Читаем Против течения полностью

– И какая? – спросила Джордж.

Пола указала на вершину скалы.

– Мы можем пройтись пешком, – ответила она. – Это тяжёлый подъём, как сказал Нед, но мы могли бы его совершить. Когда поднимемся, там в лесу, километров через восемь-десять, будет тропинка, ведущая к станции смотрителя, до которой ещё где-то тринадцать-четырнадцать километров. Думаю, я найду путь.

– Да, но это же значит двадцатикилометровый поход! – воскликнула Сэми. Она посмотрела на Макса. – А ты что думаешь?

Макс неуверенно пожал плечами.

– Я хорошо ориентируюсь на местности, но конкретно об этом лесе ничего не знаю. Мы вынуждены довериться Поле.

Янтарные глаза Полы сузились до щёлочек.

– Может быть, кто-то из вас не хочет мне довериться, – сказала она, оборачиваясь к Нэнси. – Ты ведь не боишься небольшого променада, Нэнси?

Нэнси уловила неприятную интонацию, но ответила спокойно:

– Нет, я не боюсь променада… пока мы уверены, куда идём. На реке мы, по крайней мере, знаем, где находимся. Как только мы попадём в дикую местность, сможем запросто заблудиться. – Она украдкой взглянула на Макса, который всё так же таращил глаза на Полу.

– Ну, я не могу ничего гарантировать, – сварливо ответила Пола. – Но и других вариантов я не вижу.

– Что ж, тогда, – включился Нед, – может, нам стоит провести инвентаризацию и выяснить, сколько еды осталось. Сколько по времени займёт этот поход?

– Скорей всего, мы попадём на станцию завтра вечером, – сказала Пола.

– И у нас хватает пропитания только на сегодня? – спросил Нед.

– Кажется, нам придётся перейти на полу-порции, – хмуро сказала Джордж.

– Да, но это значит, что нам не придётся столько всего тащить, – заметила Пола. – Только спальное снаряжение и все ваши куртки и свитеры. Сегодня вечером в лесу будет прохладно. – Она огляделась по сторонам. – Нед, вы с Максом не могли бы проинспектировать запасы еды и распределить их по сумкам так, чтобы мы все несли поровну? Макс!

– А? – Макс, казалось, вынырнул из своих мыслей. – Что ты сказала?

Пола упёрла руки в боки.

– Если бы ты слушал, – процедила она, – ты бы знал. Я попросила вас с Недом проинспектировать запасы продуктов. Мерседес, в плоту есть брезент. Лучше его достать – Тод тебе поможет. Брезент пригодится, если ночью пойдёт дождь. Ральф, возьми фонарь и лампу. – Она порылась в кармане. – Бесс?

– Да?

– Вот компас. Тебе задание следить за нашим направлением, чтобы в конечном счёте мы не стали ходить кругами. Когда заберёмся наверх, я покажу тебе, как им пользоваться. Идёт?

– Ну, идёт, – промямлила Бесс. – Правда я не очень хорошо во всём этом разбираюсь, но…

– Ты отлично справишься, – отрезала Пола. Она подобрала свою чёрно-красную клетчатую куртку и перебросила её через плечо. – Итак, все. Давайте сниматься с лагеря! Возьмите всё необходимое, чтобы не замёрзнуть и не промокнуть, но ничего лишнего, что не захотите тащить в течение двух дней!

Утёс не был таким крутым, каким казался снизу. Кустарники и небольшие деревца прорастали сквозь скалистые обломки, и скалолазы нашли множество опор для рук и ног.

– Взбирайся передо мной, Нэнси, – сказал Нед, когда они были готовы. – Тогда, если ты вдруг соскользнёшь, я тебя поймаю.

Подъём занял у команды почти два часа. Камни были некрепкими и постоянно осыпались. Нэнси очень внимательно следила за тем, куда ставит ногу. Над ней Бесс и Джордж карабкались осторожно, плотно прижимаясь к отвесному склону. Все двигались практически молча.

Уже у самой вершины Нэнси услышала крик откуда-то снизу, затем звук сыплющихся камней и гул возбуждённых голосов.

– Что случилось? – спросила она у Неда.

– По-моему, это Линда, – с тревогой отозвался он, всматриваясь вниз. Он снял моток верёвки с плеча. – Эй вы там, внизу! Помощь нужна?

Втроём Ральфу, Максу и Неду удалось вытянуть Линду наверх. Остальные уже были там, все развалились на камнях, задохнувшиеся и утомлённые подъёмом.

– Всё с ней будет в порядке. Всего лишь растяжение, – резко сказала Пола, прощупывая пальцами лодыжку Линды. – Жаль, у нас нет льда.

– Больно, – простонала Линда. – Не думаю, что я смогу идти.

– Всё будет хорошо, – успокоил её Ральф. – Я тебе помогу.

Нед вышел из леса с огромной палкой.

– Мы можем сделать из неё костыль, – сказал он.

Через пару минут костыль для Линды был готов, и группа поплелась вслед за Полой. Бесс с компасом шла прямо за ней.

– Мы направляемся на северо-восток, – предупредила их Пола, прежде чем стартовать. – Поскольку тропинок нет и местность пересечённая, идти будем медленно. Нельзя, чтоб кто-то потерялся.

Нэнси кивнула, и вместе с остальными двинулась через лес. Всюду роились насекомые, и Нэнси без конца их разгоняла. Пот ручейками тёк по её лицу.

– Ну и поездочка, – проворчала Джордж, отбрасывая лозу и пытаясь проползти под ней. – Придётся звонить турагенту, как только приедем домой. По-моему, мы попали не в тот конкурс.

– Либо так, – сказала Нэнси с полу-усмешкой, – либо мы выиграли не тот приз.

Джордж подавила смешок.

– Как думаешь, Пола правильно идёт? – спросила она, вглядываясь сквозь густой подлесок. – Я бы не хотела идти через этот ужас второй раз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Архив Нэнси Дрю

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей