Читаем Пышечка полностью

Когда я вручила Алехандро заявление об уходе, в его взгляде читалось удивление в духе «Как ты вообще здесь столько продержалась?».

Он пообещал, что в «Чили Боул» меня всегда будут ждать, и попросил передать Эллен его номер. Я засунула сложенный клочок бумаги в карман и поклялась себе больше о нем не вспоминать.

Излагая Митчу историю своего возвращения в «Харпи», я ужасно нервничала, но он только пожал плечами, не отрываясь от игры. Тогда я подумала, что ему нет никакого резона волноваться, и не стала рассказывать о Бо, хотя и чувствовала себя лгуньей.

Первый вечер у «Харпи» проходит очень тихо. Маркус засыпает меня бесконечными вопросами про «Чили Боул»: «Кто готовит чили?», «Вы там правда не моете кастрюли?» и тому подобное.

Бо почти не выходит из кухни, но наши взгляды затеяли увлекательную игру «Поймай меня, если сможешь». Когда Бо уходит на перерыв, Маркус наклоняется ко мне.

– Через пару недель после твоего ухода он чуть не вылетел, – говорит он.

– Что?

Со слов Рона я сделала вывод, что он просто не может позволить себе никого уволить. Даже не представляю: что же такого ужасного выкинул Бо?..

– Рон поставил Бо за прилавок, а сам занялся кухней. С самого начала это была провальная идея. Пришли ребята из его старой школы, и он отказался их обслуживать. Сказал прямо в лицо, что им здесь не рады. Парни подняли ужасный шум, подключились родители. В общем, у него был один вариант сохранить работу: вернуться на кухню.

– Ничего себе.

– Он просто чокнутый. Думаю, рано или поздно он кого-нибудь пришибет, а может, не знаю, станет кинозвездой. Сто проц ударится в какую-нибудь крайность.

Потому-то Бо мне и нравится. Ты либо с ним, либо против него.

Тут Маркус переключается на подробный рассказ об университетах, которые рассматривает Тиффани. Сам он собирается поступить в университет по соседству с тем, что выберет она (где бы это ни было). Он болтает без остановки, не задавая вопросов и не интересуясь моим мнением. Впрочем, кажется, ему просто хочется с кем-нибудь поболтать, а не выслушивать нотации о том, как неразумно строить жизнь, исходя из планов своей девушки. Даже не знаю. Может, Тиффани и Маркус в самом деле окончат школу, получат образование, поженятся и будут жить долго и счастливо. Я не хочу оказаться стервозной коллегой, которая посеяла в нем сомнения о будущем.

После уборки я забираю из шкафчика свои вещи и обнаруживаю там красный леденец. Пытаясь не улыбаться, я кладу его в сумку.

Бо ничего не говорит, даже не встречается со мной взглядом. Но когда мы все выходим на парковку, я разворачиваю леденец и отправляю его в рот.

Вкус у него вишневый.

Вернувшись с работы домой, я обнаруживаю маму на коленях, Лэйси Сэндерс в вечернем платье на табуретке и Беку Коттер на моем диване, увлеченно с кем-то переписывающуюся по телефону.

– Привет, Пышечка, – бормочет мама, потому что в зубах у нее булавки. – Лэйси, милая, как тебе подол? Каблуки выше уже не надевай, слышишь?

Лэйси чавкает жвачкой, выдувая пузыри.

– Вас понял.

В сезон конкурса красоты происходит много всякого, но мама, подшивающая платья посреди нашей гостиной, – это что-то новенькое. К тому же само пребывание Беки в моем доме врубает в моей голове сигнал повышенной боевой готовности, будто, как в какой-нибудь Митчевской игре, над Бекой загорелась красная мерцающая надпись: «ЦЕЛЬ ОБНАРУЖЕНА!»

Мне как-то неловко подниматься к себе, пока все сидят внизу, поэтому я присаживаюсь на диван и легонько цокаю языком до тех пор, пока Буян не выходит из укрытия.

Бека отрывается от телефона и разворачивается ко мне.

– Ой, привет. Ты же работаешь в «Харпи»! Должно быть, ты знаешь Бо?..

Она вообще не видит во мне потенциальную соперницу – да и с чего бы?

Лэйси вертится на табуретке, и я замечаю ужас на мамином лице.

– Лэйси, милая, стой смирно, будь добра.

– Простите, мисс Д. – Она выдувает очередной пузырь.

Я бросаю взгляд на свою униформу.

– Ну да, работала там летом и вот только сегодня снова туда вернулась. А что? – Мой голос звучит резко, но Бека, кажется, ничего не замечает.

– Он чудной, – говорит Лэйси.

– Он будет меня сопровождать, – отвечает Бека, – на конкурсе. Ну, то есть я его еще не спрашивала, но он согласится. Я так думаю.

– Ну, он, конечно, охренеть какой молчун. – Слово «охренеть» Лэйси произносит шепетом. – Но в смокинге будет смотреться отлично. Может, даже позволит тебе покрутить свой жезл?

Меня сейчас вырвет. Прямо ей на туфли.

– Девушки! – взвизгивает мама.

Бека ухмыляется.

– Мы ходили вместе на Сэди Хокинс, – улыбается она, будто это все объясняет.

– Красивое платье, Лэйси, – говорю я и, подхватив на руки сопротивляющегося Буяна, встаю и иду к себе.

Не снимая формы, я плюхаюсь на кровать и набираю сообщения, которые никогда не отправлю Эллен. Потом проверяю, не писал ли мне Тим (вдруг я каким-то образом пропустила его сообщения). Когда мы встречаемся в школе, я каждый раз жду от него многозначительного взгляда, но пока он лишь однажды коротко мне кивнул.

Через некоторое время в дверь стучит мама и входит, не дожидаясь приглашения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Rebel

Похожие книги