Читаем Рай для бунтарки полностью

Коринн придирчиво оглядела себя в трюмо в раме из красного дерева. На ней было небесно-голубое платье из тонкого поплина, отделанное белыми кружевами, – легкое и стильное. В руках она держала голубой зонтик. Прическа у нее теперь тоже была другой. Коринн с боков гладко зачесала свои золотистые волосы наверх и уложила их в тяжелый пучок на затылке, оставив виться легкие прядки на висках и на лбу. Ее не пугало, что такую прическу будет тяжело носить. Этот фасон придумали для коротких волос, а ей не хотелось обрезать свои роскошные длинные локоны. Но, по крайней мере, теперь будет не так жарко.

Она полностью обновила свой гардероб. Больше никаких бесформенных муумуу. Ей нужно создать впечатление, что она недавно прибыла с материка, а в местной одежде это сделать невозможно.

– Прекрасно выглядишь, моя дорогая, – заметила Флоренс, заходя в комнату с корзиной свежесрезанных цветов. – Но зачем опять примеряешь эти новые платья?

Не отвечая на вопрос, Коринн покрутилась перед зеркалом, чтобы взглянуть на себя с разных сторон.

– Я все-таки добилась этого, Флоренс, – просияла она. – После двух месяцев выматывающих упражнений ко мне вернулась моя прежняя фигура. Новые платья сшиты по старым меркам, и все они сидят отлично.

– В груди не тесные?

Коринн задумалась, нахмурившись.

– Нет, но ведь должны. Странно…

Флоренс хмыкнула.

– Можешь поблагодарить меня, потому что это я велела портнихе в этом месте сделать платья шире. Думаю, я правильно поступила, ведь так?

Коринн не смогла не улыбнуться.

– Еще один способ ничего не выпускать из своих рук? Как та уловка, которую ты провернула со мной вместе с доктором?

– Не буду отпираться.

– О, Флоренс, что бы я без тебя делала! – Коринн обняла ее. Такое случалось с ней нечасто.

– Все могло бы получиться и удачнее, это факт.

Коринн засмеялась с явным удовольствием.

– Теперь только потяжелевшая грудь и пара небольших растяжек говорят о том, через что мне пришлось пройти. Наверное, нужно поблагодарить тебя и за то, что это по твоему совету я накладывала компрессы из кокосового масла для того, чтобы, когда кожа растягивалась, следов не оставалось. Всего две небольшие растяжки!

– Да что там…

– Нет-нет! Я никогда не устану благодарить тебя. – Две женщины прямо смотрели друг другу в глаза. Они прекрасно понимали друг друга. Одна – бездетная, другая – молодая мать.

Обе одновременно услышали детский плач.

– Я пойду к нему? – предложила Флоренс.

– Нет, – усмехнулась Коринн. – Готова поспорить, ты думала, что когда я приду в себя и решу оставить его, то ты возьмешь на себя все заботы о нем. Конечно, ты можешь помогать, но мне самой очень нравится за ним ухаживать.

– Так не пойдет, – проворчала Флоренс. – Зачем? Твоя матушка никогда не беспокоилась о тебе, за исключением моментов, когда ребенка нужно было показать своим подругам. У женщин твоего круга есть няньки для того, чтобы пеленать, переодевать, купать и кормить.

– Я – не моя мать, – напомнила Коринн. – Мне нравится заниматься всеми этими делами. Что я могу поделать, если мне все время хочется быть рядом с ним?

Флоренс рассмеялась.

– Думаю, ничего. Но все равно так не годится.

– Ты просто ревнуешь. Думаю, что ты любишь его так же сильно, как и я, – сказала Коринн. – Значит, пойдем к нему вдвоем. Он обожает быть в центре внимания.

Обе перешли в соседнюю комнату, которую превратили в детскую. Через открытые окна утреннее солнце падало на покрытый циновками пол. Слабый ветерок раскачивал игрушечных птичек, подвешенных над плетеной колыбелью, чтобы отвлекать младенца, когда он начинал капризничать.

Коринн улыбнулась Майклу Сэмьюэлу Буркетту.

– Ему нравятся эти птички, которых ты купила в антикварной лавке. Он уже различает предметы.

– Доктор говорил, что у него глазки в порядке. – Флоренс тоже улыбнулась Майклу, который повернулся на их голоса. – Новорожденные поначалу видят не очень хорошо. И я очень рада, что цвет глаз у него начал меняться с голубых на золотисто-зеленые, как у тебя. Господи, он ведь вырастет дьявольски красивым, прямо как его…

– Нет! – резко оборвала ее Коринн. – В нем не будет ничего общего с тем.

– Как скажешь, моя дорогая.

– Вот именно, – решительно подтвердила Коринн. – Майкл вырастет особенным. Я это знаю.

– Ну, что ж, прямо сейчас этому особенному молодому человеку требуется поменять пеленки. – Флоренс принялась его распеленывать.

– Доктор Брайсон оставил еще мазь от потницы?

– Нет, но пообещал занести ее сегодня. Хотя тут не о чем переживать. Потница Майкла, по-моему, совсем не беспокоит.

– Мне это не нравится. Может, установить вентилятор под потолком?

– Ты слишком много суетишься, – проворчала Флоренс. – Майкл родился в этом климате. Влажная жара беспокоит его вполовину меньше, чем тебя и меня. Ты посмотри на него – он здоров, насколько это возможно.

– Я понимаю. Просто мне хочется, чтобы он таким и оставался. – Коринн вынула сына из колыбели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Paradise Wild - ru (версии)

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену