Читаем ПУТНИК часть I полностью

              Военные вышли, а Иван Мастеровенко и доктор стали готовить Леонида к перевозке в дом Мастеровенковых. 

<p>Глава 17</p>

                  К концу февраля Путник уже вставал с кровати и понемногу гулял с Фросей по усадьбе Мастеровенковых.

                  Рубец на спине, разошедшийся в некоторых местах после перестрелки в больнице, полностью затянулся, покрывшись тоненькой, прозрачной кожицей багрового цвета.

                  Покой и тишина, коими окружила его Фрося в доме своего отца, ее ненавязчивая любовь, постепенно ломали жесткий характер Леонида, делая его мягче и покладистее. Трудовая жизнь в многолюдном подворье Мастеровенковых, занятых мирным, созидательным трудом, была непривычна Леониду, но настраивала на спокойный, благодушный лад, хоть и не ложилась на сердце. Слишком живы еще были воспоминания о прожитой военной жизни, а более того, о зверствах, учиненных бандой Сердюка на родном хуторе…

               Хозяин дома – Иван Лукич избегал разговоров на темы политики и новой власти, и лишь однажды, глубоко вонзив вилы в копешку сена, грустно сказал:

               - А ить придет время, не за горами уж оно… Придет… И отберут у нас всё голодранцы – и мельницу, и кузню, и скотину, и землицу нашу – всё отберут!

               - Это почему же, Лукич, ты так думаешь? – спросил Сербин.

               - А потому, работать на земле никто не хочет. Всё хотят в одну коммунию свести и сообща, значит, пользоваться. А хозяином над коммунией поставить самого ярого злыдня – Пашку Коробченка, который своего хозяйства не создал по причине лености своей непобедимой, но зато орет больше всех на митингах, что объединять всё сельское хозяйство в коммунию надо.

               - Не пойму, зачем это? Ведь каждый на своей земле хозяин! И каждый знает, как получить от своей земли урожай, способный семью прокормить! Отдай землю в общее пользование, она же ничья будет… Какой за ней уход тогда?!

               Иван Лукич внимательно посмотрел на Сербина и сказал:

               - Вот то-то же! Обчее – значит, ничье! Бери, что хошь! Всё обчее… Ох, наплачемся мы ишо, Ленька!

               - Да не бывать… - вдруг завелся Сербин…

               - А ну, цыть! – оборвал его Иван Лукич. – Тебя все одно воевать заберут, так что не встревай в наши дела! Может, хочь Фросеньку убережешь… Да детишков нарожаете, продлите родовы нашие…

               - Да не пойду я больше воевать! – в сердцах выпалил Сербин.

               - И думать забудь, чтобы новой власти противиться! – Лукич вырвал вилы из стога. – Ты не смотри, что Димка Соловьяненко сосунок ишо!  Шлепнет за саботаж, и рука не дрогнет! Не ты первый! На базаре он собственноручно поставил к стенке пять бабок хуторских, и как спекулянток расстрелял… Ему жизнь человечья – ништо!

               - Так чем же он тогда от Сердюка отличается? – в сердцах выпалил Леонид, не думая, что бьет хозяина в больное место.

               - Тьфу т-ты, твою мать! – выругался Лукич. – Да тем, что ему государство дозволяет творить суд и расправу! Понял, ты?! А Сердюк от свово имени творит тож самое… Вот и вся разница… Но от разницы до разницы расстояние как от Кремля до нашего моря Азовского… Вот так вот, зятек! Иди, не мешай работать!

                Путник ушел в горницу и долго лежал, уставившись в потолок, думая свои невеселые думы.

                Но жизнь шла своим чередом. Здоровый организм постепенно побеждал недуг, назревала на дворе ранняя весна, и Леонид постепенно забыл о разговоре с Иваном Лукичем у овина. К весне решил Путник принарядиться, поскольку все его обмундирование, принесенное с войны, пришло в полную негодность. 

               Из английского офицерского сукна, которое он вез в подарок отцу, местный портной Изя Шор сшил ему шикарную бекешу, оторочив ее каракулем нежно-бежевого цвета, и подарив Леониду от себя такую же папаху. Разобрав вьюки, Сербин раздарил все, что у него было, селянам – отцу Фроси – Ивану Лукичу и ее братьям, братьям Макосеям, доктору Михаилу Артемовичу, ну и, конечно, Фросеньке, которая теперь щеголяла в халате из пурпурного китайского шелка, расшитого золотыми драконами, вызывая зависть у сельских подружек.

               Путник сам не заметил, как у него возникла какая-то особая привязанность к девушке. Когда она уходила по делам в больницу или на базар и долго отсутствовала, неясное чувство тревоги не покидало его, вплоть до ее возвращения. Когда же она, румяная с мороза, входила в дом, и начинала о чем-то весело щебетать с отцом, матерью или братьями, у него вдруг просыпалось доселе незнакомое чувство ревности. Хотя он прекрасно понимал, что это ее родня, и его отношение к ней – это совсем другое…

                И лишь Мария – старшая сестра Фросеньки и зазноба Сашки Сердюка, вызывала у Путника смутную тревогу. Мария никогда не разговаривала ни с ним, ни с Фросей, не садилась за общий стол, если за столом сидели они, а ее взгляд, который иногда перехватывал Сербин, живо напоминал ему мертвый, завораживающий взгляд азиатской кобры….

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза