Читаем Пушистая катастрофа полностью

— Точно! Человеческие комплексы! — От счастья хотелось плакать. Я его нашла.

И он выглядел совсем нормальным. — Сейчас я принесу твои штаны!

Назад к поваленному дереву я бежала по следам волка, выкопала штаны и

бросилась обратно, очень надеясь, что Хельму не успеет замерзнуть.

Со штанами передвигаться было неудобно, но превращаться я не спешила, уверенная, что в виде тарсы я быстрее.

Когда я вернулась, волк сидел ровно там, где и раньше, и замерзшим не выглядел.

— Я странно себя чувствую, — признался он, поймав брошенные в него штаны.

— Это обморожение! — тут же решила я.

Пока Хельму неловко натягивал штаны, я спрыгнула в снег и превратилась. И

дрожащими пальцами начала быстро расстегивать свой китель, жалея о том, что пальто

осталось висеть в командорском кабинете.

— Сейчас мы тебя попробуем немного согреть. Моя одежда, конечно, будет тебе

мала, но китель хотя бы на плечи можно накинуть.

— Не нужно. — Хельму перехватил мои руки. — Мне не холодно.

Руки у него и правда были теплые, даже горячие.

— Ваши оборотнические штучки, да? — спросила я завистливо. Мне-то уже

становилось очень даже холодно.

— Что произошло?

— А что последнее ты помнишь?

— Деккар… — Волк еще раз осмотрелся, на этот раз внимательнее. — Только не

говори, что это он вывез нас в лес.

— Не скажу, — радостно пообещала я. — Но надеюсь, у тебя крепкие нервы.

Все случившееся, в красках и со всякими подробностями, я охотно пересказала

ему, пока мы возвращались в город. Я, в форме городской стражи, но без пальто, и

полуголый, босой командор. Волк требовал, чтобы я не мерзла и превратилась в тарсу, но

я отказалась.

— Считай это проявлением солидарности, — велела я.

Редкие прохожие косились на нас с подозрением и переходили на другую сторону

улицы, но я этого почти не замечала, упоенно рассказывая волку, как он бегал по городу в

самом невероятном виде.

Хельму слушал внимательно и не перебивал, только хмурился иногда.

И к моменту, как мы добрались до дома, он уже был готов к тому, что увидит.

— Вот это скорость, — пробормотала я, увидев повозки стражи перед домом.

Растерзанного тела на дорожке уже не было.

Нас заметили быстро.

— Командор! — Звонкий голос взволнованного Гларана разнесся по улице и на

какое-то мгновение заглушил все звуки. Стражники как по команде повернулись в нашу

сторону, выглядело это жутко. — Мы думали, с вами что-то случилось!

— Ничего непоправимого, — с сомнением отозвался командор. — Всего лишь еще

одно недоразумение. Что у вас здесь?

Итогом осмотра и допроса пострадавших — то есть нас с волком — стало весьма

далекое от правды заключение, в котором говорилось, что две банды не поделили жертву

и устроили бойню. Чем именно нужно было орудовать, чтобы разорвать на части трех

сильных, здоровых огромных мужиков, никто не знал, но проводить дополнительное

расследование не стали.

Два следующих дня дом отмывали от крови и ремонтировали.

— Давай выставим счет Зафрэ, — предложила я, когда волк подписывал чек на

оплату проведенных работ.

Хельму меня проигнорировал. После своего первого превращения он стал совсем

замкнутым и перестал пускать меня в свое логово ночью.

Глава 17

Не ми хареса промяната във вълка след първия завой. Той не беше съвсем уютен

или Весел преди, но след онази нощ хелму стана напълно необщителен и мрачен.

Дори подчинените му го забелязаха. Те се крият, шепнат и изграждат забавни

теории…

Имам gehoor-ен - внимателно прошепна от ъгъла на ухото ми и подозирам, че

вълкът може да чуе всичко много добре сега, също. Слушайте го, но по една или друга

причина го игнорирайте.

Аз също. И хората му... и Вирне също.

Първоначално той пренебрегна бележката си, която дойде в деня след уговорената

дата. След това се опита да не обръща внимание на самата вирна, както го правеше в

офиса.

Бях заспал на перваза на прозореца, свит, когато вратата се отвори с гръм и трясък.

На прага мрачно стоеше Верн, зад рамото й се извисяваше нещастен отблясък.

- Трябва да поговорим - каза тя заплашително.

- Аз съм зает-каза Волф, без да се откъсва от документите си. Имам подозрение, че

е започнал работа с някой в града.— Но не отказалась.

— Разумеется, нет, — проворчала я смущенно. — Оно же большое.

— Хм-м-м?

— Не в сравнении с тобой! В сравнении со мной. — Я еще раз хлопнула его

ладонью по груди. И еще раз. И еще. Каждое слово завершалось хлопком. — Давай. Сюда.

Пушистика. Немедленно!

— Мы разные, Анха. У тебя были… причины продолжать превращения. У меня их

нет.

— Разные. Я родилась целой и тело получила без предупреждения, как наказание…

раньше мне казалось, что наказание, за мое любопытство, и я хотела от него отказаться. Я

знала как. И если бы отказалась от человеческого тела, ничего непоправимого бы не

произошло. Наверное. Но ты уже родился таким… располовиненным. Да, твой зверь

долго спал, но он всегда был с тобой, ты должен был его чувствовать. Теперь он

пробудился, и тебе пора начать с ним считаться.

Хельму качнул головой, собирался что-то сказал, но я не позволила.

— Должен! Он — это тоже ты. И просто представь, что случится, если ты

задушишь его своим страхом? Что станет с той частью тебя, которая была волком? Как ты

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика