Читаем Просто люби жизнь полностью

– Многие из этих книг я купила не для того, чтобы читать, – уточняю я. – Это в некоторой мере… спасенные книги.

– Спасенные книги? – Мэтт выглядит ошарашенным.

– Иногда я захожу в лавку старьевщика и вижу старую книгу… и она говорит со мной. Я думаю: «Если я не куплю эту книгу, никто не купит. И тогда она будет уничтожена. Ее измельчат в порошок!» Я чувствую, что это, типа, моя обязанность – покупать их. – Я провожу рукой по книжной полке. – Они бы все превратились в месиво, если бы я их не спасла!

– О, – он делает большой глоток пива. – Разве это так важно?

Я в шоке смотрю на него. Важно ли это? Впервые за все время я чувствую между нами небольшое напряжение – потому что разве можно не переживать из-за бедственного положения книг?

Но у нас вполне могут быть маленькие разногласия, напоминаю я себе.

В этом нет ничего особенного.

– Садись. Давай послушаем музыку, – улыбнувшись Мэтту, я нахожу на телефоне свой любимый плей-лист и подключаю его к динамикам Buddha. Сажусь рядом с Мэттом на диван и с удовольствием потягиваю свой напиток, а музыка наполняет комнату. И тут я моргаю. Мэтт только что поморщился?

Нет, он не мог поморщиться. Никто не морщится от музыки.

Особенно от такой умиротворяющей, как эта.

– Что это? – помолчав, спрашивает он.

– Это мексиканская музыка духовной силы, – охотно объясняю я. – Ее играют на специальных трубах и флейтах. Она гарантированно успокаивает.

– Ха, – после очередной паузы выдавливает мужчина.

– А тебе какая музыка нравится? – непринужденно спрашиваю я.

– О, всякая.

– Мне тоже! – быстро говорю я и думаю, что он мог бы предпочесть чаймс[35]. Или арфу.

Я уже собираю свои плей-лист Spotify, когда он добавляет:

– Думаю, в основном мне нравится японский панк.

Я смотрю на него, немного ошарашенная. Японский панк?

– Здорово, – говорю я после долгого молчания. – Потрясающе. Э-э… – Я бросаю взгляд на свой телефон. – Не уверена, что у меня есть японский панк…

Самое близкое, что у меня есть, это, вероятно, «Музыка, заряжающая энергией сердца», но я не уверена, что это очень близко.

– Прекрасно. – Он улыбается, делает глоток пива и рассматривает ближайший плакат, который я купила в галерее. Его рама покрыта шелковыми лепестками, и он великолепен.

– Можно срезать все цветы, но нельзя остановить наступление весны, – читает он вслух.

– Мне нравится, а тебе? – спрашиваю я. – Разве не вдохновляет?

Мэтт снова смотрит на плакат и озадаченно хмурится.

– Ну, на самом деле можно, – говорит он.

– Что?

– Остановить наступление весны. Конечно. Если срезать все цветы до того, как у них появится шанс дать семена. А как насчет опыления? Если срезать каждый цветок в тот момент, когда он распустится, пчелы вымрут. Что будет, если срезать все цветы? Будут мертвые пчелы.

Мертвые пчелы? Он смотрит на прекрасную вдохновляющую цитату о цветах и видит мертвых пчел?

– Хотя, полагаю, это зависит от того, что ты вкладываешь в слово «весна», – задумчиво продолжает он. – Если срезать все цветы, на вращение Земли это не повлияет, скорее – это проблема биологического разнообразия.

Я чувствую, как во мне поднимается странное чувство. Это… раздражение? Нет. Это не может быть раздражением. Конечно, это не так. Это же Голландец. Это Мэтт. Это моя любовь.

– Я не думаю, что это сказано буквально о цветах, – говорю я, стараясь улыбнуться.

– Может быть. – Он легко пожимает плечами, и мое сердце снова тает, потому что он не пытается набрать очки, ведь так? Он просто логичный человек. Сверхлогичный. (Возможно, чересчур логичный.)

– Иди ко мне, – говорю я и притягиваю его к себе для поцелуя, и как только я это делаю, я забываю, что когда-либо испытывала по отношению нему даже малейшее раздражение. Потому что, о боже, я люблю этого мужчину. Я хочу целовать его вечно. Я хочу быть с ним вечно.

Наконец я неохотно отстраняюсь и говорю:

– Мне нужно проверить, как там еда.

– Здорово. – Он нежно касается моей щеки, а затем спрашивает: – Где ванная?

Мэтт исчезает в туалете, а я пользуюсь возможностью и достаю телефон, потому что я обещала сообщить отряду, как все идет, и, честно говоря, с нетерпением жду, чтобы сказать им, что все идет блестяще.

Они все оказались такими циничными. Такими негативными. Особенно Нелл, которая все время повторяла: «Ты же его не знаешь». Даже Мод, которая в целом очень позитивный человек, сказала: «Ава, тебе нужно перестать использовать слово «любовь». Ты не любишь этого мужчину. Ты недостаточно знаешь его, чтобы любить». А Сарика предсказала, что он меня прикончит.

Прикончит? Я была так оскорблена. Прикончит? Это же Голландец. Я имею в виду, это Мэтт. Он ни за что никого не прикончит!

Конечно же, когда я открываю наш чат в Ватсапе, в нем полно сообщений:

Итак, Ава?

Давай, выкладывай!

Ты уже замужем???

Я уверено печатаю:

Все замечательно!! Свидание высшего уровня!!! Мы совместимы на 100 %!!

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы для хорошего настроения

Просто люби жизнь
Просто люби жизнь

Ава верит в настоящую любовь. Сайты знакомств, где нужно выбирать мужчину по росту, знаку Зодиака и профессии, кажутся ужасно скучными и неромантичными. После недавнего расставания девушка решает повременить с чувствами и отправляется в Италию, чтобы наконец закончить свой роман. В творческой резиденции, где она поселилась, нельзя пользоваться телефонами, называть подлинное имя и раскрывать какие-либо факты своей биографии. Но в один из дней Ава знакомится с безумно красивым парнем. Между ними сразу вспыхивает искра. Бурному курортному роману – быть! Они ничего не знают друг о друге, но счастливы и влюблены. По возвращении в Лондон пара договаривается раскрыть свои имена и познакомиться по-настоящему. Но, кажется, все было идеально только под палящим итальянским солнцем. Аве и Мэту предстоит узнать, смогут ли они принять друг друга в настоящей жизни. «Софи Кинселла идет в ногу со временем. Когда я читаю ее книги, у меня от смеха кружится голова». – Джоджо Мойес «Завораживает… Уникальный роман Кинселлы о природе компромисса, в котором идеально сочетаются юмор и жизненно важные темы, затрагивающие каждого. Этот ромком – настоящий хит». – Publishers Weekly «Мило, откровенно и честно о том, что же нужно для любви двум людям с абсолютно разными жизнями». – Kirkus Reviews «У Кинселлы уникальный талант к написанию ромкомов». – The Boston Globe

Маделин Уикхем , Софи Кинселла

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену