But I say unto you, That whosoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causeth her to commit adultery: and whosoever shall marry her that is divorced committeth adultery.
Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths :
But I say unto you, Swear not at all; neither by heaven; for it is God’s throne;
Nor by the earth; for it is his footstool: neither by Jerusalem; for it is the city of the great King.
Neither shalt thou swear by thy head, because thou canst not make one hair white or black.
But let your communication be, Yea, yea ; Nay, nay : for whatsoever is more than these cometh of evil.
Ye have heard that it hath been said, An eye for an eye, and a tooth for a tooth :
But I say unto you, That ye resist not evil: but whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
And if any man will sue thee at the law, and take away thy coat, let him have thy cloke also.
And whosoever shall compel thee to go a mile, go with him twain.
Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
Ye have heard that it hath been said, Thou shalt love thy neighbour, and hate thine enemy.
But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you, do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you, and persecute you;
Vu no pensu ke mi venir ut deli lo lex о lo profetos : Mi no venir ut deli, mo ut kumpi.
Den mi ve dicar verede, aslong ter e eel existor, no un yot, no un punt diparsor dal lex, us to kumpat.
Dete kelun volcor lo letesta d’et komandos, ensenande same osunos, il namator lo letesta nel cela royado : mo kelun ze far e ensenar namator grana nel cela royado.
Den mi ve it dicar, Men va driteso depasar lo driteso del taxaleros e del Farisyanos, vu nilkaze entror nel cela royado.
Vu udir, priskunos dicir : No ocidu, e kelun ocidor sor in dango de jugo;
Mo mi ve dicar ke kelun irsar ver sa frat sen grun sor an in dango de jugo; e kelun dicar a sa frat “Raka” sor in dango de tribunal; mo kelun dicar : “Tu idyota” sor in dango d’inferna fok.
Dete es tu aportar ta ofrayo al altar, e es ye tu memar ke ta frat ar som rankor kontre tu :
Liu ye ta ofrayo ante l’altar e giu prime rekonsili kon ta frat, e dan tu venor fi ta ofrayo.
Akordu vit kon ta adverser van tu onvege kon il, ut il no te livru al juger, e etun al gendarmo e tu sendat prizye.
Verede mi te dicar, tu nilmode en exor, pre tu or pagat l’ultima monul.
Vu udir, priskunos dicir : tu no komitu adulter;
Mo mi ve dicar ke kelun mirar un fem kon lust ja komitar adulter in sa kor.
E es ta dexa ok falar, tu racu it e jeku it dus da tu, den mele un ta glid perat qam ta enta korpo jekat in inferno.
E es ta dexa man falar, tu kotu it e jeku it dus da tu, den mele un ta glid perat qam l’enta korpo jekat in inferno.
So dicir priske; kelun ripudyar sa fem shar di a el un divorso-akten ;
Mo mi ve dicar ke kelun ripudyar sa fem, eske kauze fornik, ley pushar komiti adulter; e kelun spozar un divorsin komitar adulter.
Vu an udir, so ir dicat priske : tu no parjuror, mo tu mentenor ta juros ante Deo;
Mo mi ve dicar : Vu juru nilkaze, nor pel eel, den etun lo tron de Deo ;
Nor pel ter, den etun lo pedil de Deo; nor pe Jerusalem, den etun l’urbo del gran Roy.
Nor tu juror pe ta cef, den tu no par au albi au neri un sol kaplo.
Mo siu va parlo : Ya, ya; No, no; den keloso pluda venar dal Mal.
Vu udir, so ir dicat : ok po ok, dent po dent;
Mo mi ve dicar : Vu no oponu a mal, e a kelun ve kolpar ol dexa vango vu prezentu l’osa.
E es kelun te procesar e te tular ta vest, tu ofru lu an ta mant.
E es kelun te forcar marci un milyo, tu marcu kon il du milyos.
Tu diu a ki te askar e no ditornu da ki vur loni.
Vu udir, so ir dicat: Tu amor ta vezun e odor ta nemik;
Mo mi ve dicar : Vu amu va nemikos, benedu ki ve maledar, flu ben a ki ve odar, e pregu po zi ki ve spicar e persekar.
That ye may be the children of your Father which is in heaven : for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.
For if ye love them which love you, what reward have ye ? do not even the publicans the same ?
And if ye salute your brethren only, what do ye more than others ? do not even the publicans so ?
Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
6) 1. Take heed that ye do not your alms before men, to be seen of them: otherwise ye have no reward of your Father which is in heaven.
Therefore when thou doesl thine alms, do not sound a trumpet before thee, as the hypocrites do in the synagogues and in the streets, that they may have glory of men. Verily I say unto you, They have their reward.
But when thou doest alms, let not thy left hand know what thy right hand doeth :
That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly.