Читаем Путь Долгоруковых полностью

Они вошли в темную избу, освещаемую только огоньком лампадки под божницей, и с лавки поднялся человек. Пока Егорьиха суетилась, отыскивая кресало, остальные молчали, но как только желтый свет лучины выхватил из темноты Дунино лицо, человек глухим голосом сказал:

– Ну здравствуй, Евдокия Мироновна!

– Что с тятей? – сразу спросила Дуня.

– Да ничего, жив-здоров, велел кланяться, – несколько растерялся тот. – Ты, видно, не признаешь меня?

Дуня бессильно опустилась на лавку.

– Да и верно, чай, мудрено меня признать. Семен я, Петров. Кобыла-то рыжая еще у вас?

Человек шагнул поближе к свету, и Дуня ахнула, прижав правую руку к груди:

– Господи!

– Что, нехорош? Смотреть противно?

Вместо правого глаза у Семена был кривой красный шрам, задевавший лоб и щеку. Одет он был в какие-то обноски с чужого плеча. Если бы не напомнил про кобылу, Дуне нипочем бы его не узнать.

– Что вы, Христос с вами, – слегка махнула на него ладонью Дуня. – Вы на войне пострадали.

– В плену был у татар, – выдавил из себя Семен.

Дуня прикрыла горстью рот, по-бабьи покачала головой.

Она тоже сильно изменилась. Левую бровь приподымал кверху небольшой шрам: Ермолай когда-то ударил об угол печи. Но главное – вся она поблекла, потухла. Сколько раз Семен воображал себе их встречу – и всегда видел сияющие изнутри глаза, детские ямочки на щеках. А перед ним была замученная, усталая баба с разбитыми работой, огрубелыми руками и тоненькими морщинками у рта.

Тем временем Егорьиха, забыв про свои хвори, успела слазить в погреб и теперь накрывала на стол:

– А вот пожалте выпить да закусить: грибочки, брусника моченая…

– Благодарствуй, хозяйка, мы и разговором сыты будем, – с нажимом сказал Семен.

Егорьиха намек поняла:

– Ой, да что ж это я, совсем из головы вон! – хлопнула себя руками по бокам. – Поросенку-то не дала! Вы тут посидите, а я мигом, живой рукой!

И ушла из избы.

Потрескивала вставленная в светец лучина, отражаясь в ушате с водой.

– Ну, как живешь? – спросил Семен, когда их неловкое молчание слишком затянулось. – Мужа, я слышал, схоронила? Детишки-то имеются?

– Двое детишков… Ванюшка и Танюшка, – еле слышно выговорила Дуня.

Снова помолчали.

– Да, не ладится у нас разговор. – Семен наклонил голову, потер рукой шею. – Выпить, что ли, в самом деле? Будешь?

Дуня помотала головой. Семен налил себе бражки, выпил, крякнул, зажевал брусникой.

– Человек я невезучий. Глаз потерял, казны не нажил, прямо ложись да помирай. Сюда зачем шел – сам не знаю. Тебя вот увидеть хотел. Мол, увижу и… А теперь – вона как.

У Дуни вспотели ладони. Она комкала ими передник, боясь поднять глаза. С глубокого дна души поднималась загнанная туда безотчетная мысль, которой не выразить словами, и вытесняла скользкий страх. Все лицо Дуни разом задрожало, горло перехватило, губы запрыгали. Она сползла с лавки и повалилась Семену в ноги, вцепившись руками в его разбитый сапог. Семен этого не ожидал и на миг даже испугался – чего это она?

– Сделайте Божескую милость, – всхлипывала Дуня, не поднимая головы, – заберите меня отсюда!

Она отпустила сапог, скорчившись, повалилась на бок и глухо зарыдала, затыкая рот передником.

– Ну, будет, будет. Не реви…

Семен слегка сжал рукой ее плечо, потряс. Дуня села на полу, подняла к нему мокрое лицо со страдальчески перекошенным ртом и зашептала прерывающимся голосом:

– Век за вас буду Бога молить… Сил моих больше нету… За ради Христа…

– Ну, ну, чего ты… Сядь-ка вот сюда.

Дуня перебралась с пола на краешек лавки, прерывисто вздохнула, утерла глаза.

– Солоно тебе, поди, живется – без мужа-то? – участливо спросил Семен.

Дуня мелко покивала. Пусть думает, как ему хочется; зачем ему всю правду знать.

Снова наступило молчание. Семен напряженно думал, опершись руками о колени и глядя в пол. Потом заговорил, словно сам с собой:

– Ты-то молодая еще. И ничем вон Господь не обидел. А я… Но ведь руки-ноги есть, да и голова пока на плечах. И другое что… Работать могу, не совсем убогий. За лошадьми ходить…

Дуня ждала, затаив дыхание; чувствовала, что решается ее судьба.

– Документ, опять же, имею: отпущен с вечным паспортом на собственное пропитание… Добыть бы только его, пропитание это…

Затрещал за печкой сверчок, в закуте шуршали мыши.

– Ладно! – Семен хлопнул себя ладонями по коленям, посмотрел Дуне в лицо. – Завтра с утреца в город пойду, место себе искать. Сколько там пробуду – Бог весть, никто меня к себе не звал. Как вернетесь с сенокоса, поджидай меня со дня на день. Где ты живешь, я выведал; приду, как стемнеет. Добрая мне выпадет доля – хорошо, а нет – вместе пойдем, куда ноги понесут.

И добавил, вглядываясь уцелевшим глазом:

– Пойдешь ли?…

В сенях нарочито затопала ногами Егорьиха. Дуня поспешно поднялась и встала напротив Семена.

– Спасибо вам за вести добрые, – сказала она поклонившись. – Вас послушала – словно дома побывала. Тятеньку увидите – поклон передавайте, и братцу Василию с женой его Марьей, и Степану, и Параше. Будете еще в наших краях – заходите, не забывайте.

Семен тоже поклонился и поклон передать обещал. Простившись с Егорьихой и поблагодарив, Дуня поспешила домой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия державная

Старший брат царя. Книга 2
Старший брат царя. Книга 2

Писатель Николай Васильевич Кондратьев (1911 - 2006) родился в деревне Горловка Рязанской губернии в семье служащих. Работал топографом в Киргизии, затем, получив диплом Рязанского учительского института, преподавал в сельской школе. Участник Великой Отечественной войны. Награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны, медалями «За боевые заслуги», «За победу над Германией» и др. После войны окончил Военную академию связи, работал сотрудником военного института. Член СП России. Печатался с 1932 г. Публиковал прозу в коллективных сборниках. Отдельным изданием вышел роман «Старший брат царя» (1996). Лауреат премии «Зодчий» им. Д. Кедрина (1998). В данном томе представлена вторая книга романа «Старший брат царя». В нем два главных героя: жестокосердый царь Иван IV и его старший брат Юрий, уже при рождении лишенный права на престол. Воспитанный инкогнито в монастыре, он, благодаря своему личному мужеству и уму, становится доверенным лицом государя, входит в его ближайшее окружение. Но и его царь заподозрит в измене, предаст пыткам и обречет на скитания...

Николай Васильевич Кондратьев

Историческая проза
Старший брат царя. Книга 1
Старший брат царя. Книга 1

Писатель Николай Васильевич Кондратьев (1911 — 2006) родился в деревне Горловка Рязанской губернии в семье служащих. Работал топографом в Киргизии, затем, получив диплом Рязанского учительского института, преподавал в сельской школе. Участник Великой Отечественной войны. Награжден орденами Красной Звезды, Отечественной войны, медалями «За боевые заслуги», «За победу над Германией» и др. После войны окончил Военную академию связи, работал сотрудником военного института. Член СП России. Печатался с 1932 г. Публиковал прозу в коллективных сборниках. Отдельным изданием вышел роман «Старший брат царя» (1996). Лауреат премии «Зодчий» им. Д. Кедрина (1998). В данном томе представлена первая книга романа «Старший брат царя». В нем два главных героя: жестокосердый царь Иван IV и его старший брат Юрий, уже при рождении лишенный права на престол. Он — подкидыш, воспитанный в монастыре, не знающий, кто его родители. Возмужав, Юрий покидает монастырь и поступает на военную службу. Произведенный в стрелецкие десятники, он, благодаря своему личному мужеству и уму, становится доверенным лицом государя, входит в его ближайшее окружение...

Николай Васильевич Кондратьев , Николай Дмитриевич Кондратьев

Проза / Историческая проза
Иоанн III, собиратель земли Русской
Иоанн III, собиратель земли Русской

Творчество русского писателя и общественного деятеля Нестора Васильевича Кукольника (1809–1868) обширно и многогранно. Наряду с драматургией, он успешно пробует силы в жанре авантюрного романа, исторической повести, в художественной критике, поэзии и даже в музыке. Писатель стоял у истоков жанра драматической поэмы. Кроме того, он первым в русской литературе представил новый тип исторического романа, нашедшего потом блестящее воплощение в романах А. Дюма. Он же одним из первых в России начал развивать любовно-авантюрный жанр в духе Эжена Сю и Поля де Кока. Его изыскания в историко-биографическом жанре позднее получили развитие в романах-исследованиях Д. Мережковского и Ю. Тынянова. Кукольник является одним из соавторов стихов либретто опер «Иван Сусанин» и «Руслан и Людмила». На его стихи написали музыку 27 композиторов, в том числе М. Глинка, А. Варламов, С. Монюшко.В романе «Иоанн III, собиратель земли Русской», представленном в данном томе, ярко отображена эпоха правления великого князя московского Ивана Васильевича, при котором начало создаваться единое Российское государство. Писатель создает живые характеры многих исторических лиц, но прежде всего — Ивана III и князя Василия Холмского.

Нестор Васильевич Кукольник

Проза / Историческая проза
Неразгаданный монарх
Неразгаданный монарх

Теодор Мундт (1808–1861) — немецкий писатель, критик, автор исследований по эстетике и теории литературы; муж писательницы Луизы Мюльбах. Получил образование в Берлинском университете. Позже был профессором истории литературы в Бреславле и Берлине. Участник литературного движения «Молодая Германия». Книга «Мадонна. Беседы со святой», написанная им в 1835 г. под влиянием идей сен-симонистов об «эмансипации плоти», подвергалась цензурным преследованиям. В конце 1830-х — начале 1840-х гг. Мундт капитулирует в своих воззрениях и примиряется с правительством. Главное место в его творчестве занимают исторические романы: «Томас Мюнцер» (1841); «Граф Мирабо» (1858); «Царь Павел» (1861) и многие другие.В данный том вошли несколько исторических романов Мундта. Все они посвящены жизни российского царского двора конца XVIII в.: бытовые, светские и любовные коллизии тесно переплетены с политическими интригами, а также с государственными реформами Павла I, неоднозначно воспринятыми чиновниками и российским обществом в целом, что трагически сказалось на судьбе «неразгаданного монарха».

Теодор Мундт

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза