Читаем Пульхерия и Степанида. Ритуал полностью

От столь неожиданного крика Пульхерия дернулась, но это был всего лишь человек-куст, про которого наши герои в суматохе совсем забыли. "Что-то я нервная стала, надо бы чаю с ромашкой попить. Или валерианки. Надо будет спросить у Степаниды, она иногда своей Матильде покупает траву. Тьфу, опять она себя Кэндис зовет. Что за привычка называться странными именами?" — думала девушка, наблюдая за приближающимся человеком в доспехах.

— Приветствую вас, благородный господин из иноземных стран. И тебя, наш добрый холм. Познакомьте же меня с прекрасной дамой, которую я не видел до сего момента.

"Только ты не начинай про бриллианты, юных дев и прочее. Да какие из нас юные девы?! Мы взрослые состоявшиеся женщины, мы работаем и у нас есть кошки". Но вслух Пульхерия ничего такого не сказала.

— Очень приятно познакомиться, я Пу… Паулина!

Рыцарь взял руку девушки, поднес к своему лицу и обозначил поцелуй, что было весьма проблематично при опущенном забрале.

— Сэр иноземец, позвольте я ненадолго похищу у вас прекрасную леди?

Пульхерию очень напрягло слово "похищу", но Гена кивнул ей, незаметно скорчил рожу и ответил рыцарю, что он, мол, будет очень рад, если благородный сэр займет поучительной беседой прекрасную леди, пока он будет решать свои дела, столь скучные для дам. Поклонившись напоследок рыцарю и поцеловав руку Пульхерии, Геннадий ушел. Человек-холм тоже куда-то испарился.

— Итак, юная леди, что привело вас в наши края? — осведомился рыцарь, галантно придерживая девушку за локоток и направляя вдоль по дорожке.

— О, вы знаете, я очень интересуюсь рыбами и мне сказали, что тут я могу узнать много интересного, — Пульхерия шла рядом с рыцарем и радовалась, что надела именно это платье, длинное и чем-то отдаленно похожее на средневековое, очень отдаленно, но все же.

— Вы интересуетесь какими-то конкретными рыбами?

— Да, больше всего меня интересуют арованы.

— Что? И вас интересуют арованы? Как странно…

— А что такое?

— Да видите ли… В последнее время почему-то многие стали интересоваться арованами. Подозрительно многие…

Пульхерия придала себе беззаботный вид.

— Конечно, они же такие красивые! Они должны многим нравиться.

— Вы знаете, ко мне недавно обращался странный мужчина, он спросил, есть ли у меня арованы на продажу, а когда узнал, что есть — просто ушел. И на форуме у нас ребята жаловались, что и у них так происходит. А недавно арованы стали пропадать. Кто-то целенаправленно их ворует!

Пульхерия заметила, что рыцарь начал говорить нормально и отбросил свой высокий слог. Видимо тема была животрепещущая.

— И что, похитителя не нашли?

— Нет, — огорченно ответил мужчина, — просто беда какая-то. Я собирался купить себе превосходный экземпляр у Солодовникова, но представьте себе — накануне его похитили! Прямо из квартиры.

— Солодовников? Это же самый знаменитый аквариумист города!

— О, вы знакомы?

— Нет, я просто слышала про него, он же легенда. Он умудрялся находить самых редких и экзотических рыб, которых никто другой не смог достать.

Так Пульхерия и рыцарь прогуливались по дорожкам и беседовали некоторое время, как вдруг раздался громкий крик, а затем визг.

"Степанида!" — голос подруги было невозможно спутать, видимо что-то случилось!

Вместе с остальными девушка бросилась на помощь. На скамейке лежал белый платочек, "батистовый", как пришло ей в голову, в траве валялась заколка в виде черной розы, которую подруга утром прицепила себе на волосы.

— Боже мой, где же Сте… Где же Кэндис?!

— Монсеньор, куда пропал монсеньор?! — заголосили окружающие истерично.

— Тихо! Давайте разделимся на группы и прочешем парк, тут негде потеряться.

Пульхерия и подошедший Гена стали вместе с рыцарем обследовать ближайшие кусты, остальные разбрелись в разные стороны.

Они шли, пробираясь сквозь гущу листвы и с каждым шагом заросли принимали все более угрожающий вид. В душе Пульхерии постепенно нарастала тревога. Вдруг Гена увидел лежащего на земле кардинала с огромным матерчатым мешком на голове, заканчивающимся на его пояснице, руки были небрежно связаны веревкой. Сутана задралась вверх и были видны приспущенные брюки. Священник дергал ногами и что-то бормотал. Рыцарь поспешно развязал веревку и снял с него мешок. Перед компанией предстало раскрасневшееся лицо кардинала.

— Где девушка, которая была с вами? — закричала Пульхерия.

— Что случилось, ваша светлость? — спросил рыцарь.

Кардинал говорил сбивчиво и невнятно, было видно, что он шокирован происходящим.

— Я не знаю. Моя дама спросила меня про арован, а ведь я — большой поклонник этих рыб. Тогда я решил показать ей свой рисунок платиновой арованы. Мы зашли в кусты и тут на меня накинули это! — мужчина яростно тряхнул мешком. — Это просто безобразие! Меня хотели похитить!

— Ну-ну, успокойтесь монсеньор, все хорошо! Я помогу вам встать, — рыцарь осторожно придержал кардинала за руку, помогая подняться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза