Читаем Пыль грез. Том 1 полностью

– Порой, – решился Брис, – когда общими остаются только сожаления, то эти сожаления могут стать отправной точкой. И для примирения вовсе не обязательно, чтобы кто-то сдался. Простое взаимное признание совершенных ошибок может исправить разрыв.

Адъюнкт слабо улыбнулась.

– Брис Беддикт, ваши слова, пусть и мудрые, предполагают общение между вовлеченными сторонами. Увы, это не тот случай.

– Но вы, возможно, этой ночью привлекли внимание Господина. Хотя, если я правильно понял Скрипача, в действительности такого контакта не предвиделось. Ваш солдат блефовал. Скажите, если можно, ваш брат знает о вашем… затруднении?

Она бросила на Бриса острый, изучающий взгляд.

– Не припомню, чтобы говорила о своем затруднении.

Брис промолчал. Интересно, какую же тайную паутину он затронул.

Адъюнкт поднялась, хмуро взглянула на Лостару, словно удивившись, что та еще здесь, и сказала:

– Сообщите королю, что мы вскоре отправляемся. Мы встретимся с союзниками на границе Пустоши и оттуда двинемся на восток. – Она помолчала. – Естественно, нам нужно пополнить запасы всего необходимого; разумеется, мы за все заплатим серебром и золотом.

– Хотелось бы предостеречь вас, адъюнкт, – сказал Брис. – Пустошь не зря получила такое прозвание, а что касается земель по ту сторону, даже из того немногого, что мы знаем, они не сулят добра.

– Нам не нужны посулы, – ответила адъюнкт.

Брис Беддикт поклонился.

– Позвольте откланяться, адъюнкт.

– Вам нужно сопровождение?

Он покачал головой.

– В этом нет необходимости. Но спасибо за предложение.

Крыша подойдет. Конечно, лучше башня – нелепо высокая. Или разваливающаяся крепость на скале, готовая со дня на день рухнуть в бурное море. Или цитадель на склоне горы, укрытой льдами и снегом. Аббатство на столовой горе, куда можно добраться только в плетеной корзине с помощью веревок и подъемного механизма. Впрочем, и эта крыша подойдет.

Быстрый Бен посмотрел на зеленоватое пятно в небе, отряд небесных всадников, несомненно, не сулящих ничего хорошего. Маг Тьмы… Ублюдок! У тебя отвратительный нос, Скрип. И даже не смотри невинными глазками. Еще раз наивно пожмешь плеча– ми – и я вобью десять Путей тебе в глотку.

Маг Тьмы.

Был когда-то престол… нет, неважно.

Просто держись подальше от Сандалат, вот и все. Уберись, с глаз скройся. Это ведь было просто прочтение. Обычное «мумбо-юмбо» Скрипача. Оно ничего не значит. И никогда не значило. Не лезь ко мне, я занят.

Маг Тьмы.

Скрипач был уже пьян, как и Ураган, и Геслер – они орали старые напанские пиратские песни – совсем тупые. Флакон, гордый тремя сломанными ребрами, отправился искать целителя, который согласился бы им заняться за плату. Синн и Свищ сбежали, как пара крыс, которым отрубили хвосты самым большим в мире секачом. А Вал… Вал вертелся рядом с Быстрым Беном хуже обкуренного убийцы.

– Убирайся.

– Ни за что, Быстрый. Нам надо поговорить.

– Не надо.

– Он сказал, что я – Каменщик Смерти.

– Так построй склеп и заползи внутрь, Вал. А я с удовольствием запечатаю его всеми заклинаниями, какие знаю.

– А ведь Скрип, возможно, прав.

Прищурившись, Быстрый Бен уставился на сапера.

– Худ в последнее время очень занят.

– Ты же знаешь больше меня, не спорь.

– Мы тут ни при чем.

– Уверен?

Быстрый Бен кивнул.

– Так почему я Каменщик Смерти?

Крик эхом разнесся над соседними крышами, и Быстрый Бен вздрогнул.

– Потому что ты нужен, – ответил он наконец.

– Для чего?

– Ты нужен, – прорычал Быстрый Бен, – чтобы вымостить нам дорогу.

Вал выпучил глаза.

– Нижние боги, а куда мы идем?

– Главный вопрос – доберемся ли. Слушай, Вал, она не такая, как ты представляешь. Не такая, как все представляют. Не могу объяснить сколько-нибудь понятнее. Не пытайся предвидеть. Не пытайся передумать: она перехватит тебя на любом повороте. Только вспомни прочтение…

– Его вел Скрип…

– Думаешь? Ты ошибаешься. Он знает, потому что она ему сказала. Ему – и никому другому. И вот попробуй вытрясти из Скрипача подробности – не выйдет. Правда словно лишила его языка.

– Так почему ты Маг Тьмы? Какой вонючий секрет ты теперь прячешь, Быстрый?

Маг снова отвернулся, оглядел город и замер.

– Вот дерьмо, а теперь-то что?

Магия, вырвавшись из переулка, ударила Бриса Беддикта в левый бок. Он упал, и его обвили, словно змеи, серые щупальца. За одно мгновение магия плотно оплела его, прижав руки к телу. Путы начали сжиматься.

Лежа на спине, глядя в ночное небо, которое только-только начало светлеть, Брис услышал шаги, и тут же в его поле зрения появился Странник. Единственный глаз бога сиял, как звезда в тумане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги