Мейер и Клинг припарковались примерно за квартал от «бьюика». Детективы внимательно следили за застывшим впереди автомобилем. Ветер выл так, что заглушал рацию, и Клингу пришлось прибавить громкость.
– Что теперь будем делать? – спросил Берт.
– Ждать, – спокойно ответил Мейер.
– Когда они закончат разговаривать, блондинку брать будем?
– Непременно.
– Как думаешь, она что-нибудь знает? – Клинг пытливо посмотрел на коллегу.
– Надеюсь. Пожалуй, она должна быть в курсе их дел. А ты как считаешь?
– Даже не знаю. – Берт прикусил губу. – Калуччи говорил о дележе навара пополам. Если в деле уже три человека, то…
– А вдруг блондинка – девушка Доминика?
– То есть он вместо себя послал на переговоры свою бабу? Ты это хочешь сказать? – задумчиво протянул Клинг.
– А что тут такого? – с жаром произнес Мейер. – Может, старина Дом не доверяет Ла-Бреске и опасается за свою жизнь? Вот он и послал вместо себя телку, а сам сейчас сидит где-нибудь в тепле и знай себе на гитаре играет.
– Вполне правдоподобная версия, – подумав, согласился Берт.
– Еще бы, – отозвался Мейер.
– Сейчас вообще ничего исключать нельзя, – добавил Клинг.
– Очень тонкое наблюдение.
– Ты погляди, – Клинг толкнул коллегу локтем, – Ла-Бреска уже выходит.
– Да-а-а… Встреча была недолгой, – протянул Мейер. – Займемся блондинкой.
Стоило Ла-Бреске двинуться по улице прочь от крайслера полицейских и бьюика, Мейер и Клинг тут же выбрались из машины. Ветер буквально валил с ног. Вжав головы в плечи, детективы бросились к бьюику – надо успеть до него добраться, пока девушка не уехала. Затяжная автомобильная погоня по всему городу им не нужна. Сквозь вой ветра Мейер услышал, как ожил и заурчал мотор машины.
– Поднажми! – заорал он Клингу.
Последние пять метров до бьюика детективы пробежали на одном дыхании. Мейер подскочил к машине слева, Берт рванул на себя дверь со стороны тротуара.
Блондинка в машине была одета в широкие брюки и короткую серую куртку. Когда Клинг распахнул дверь, она повернулась к нему. Берт с удивлением обнаружил отсутствие макияжа на широких и достаточно грубых чертах лица. Моргнув от удивления и присмотревшись повнимательнее, он увидел на щеках и подбородке блондинки трехдневную щетину.
Совладав с замком, Мейер распахнул водительскую дверь, кинул один-единственный взгляд на «девушку» за рулем и, мгновенно справившись с удивлением, спокойно произнес:
– Насколько я понимаю, мистер Доминик Филиппи это вы?
Доминик Ди-Филиппи очень гордился своими длинными светлыми волосами.
Любовно расчесывая русые локоны в относительном уединении следственного отдела, Доминик объяснял детективам, что если состоишь в музыкальной группе, то у тебя должен быть свой образ, ясно? Вот у него в группе все выглядят по-разному, ясно? У барабанщика – очки, как у Бена Франклина, ведущий гитарист зачесывает волосы на глаза, клавишник ходит в красных носках и футболке. У каждого своя фишка, ясно? Вот у него, у Доминика, фишкой были длинные волосы. Это он придумал не сам – длинноволосых парней в других группах – пруд пруди, потому Дом помимо волос решил отпустить бороду. Борода у него, типа, с рыжеватым отливом, так что когда она как следует отрастет, будет вообще круто и его образ станет по-настоящему неповторимым и уникальным, ясно?
– Кстати, а какого хрена вы меня притащили в полицейский участок? – осведомился он.
– Так ты музыкант? – спросил Мейер.
– Точняк.
– И этим ты зарабатываешь себе на жизнь?
– Ну, типа, группа у нас образовалась недавно, – уклончиво ответил Доминик.
– Когда конкретно?
– Три месяца назад.
– Уже довелось поработать? – поинтересовался Берт.
– Само собой, – уверенно кивнул Ди-Филиппи.
– Где конкретно выступали?
– Ну… – Парень замялся. – У нас было, типа, прослушивание.
– Вы где-нибудь за деньги выступали?
– Не, чувак, если честно, за бабки мы еще не играли. Но это не страшно. «Битлы» тоже не сразу стали известными.
– Это верно, – согласился Клинг.
– Сколько они до этого играли по занюханным ливерпульским кабакам! А платили им сколько! Полушку за вечер!
– Ты хоть знаешь, что такое полушка? – поинтересовался Мейер.
– Ну, это, типа, выражение такое.
– Ладно, Дом, давай пока на время забудем о музыке, договорились? – предложил Мейер. – Я предлагаю поговорить о делах иного рода.
– Давайте вы мне лучше расскажете, зачем сюда приволокли, – выступил со встречным предложением Ди-Филиппи.
– Пожалуй, стоит зачитать его права, – посоветовал коллеге Клинг.
– Пожалуй, – кивнул Мейер и приступил к делу.
Ди-Филиппи его внимательно слушал.
Когда детектив закончил, Доминик тряхнул русыми локонами и произнес:
– То есть, если я хочу, вы мне предоставите адвоката?
– Да.
– В таком случае мне нужен адвокат.
– У тебя есть кто-нибудь конкретный на примете или ты хочешь, чтобы мы сами его тебе нашли?
– У меня есть свой человек, – ответил Ди-Филиппи.
Пока сыщики с нетерпением ожидали адвоката Ди-Филиппи, Стив Карелла, которому уже разрешили вставать и ходить, решил отправиться на четвертый этаж проведать патрульного Дженеро.