замужем, — зачем-то сказала я и не сдержала улыбки, заметив в темных глазах разочарование.

— А у меня есть невеста! — несколько воинственно заявил Габриэль, будто мне в пику.

Сандра, услышав это, фыркнула, а Давид изогнул смоляные брови, выражая удивление.

— Правда, мы встретились только два раза, — добавил Габриэль, отчаянно краснея.

От дальнейших объяснений его избавило то, что появившийся на сцене ведущий объявил о начале концерта.

Увы, это оказалась не моя музыка — с претензией на тяжелый рок, но до него недотягивающая. Не цепляли ни тексты, ни игра, ни голоса. Не потому, что исполнение было плохим, нет, дело в том, что мне не нравился подобный стиль. Я сдержанно улыбалась, хлопала больше из вежливости, чем от восторга — в отличие от моих соседей, которых происходящее на сцене поглотило целиком. Сандра то и дело визжала от восхищения, подскакивая на месте, ее спутники криками подбадривали музыкантов, одобрительно свистели и хлопали. Я же чувствовала себя чужой на этом празднике жизни.

Группа, в которой играл брат Давида, показалась мне наиболее симпатичной из всех: голос у солиста был приятным, музыкальная тема прослеживалась. Играли с отдачей, с душой — в отличие от двух предыдущих групп, музыканты которых больше «рисовались», копируя движения известных рок-исполнителей. «Locos» я аплодировала искренне, от души, чем вызвала всплеск радости у соседей по столику.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испанский цикл

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену