Читаем Пылающий берег полностью

Как только она подумала о девушке, все остальное тут же вылетело из ее головы; хотя Анна по-прежнему смотрела на берег, она не видела и не слышала ничего, пока легкое прикосновение к плечу не вернуло ее к реальности.

Один из корабельных мичманов, даже в белоснежном тропическом мундире неловкий, как подросток, робко отсалютовал ей.

— Мэм, вас ждет посетитель в офицерской кают-компании.

Когда стало ясно, что Анна его не понимает, он просто кивнул, предлагая ей следовать за ним.

У двери кают-компании мичман отступил в сторону, пропуская Анну. Она остановилась у входа и подозрительно огляделась, прижимая к себе дорожную сумку как щит. Посетители и офицеры уже вовсю угощались джином с тоником из корабельных запасов, но адъютант капитана заметил Анну.

— А, вот и вы. Это та самая женщина. — Он выдернул из группы гражданских одного человека и подвел к Анне.

Анна внимательно осмотрела его. Мужчина обладал стройной мальчишеской фигурой, одет был в отлично сшитый синевато-серый костюм-тройку из дорогой ткани.

— Мевроу Сток? — спросил он почти робко.

Анна с удивлением поняла, что это далеко не мальчик, что он, пожалуй, лет на двадцать старше ее самой.

— Анна Сток? — повторил он.

Его волосы начали редеть по обе стороны над высоким гладким лбом ученого, но им было позволено расти пушистыми прядями сзади и падать на плечи.

«Нам бы поработать над вами ножницами», — подумала она, а вслух сказала:

— Ja, я Анна Сток.

Он заговорил на африкаансе, который Анна легко понимала.

— Приятная встреча — aangename kennis[30]… Я полковник Гаррик Кортни, и я огорчен — как, должно быть, и вы — нашей ужасной потерей.

В первые мгновения Анна не поняла, о чем он говорит. Вместо этого она внимательнее присмотрелась к нему — и увидела, что с его нестриженых волос сыпется на плечи дорогого костюма перхоть. На жилете не хватало пуговицы, которая свободно болталась на нитке. На шелковом галстуке красовалось жирное пятно, а носок одного из ботинок был ободран.

«Холостяк», — решила Анна.

Несмотря на умные глаза и чувственные мягкие губы, в мужчине проглядывало что-то детское и ранимое, и Анна ощутила, как в ней шевельнулся материнский инстинкт.

Он подошел немного ближе, и его неловкие движения напомнили Анне о том, что генерал Кортни рассказывал Сантэн и ей: что Гаррик Кортни в детстве потерял одну ногу из-за несчастного случая на охоте.

— Гибель моего единственного сына в бою… — Гаррик понизил голос, и выражения его глаз достало для того, чтобы смягчить настороженность Анны. — А новую потерю почти невозможно вынести… Я потерял не только сына, но и дочь и внука — до того, как смог хотя бы познакомиться с ними…

Теперь Анна наконец разобралась, о чем он говорит, и ее лицо вспыхнуло такой яростью, что Гаррик инстинктивно отпрянул.

— Не смейте так говорить! — Она шагнула вслед за отступившим Кортни, напирая на него так, что их лица почти соприкоснулись. — Никогда не смейте такое повторять!

— Мадам… — растерялся Гарри. — Простите, я не понимаю… Я вас чем-то обидел?

— Сантэн не погибла, и не смейте говорить так, словно это случилось! Ясно?

— Вы хотите сказать, что жена Майкла жива?

— Да, Сантэн жива! Конечно, она жива!

— Но где она?

Поблекшие голубые глаза Гарри медленно ожили.

— А вот это мы и должны выяснить, — решительно заявила ему Анна. — Мы должны найти ее — вы и я!

Гарри Кортни снимал номер в отеле «Маунт-Нельсон» над центром Кейптауна.

Конечно, ничего другого и не мог выбрать джентльмен, посещающий мыс Доброй Надежды. В гостевой книге этого отеля красовались имена знаменитостей: сенаторов и исследователей, алмазных королей и известных охотников, принцев и адмиралов, — все они предпочитали этот отель в качестве своего временного дома.

Братья Кортни, Гарри и Шон, всегда занимали один и тот же угловой номер верхнего этажа. Из него с одной стороны открывался вид на сады, основанные еще губернаторами Голландской Ост-Индской компании, и на воды Столовой бухты и затянутые дымкой голубые горы за ним, а с другой стороны бастионы серых скал подходили к отелю так близко, что скрывали половину неба.

Но эти легендарные пейзажи ни на мгновение не отвлекли Анну. Она быстро оглядела гостиную, потом положила свою сумку в середину стола и стала рыться в ней. Найдя серебряную рамку, она показала ее Гарри, который нерешительно топтался за ее спиной.

— Бог мой… да это Майкл!

Он взял рамку из рук Анны и жадно всмотрелся в фотографию двадцать первой эскадрильи, сделанную всего несколько месяцев назад.

— Трудно поверить… — Гарри умолк и нервно сглотнул, прежде чем продолжить: — А вы позволите мне сделать с нее копию для меня?

Анна кивнула, и Гарри сосредоточился на второй половине складной рамки, где были вставлены два снимка.

— Это Сентайн?

Он произнес имя на английский лад.

— Это ее мать. — Анна коснулась второго фото. — А это Сантэн. — Она поправила его произношение.

— Они так похожи… — Гарри повернул фото к свету. — Мать более миловидна, но дочь… Сантэн… у нее больше характера.

Анна снова кивнула:

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения