— Осторожнее девочками кидайтесь.
И, даже не удостоив меня взглядом, спокойно себе прошел в класс. Я стояла злая, растерянная и красная. Еще мгновение, и Сидорову бы несдобровать, но тут появилась наша англичанка, и мы вошли в лингафонный кабинет.
Уже во время английского Агата напомнила мне о предстоящей операции с классным журналом.
— Зойка, ты не раздумала?
— Нет, — отрезала я.
Недавнее происшествие лишь усилило мое стремление как можно скорей добыть телефон Артура. И еще я стала куда больше прежнего ненавидеть Сидорова. Действительно, хуже его только Мити́чкина. Кстати, вон она сидит и на Артура косится. Тоже мне, красавица. Но, кажется, я опять задумалась и не слышу, что мне говорит Агата.
— Зойка, Зойка, — потыкала она меня в бок. — Давай прямо сейчас напишем записку Мити́чкиной. А то ведь они со следующей перемены дежурить начнут. Тогда уже поздно будет. Какой им смысл меняться?
— Почему Мити́чкиной? — поморщилась я.
— Потому что Попова в другой английской группе. Как ты ей сейчас записку отправишь? Зойка, да что с тобой?
— Ничего, — смутилась я. — Ладно. Пиши Мити́чкиной.
Агата, бросив на меня выразительный взгляд, все же покорно вырвала из блокнота листок, черкнула несколько слов и отправила послание в соседний ряд, где сидела Танька. Та прочитала, с недоумением глянула на нас и прислала ответ с одним-единственным словом: «Зачем?» В этом, по-моему, вся Мити́чкина! Ну какое ей дело — зачем? Раз люди просят — значит, им надо. Впрочем, Агата именно этим словом ей и ответила.
«Надо», да еще с восклицательным знаком, как ни странно, показалось Мити́чкиной вполне убедительной причиной. И она согласно кивнула. То есть часть дела мы сделали. Теперь оставалось ждать перемены между двумя информатиками.
Решив вопрос с дежурством, я вновь посмотрела на Артура. Он разговаривал с нашей англичанкой. Та задавала ему вопросы, а он отвечал ей по-английски. Между прочим, очень свободно и здорово. Даже лучше, чем Клим. А он, во-первых, очень способный, а во-вторых, дополнительно занимался языком. Но куда ему до Артура, который даже слов не подыскивал. Он беседовал с нашей учительницей так, будто английский был для него родным языком.
Может, он где-нибудь за границей учился? Надо бы выяснить. Но как мне все-таки о нем побольше узнать? Вот хорошо бы они подружились с Климом. Это для меня идеальный вариант. Клим станет общаться с Артуром и, конечно, рассказывать о нем Агате. А она, естественно, расскажет мне.
Но я прекрасно понимала, что это одни мечты. Клима и Тимку водой не разольешь. А Сидоров и Артур совершенно несовместимы. Даже если Клим случайно с ним законтачит, Сидоров этому помешает. Уж придумает какую-нибудь пакость. Конечно, если бы Тимка и Клим поссорились...
Воображение мое заработало. Если подумать, тут нет ничего невозможного. Вон осенью они до того поругались, что потом два месяца не разговаривали. Вышла одна история. Сидоров использовал Клима в корыстных целях, и тому это очень не понравилось. Но, к сожалению, они потом все-таки помирились. Но где был один раз, там может случиться и второй. Тем более если у человека такой мерзкий характер, как у Сидорова. Надо просто не зевать. Наверняка рано или поздно Клим опять за что-нибудь обидится на Тимура. Вообще-то, лучше бы раньше, чем позже. Главное — мне вовремя подсуетиться и подлить масла в огонь.
А когда Клим хоть на время выйдет из-под влияния Сидорова, устроить, словно бы невзначай, чтобы они разговорились с Артуром. Я почему-то совершенно уверена: у них окажутся общие интересы. Это уж мы как-нибудь устроим. Главное, пусть сперва поругается с Сидоровым. Потому что, пока Тимка рядом, нечего даже силы зря тратить.
Мысли мои переключились на другое. Интересно, почему, когда я из-за Сидорова налетела на Артура, он даже не посмотрел на меня? Неужели я совсем-совсем не нравлюсь ему? У меня на мгновение сжалось сердце. Но я почти тут же сообразила: все обстоит совсем по-другому. Просто Артур действительно не похож ни на кого из наших мальчишек. Налети я на кого-нибудь из них, даже на Клима, они бы просто отпихнули меня обратно. Да еще бы и обозвали. А Винокуров или Сидоров сказали бы какую-нибудь гадость. А вот Артур... Мало того, что не дал мне упасть, так еще нарочно не посмотрел, чтобы я не смутилась. И даже имя у него редкое, словно из рыцарских времен. Ну да: король Артур. Я читала про него книгу. Про него и волшебника Мерлина, с помощью которого он побеждал своих врагов.
Кстати, ведь это все происходило в Англии. И наш Артур прекрасно говорит по-английски. Может, он вообще там родился? Поэтому и совсем не похож на наших мальчишек?
— Зойка! Зойка! — вывела меня из задумчивости Агата. — Заснула? Мы же теперь дежурные! Пошли скорей!
«Вот это да! — ужаснулась я про себя. — Звонка не услышала! Со мной такого ни разу в жизни еще не случалось». И, схватив сумку, я следом за Агатой понеслась на историю.