Eto ma prifa okup (ma marot). Et beb vere adoribla. II sem elgar sa vortos kure. II evide kirar qereli kon vu.
II despelenda kol polis.
Unsolpesa.
Van venar lo nop.
Tublin.
Ikibe.
Vir propala in plas propala. -
Plas-propalun. Burgola, -e; civilvesta, -e. Nuda vero.
Eto roversar ma pianos. No vort-ludu! II ludar po dengo (po glor). Plazotravel (plazojit). Fir gran plazo a ma patro.
Sar un kokanyoland! Ik abondo-land!
They have plenty of money. (Money
in plenty.) Thirty-six francs point fifty. In point of fact. That is not my strong point.
He made it a point of pride never to
complain. Pop (water). Pawnbroker. Pop-shop.
We are not in a position to do as
you ask. He took the letter to the post. Post Office Savings-bank. We’ll do all in our power to pull
him round. All present agreed with him. Rotary press (litho). Press-campain. She died in her prime. The progress of events. By way of proof. In proper time. In the nick of time. To do the proper thing. To pull different ways. To be at loggerheads. You are pulling my leg; you are
making a fool of me. For this purpose (to this end). When it comes to the push. Put a stop to this silly game! She puts him out of patience. Chinese puzzle. A kilo and a quarter. Fighting at close quarters. To ask (to put) a question. That is the question. Out of all question. There is no question about his
sincerity. All is quiet on the Western Front. To race against time. Rack-railway. Racked by remorse. She has not a rag to put on the back. To run off the rails. I raise my glass to your beautiful eyes.
This wine raises my spirits. At random (blindly); (haphazardly). He gave free range to his imagination.
People of all ranks. I believe somebody rapped at
the door. To grow rare. At any rate.
I would ratherstay.- I would rather not.
This boy looks rather clever. Raw materials. Raw spirits.
My daughter already reaches my shoulder.
Zi dengoplena. (Zi dengoza. - Zi
ar mul dengo.) Treissit frankos qinis. Fakte; verdice.
Eto no ma forto (Eto ma debla punt).
II putir un fyero-punt ni lamenti.
Sodaqo.
Peg-prester.
Londom.-Lonaro.
Nos no in stando fi lo ke vu askar.
II postir lo brif. Post-sparkaso.
Nos for nameleste le realmi.
Tot adsunos akordir kon il.
Rotativ.
Preskampado.
El mortir floraje.
L’even-korso.
As prov.
Justatempe.
Bonmomente.
Fi lo propala. - Fi lo justa kozo.
Dexelinki.
Qereleti.
Vu me farsar. - Vu me burlar. - Vu
me volvumar. - Etintente.
Kruzalmomente. - Van venar lo nop.
Fermu et duma lud.
El le diduldar.
Rompicef. - Cina rompicef.
Uneqarim kilo.
Korpokorpa fex.
Aski un qestyon. - (Fi un qestyon). Em lo qestyon. Exe qestyon.
La sincereso senduba (nodubenda).
Westfronte to kalma. Kursi orile. (kontre oril). Dentelyon-firveo. Rodat pe rimordo. El ar nilo weribla. Diralyi.
Mi levar ma glas a va bel okos.
Et vin melar ma moral.
Cegele; raminge.
II dir frid alado a sa imagin.
Toranga jensos. Mi krar somun klopir.
Rariji.
Tokaze; tomode ; kele. Mi prifur resti. - Mi prifur no.
Et boy aspar pluye (asay) kleva.
Grezamatos.
Liqaco; liqoraco.
Ma filin ja atangar ma spal.
Your letter reached me yesterday. I can read him as a book.
Real Estate.
Real Estate Register (Am.). For that very reason. I have reason to believe that he is right.
Tell me your name again, please. I acknowledge receipt of your last
week’s registered letter. Receiver. - (of stolen goods = fence) Reckoning from yesterday. We then became reconciled. There is no record of it in history. Public record office. World distance record. At record speed. To recover consciousness. Red with anger. She raves about furs. To run past (to go through) a red light. It’s like a red rag to a bull. He never refers to their past
quarrels. Out of regard for her mother. My best regards to your parents. We gave rein to our fancy. It bears no relation to the facts. A relative of mine fell sick in France. This is easily remembered. Remember me to your mother. Within the remembrance of man. She rendered her mother happy. I render thanks to God. He renewed his subscription to the review.
The dictator repudiated the treaty. The plumber had his repair outfit
and all his kit and caboodle. Weather report. - Weather forecast. Here are Friday’s Stock-Exchange
closing prices. The policeman booked the driver
for missing the signal. Proportional representation. We have all we require. Tourists are always welcome; they get their residence permit immediately. Labour permit is difficult to obtain
in that country. In some respects. With respect to the admission of
new members… Respect your parents and in general
all old people. You have to restore the house in its former condition (more or less). He was put under restraint (in house
arrest). To return good for evil. Board of Trade Returns. Return match. - Return ticket. Reverse gear; to put, to go into reverse.
Va brif me parvenir yer.
Mi le konar fonde. - Mi par lekti
le as libro. Nomoblas; terenos, propos. Kadastro. Ju dete.
Mi ar grun po kredi il raga.
Pli me ramemu va nam. Mi ricavizar va pasveka bukbrif.
Destinaryo. - (Risler.) Ab yer.
Nos dan rekonsilir.