Читаем Пыль у дороги полностью

«Да что же это!» — воскликнула про себя она. От отчаяния захотелось расплакаться.

— Не меня ищешь? — справа на стойку облокотился неопрятного вида мужик. Эри отодвинулась, чем вызвала кривую ухмылку полубеззубого рта. — Я тебя как угодно обслужу.

— Не надо, — попросила она, отодвигаясь дальше.

— Эй, ты че жмешься? — мужчина слева толкнул локтем в бок. Эри слабо охнула.

— Простите, — пробормотала она.

— А че в шапке-то? Сымай!

Эри схватилась за колпак. От мужика слева так разило перегаром, что она боялась вдохнуть. А между тем беззубый и не думал отступаться. Зажали в тиски, так что и не убежать. Она растерянно заморгала.

— Сымай, говорю! — пьяный дернул ее за колпак, но Эри крепко вцепилась в края. Ткань треснула.

— Да шо там шапка, тут смотри, — беззубый больно схватил ее за зад.

Она дернулась, попыталась отступить назад, но уперлась во что-то мягкое.

— Так, отвалили! Быстро! — скомандовала неизвестная из-за спины. Мужчины отпрянули, а Эри развернулась, не выпуская из пальцев колпак.

Спасительницей оказалась девушка с пышной грудью, на которую спадали рыжие локоны. Серые глаза воинственно горели на фоне неестественной белизны лица. Она убрала руки с пояса и, вскинув подбородок, спросила:

— Кто такая?

— Э… Я ищу Элисон.

— Она занята, — рыжая смерила ее взглядом. — Зайди лучше утром. Сейчас, сама видишь, не время.

Эри сглотнула. Вот тебе и встретил город. Но как сказал Корд: ничего не бойся?

— Мне негде остановиться, — проговорила она, надеясь, что вышло не очень жалостливо.

— Ах, вот оно что! — воскликнула девушка. — Тогда ладно, пойдем. А ты ей не родственница часом?

Эри радостно кивнула.

Но не успели они дойти до лестницы, как послышался грохот. В окно, разбив мозаичное стекло, влетел булыжник. Гости повыскакивали из-за столов, началась потасовка.

— Так, наверх, — рыжая схватила ее за локоть и потащила за собой. Нежные ладони и такие сильные руки. Эри едва поспевала за ней.

Они вбежали в комнату в конце коридора, оказавшуюся просторным кабинетом с мебелью из дуба. У распахнутых створок окна стояла худенькая женщина. Ветер теребил каштановые волосы. Она обернулась.

— Нашта, запри дверь! Это мятеж.

Рыжая девица наконец выпустила локоть Эри и, толкнув ее внутрь, повернула ключ в замке. С улицы доносились крики, звук битых стекол и противный лязг.

— Громят все, что попадается. Дома, лавки… — причитала женщина. — Надо забаррикадироваться. Давайте!

Она принялась двигать стол. Нашта и Эри дружно включились в работу.

— Окно я бы тоже закрыла, — заметила девушка.

— Вы ведь Элисон, да? — подала голос Эри, наблюдая, как та нервно запирает ставни.

— Да, а ты… — она сощурилась.

Нашта скрестила на груди руки. Легенда про родственницу провалилась.

— Меня зовут Э… Риа. Я первый день в городе.

— Да? — Элисон усмехнулась. — Ну, добро пожаловать! Это давно назревало. Король твердит о мире, а сам увеличивает расходы на армию и вводит новые налоги. И вот вам результат.

Нашта открыла было рот, чтобы что-то сказать, но тут в дверь забарабанили.

— Открывайте, охотничьи подстилки! — послышались пьяные голоса. Элисон побледнела и отступила к книжному шкафу.

Баррикада из стола затряслась, давая понять, что в ход у мятежников пошел таран.

Эри беспомощно осмотрела кабинет. Только если в окно прыгать, но это со второго этажа и прямо в разъяренную толпу. Как там Корд сказал: рано или поздно с опасностью придется встретиться?

Фанера разлетелась в щепки. Через дыру в двери проглядывали раскрасневшиеся лица, искаженные спиртным и злобой.

Эри поняла, что и стол их надолго не удержит. Город становился все гостеприимней.

* * *

Тирк Луаргтон уже почти дошел до площади Крендимиолда, как за домами послышался шум и крики. Вмиг протрезвев, он отскочил на тротуар и спрятался в тени деревьев, огороженных коваными решетками. Любимая аллея его матери.

Толпа, вооруженная факелами и всем, что попадалось под руку, наводнила площадь. Несколько бойких мужиков выкрикивали: «Долой налоги!» и «Казнить наместника!», разбавляя каждый лозунг еще дюжиной непечатных слов. Городская стража попыталась взять недовольных в кольцо.

Тирк забрался на крыльцо ближайшего дома. Подпрыгнув, он ухватился за флагшток и подтянулся. Осторожно цепляясь за неровности, он забрался по стене на карниз и дальше до ближайшего балкона. В окнах не горел свет. По металлической решетке он поднялся на козырек и оттуда уже с легкостью залез на крышу.

Площадь светилась как огромный костер. Тирк ускорился, уверенно перепрыгивая с дома на дом. Черепица стучала под ботинками.

Наместник распахнул окно своего особняка и попытался урезонить горожан, но в эту минуту то ли кто-то из стражников толкнул бродягу, то ли тот сам упал под ноги, но толпа всколыхнулась и зашумела. Начался погром. В окна домов полетели камни, кто-то пытался залезть внутрь и начать растаскивать имущество перепуганных дворян.

Так и не расслышав, что хотел сказать наместник, Тирк сел на скате крыши и упер ноги в водосток. Сверху обстановка выглядела не слишком обнадеживающе. Стража в меньшинстве, горожане изрядно подогреты.

Перейти на страницу:

Все книги серии Огненная лилия

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения