Читаем Путь самурая полностью

Конечно, Кофу очень схож с другими провинциальными городами, но даже на их фоне, столица клана Такеда выделялась. И не своими строениями, как могло показаться несведущему в этом вопросе, путешественнику. Как ни странно, жемчужиной города были его жители. Хотя, и это утверждение не так близко к истине, подумала Митохиса, ожидая лорда Такеда в главном зале.

Находясь в усадьбе Канске, она удивилась, что Харуна захотела увидеть на аудиенции не своего стратега, а её.

Будучи рядом с парнем, Митохиса знала, как он ждал вести из резиденции. Странным для неё было то, что пытливый ум Канске подводил его, когда вопрос касался лорда Такеда. Ведь, любой мог углядеть, что Харуна избегала его, не зависимо от причин и обстоятельств.

Сама резиденция Такеды ничем не отличалась от резиденции любого влиятельного дайме. Пожалуй, внутренний сад и площадь ново-построенной резиденции был огромен, если сравнивать с дайме кланов Киото.

Постройки главного зала и прилегающих комнат… лишь по беглому взгляду можно было определить, что они долго служили для клана. А от остальных комнат доносился едва уловимый запах древесин и лака.

Но, несмотря на постройки и изящество сада, Митохису удивило не всё это, а жители Каи. Независимо, в какой деревне ты бы не остановился, ты не услышишь и слово укора в адрес Такеды Харуны. Даже наоборот, крестьяне и высшие сословие, все они едином хором, то и дело восславляли лорда Такеда.

Казалось, что они искренне любили Харуну. Поймав эту мысль впервые, Митохиса испытала легкую зависть. Никогда люди не относились так не то чтобы к любому дайме, но и даже к самому императору. Возможно, в прошлом императора и любили. Но девушка не помнила таких времен.

— Прости, что заставила ждать, — сказала Харуна, как только слуги открыли сёдзи.

Длинные, красные волосы так шли Харуне, что этого нельзя было не признать. Против воли, Митохиса не сразу увела взгляд от выпирающей груди госпожи Такеды. Слухи не врали, Харуна была не только искусным полководцем, но и красавицей, которая с легкостью могла охмурить любого воина.

Манера держаться и выразительные черты лица говорило и о том, что госпожа Такеда была довольно умна. Митохиса не сразу пала ниц, открыто разглядывая ту, которую сразу же признала одной из интересных людей этой эпохи.

— Ты наверное гадаешь, почему только тебя я призвала к себе, — спросила Харуна, пристальна изучая свою собеседницу.

Митохисе казалось, что под этим взглядом, невозможно солгать или утаить что либо.

— Признаться, меня это удивило, — услышала она свой ответ.

Кимоно, надетая на Харуне не было изысканным, будучи покрашенным лишь в один оттенок цвета — темно-красный. Но даже так, лорд Такеда выглядела намного более величественно, чем Митохиса, в своем любимом наряде, юкате, отдающим синем.

— Пусть Канске отдохнет с дороги, — заполнила тишину госпожа Такеда.

И сразу же спросила:

— Надеюсь, война не ужаснула тебя? Всё же, военные действия могут показаться… суровыми, для тех, кто несведущ в этом деле…

— Ничуть. Благодаря Канске, я поняла основы военной стратегии…

Митохиса не лукавила, говоря это. Но её ответ пришелся не по вкусу госпоже Такеде. Девушка еще не поняла причину, но это уже вызвала её любопытство.

— Я слышала, о подвиге своего стратега. Мне также известно, что это благодаря императору центральная часть была так легко покорена…

— Я не сказала бы так, — ответила Митохиса, следя за Харуной.

Та, в свою очередь тоже зорко следила за своей собеседницей.

— А как?

— Без военных подвигов, даже печати императора не смогли бы даровать дому Такеда победу…

На это, Харуна разразилась смехом. Она смеялась открыто, не наигранно, можно сказать, завораживающе.

Госпожа Такеда походила на красный цветок огня, такая же непостижимая и живая. Митохиса вдруг поняла, что так она пленила сердце Канске…

— Прости… Признаться, не перестаю поражаться, как Канске легко налаживает отношения, казалось бы, со столь разными по духу людьми, — сказала Харуна.

— Госпожа, если позволите сказать…

— Говори…

— Канске очень одаренный. Вам очень повезло, что среди ваших вассалов служит такой воин…

— Он, конечно очень удачливый командующий. Но не стоит забывать, что в клане Такеда много выдающихся полководцев…

Госпожа Такеда хоть и не выразила свое отношение, но Митохиса уловила что-то такое, отчего ей многое стало ясно. Брошенный наугад камень, так или иначе, попал в цель.

— Не мне спорить, возможно, все так. Но это не отменяет заслуги Канске Ямамото…

Глаза госпожи Такеды сузились, но она не произнесла слово.

— Если позволите… В Киото говорят, что это благодаря Канске, клан Такеда миновал трудные дни…

— Вот как?

Хоть Харуна произнесла лишь два слова, но это убедили Митохису в мысли. Нет, нельзя сказать, что госпожа Такеда завидовала своему стратегу. Но скорее, ей было в тягость, признавать, что она была обязана кому-то, кроме себя…

— Довольно о нем. Я позвала тебя вот по какому вопросу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Амбиции Такеды Харуны

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме