Читаем Пушистая катастрофа полностью

Форменный жилет, что мог бы немного ослабить натиск клыков и защитить кожу, я

перестала носить уже давно. Не нравилось мне, как он сжимает ребра, казалось, я в нем

задыхаюсь. Потому лежал сейчас мой жилет где-то в командорском кабинете, а я стояла в

коридоре дома Хельму и чувствовала, что меня едят…

В памяти ярко вспыхнуло воспоминание, как Эдит сравнивала мои клыки с

клыками своего бешеного отца, «совсем такие же», сказала она тогда. Соврала.

Остановился он, только когда я не сдержалась и заскулила. Отстранился, ошалело

глядя на меня.

— Проклятие…

— Ты мне должен новую рубашку, — сказала я, переведя дыхание. Все плечо было

мокрым от моей крови и его слюны. Руку дергало от боли. — Неужели я оказалась на

самом деле вкусной?

— Прости.

Он медленно, осторожно разжал пальцы, отпуская меня, и отошел на шаг. Потом на

всякий случай еще на один.

— За что? — не поняла я. — Это же была моя идея. Лучше скажи, как ощущения?

Признаться, я рассчитывала, что ты меня только немного надкусишь и сразу плеваться

начнешь.

— Я… увлекся, — неохотно признался волк.

— В смысле, я правда такая вкусная или тебе просто хотелось чего-то пожевать? —

дотошно уточнила я. — Если пожевать, то мы можем спуститься на кухню. Вдруг в

холодной сырое мясо осталось.

Хельму передернул плечами и предложение мое отклонил.

— Нужно обработать твою рану, — сказал он.

К тому моменту, как волк вернулся со всем необходимым, я успела закинуть китель

на кресло в его спальне, снять ботинки и устроиться по центру кровати, раскинув руки в

стороны.

Место укуса ныло, но это была не высокая цена за возможность снова пробраться в

логово волка.

Когда Хельму показался в дверном проеме, я спросила, не поворачивая к нему

головы:

— Есть еще желание меня погрызть?

Прежде чем ответить, он долго к себе прислушивался и в итоге неуверенно

сообщил:

Когда мы вернулись в подсобку, Зафрэ дремал, но мгновенно проснулся, стоило

только волку подать голос.

— Надо же, выжила, — сказал он, слабо улыбаясь.

— У нас есть пара часов. — Я покосилась на закрытую дверь. — Будет лучше, если

мы уберемся отсюда раньше, чем придет хозяин.

Артефактор склонил голову, подслеповато щурясь.

— Такое разительное изменение, это просто удивительно.

— Что? — не поняла я.

— Взяв это тело, ты изменилась, — сказал он.

Что значило это его «взяв тело» и почему он не выглядит удивленным или сбитым

с толку, я не знала. Меня не пугало его спокойствие, а на все остальные эмоции не было

сил.

— Не изменилась. Просто ты меня плохо знаешь.

Зафрэ пожал плечами и перевел взгляд на волка, вернувшегося на полюбившееся

ему место у порога.

— Он знает?

— Да.

Зафрэ выглядел неважно. Дышал тяжело, с присвистом и снова дрожал.

— Тебе бы к целителю.

Он устало закрыл глаза и кивнул.

Хельму от двери заворчал, прислушиваясь к чему-то. Я тоже насторожилась.

— Может, подельника твоего кто-то нашел? — предположила я, различая далекий

невнятный шум.

— Может, — равнодушно согласился Зафрэ.

В том, что мы не завалились в первый попавшийся магазинчик, а отошли

подальше, был огромный плюс — нас не нашли.

Через какое-то время шум на улице стих…

Волк заворчал, следя за чем-то на полу. Маленький паучок, решивший не в самое

удачное время пропутешествовать от одной стены до другой, так и не дошел туда, куда

стремился. Хельму раздавил его лапой.

— Изнурить, — сказал артефактор, как и я, следивший за волком.

— Что?

— Ты же хотела попытаться вытянуть его зверя полностью, верно? Будешь звать?

Я кивнула. Хотя «звать» — сильно сказано, по-волчьи выть я не умела. Все, что

могла, — жалобно поскулить, в надежде, что этого будет достаточно.

— Если измотаешь его, прежде чем звать, он будет восприимчивее… в теории, это

должно облегчить превращение.

Мы переглянулись и одновременно посмотрели на волка, и я невольно вздрогнула, поймав его взгляд.

— Ну что, босс, нас ждет долгий забег.

— Идите сейчас, — велел Зафрэ, тяжело поднимаясь на ноги. Ткань, в которую он

кутался, соскользнула на пол. — С этим лучше не медлить.

— А ты?

— Воспользуюсь твоим советом и навещу целителя. — Он еще раз посмотрел на

волка, неотрывно следившего за мной, словно почувствовавшего, что я что-то затеваю. —

Поторопись.

— Спасибо, — нехотя сказала я. Мне не за что было благодарить Зафрэ, все это

произошло из-за него, но я все равно была ему очень признательна.

— Не стоит благодарности. Я лишь надеюсь получить чешую, если командор

вернется.

***

Зафрэ ушел первым. Отказался от помощи, посмеялся, когда я предложила его

проводить, и гордо ушел в ночь, пошатываясь и периодически отчетливо забирая влево, будто перебинтованная рука была слишком тяжелой.

Мне неспокойно было отпускать его одного, но и навязывать свою заботу я не

собиралась. Если Зафрэ окажется настолько слабым, что замерзнет где-нибудь на полпути

к целителю, значит, так тому и быть.

В тарсу я превратилась только после того, как артефактор ушел.

Мое неожиданное преображение не оставило волка равнодушным. Он оскалился и

прижал уши, вся расслабленность из его позы ушла.

— Ты, босс, давай полегче. Я, между прочим, помочь тебе хочу.

Хельму замер, с подозрением глядя на меня. Волк не понимал, куда делся

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика