Читаем Прощай, Жаннет полностью

– Я не могу купить. Тогда я буду слишком уязвим. Если бы не это, я бы купил ее долю на свои деньги. У меня их хватит. Но, если купит твой отец, тогда другое дело. Такую сделку легко одобрит суд, да и я тоже. Как ты думаешь, его это заинтересует?

– Думаю, да, – ответила Хайди. – Позвоним ему после ужина и выясним.

– Он так легко не сдастся, – сказал Морис. – После всех тех лет, когда все было в его руках. Никто никогда не узнает, сколько он положил себе в карман.

Жаннет посмотрела на него.

– Никогда не поверю, что Иоганн нечист на руку.

– Я этого и не говорю, – быстро поправился Морис. – Но он управлял твоими делами и имел долю в доходах. Откуда тебе знать, может, его доля была слегка больше, чем ему полагалось?

Она промолчала.

– Если ты действительно хочешь того, о чем говоришь, – сказал Морис, – то не останавливайся на полпути. Выстави его.

– Это каким же образом? – спросила она.

– Устрой ему веселую жизнь, и он сам уйдет. Потащи его в суд за превышение полномочий, за нанесение материального ущерба тебе и твоей сестре. Ты можешь даже обвинить его в том, что он оказывал плохое влияние на твою мать, которая была психически неуравновешенна, чтобы прибрать все к рукам. Да мало ли что.

– А как я все это докажу?

– Доказывать не понадобится. В этом-то вся прелесть. – Морис улыбнулся. – Ему придется оправдываться.

Жаннет покачала головой.

– Не думаю, что смогу пойти на такое.

– Тогда откажись от всех планов. Но пройдут годы, прежде чем у тебя снова появится такая возможность. Жак говорил тебе, что не только я готов тебя поддержать, но еще и богатый американец.

– Говорил, – ответила Жаннет.

– Так чего же ты ждешь? – спросил Морис. – Или ты сама не веришь, что у тебя получится?

– Как-то нехорошо получается, – заметила она. – Я все это делаю, а Лорен тем временем живет у них.

– Забери ее, – сказал он.

– Разве я имею право? Он же ее законный опекун.

– А ты сестра. Ты всегда можешь сказать, что боишься, что девочке у них плохо.

Жаннет не ответила.

– Не будь дурой, – сказал Морис. – Он – немецкий солдат. Фашист. Ничего не изменилось. Только теперь он оккупирует не Францию, а твой бизнес. Жаннет ничего не ответила.

– Жаннет де ла Бовиль, – промолвил он тихо. – Хорошее имя. Ты видела его в рекламе? Звучит куда лучше, чем Гарри Уинстон.

Она посмотрела на него.

– Как мне забрать Лорен?

– Проще простого, – ответил он. – Иди к ним и скажи, что хочешь с ней погулять. И не возвращай.

Именно так она и поступила в тот же день. Тем временем она договорилась с адвокатом Мориса о встрече на следующее утро, чтобы начать дело. Когда в восемь часов позвонил Иоганн, Лорен была уже в постели.

Во время ужина все слуги суетились вокруг нее, и ей нравилось быть в центре внимания. Она отправилась спать в хорошем настроении. Через несколько минут после звонка Иоганна она вошла в комнату Жаннет.

– Тетя Хайди всегда рассказывает мне сказку на ночь, – сообщила девочка.

– Ладно, – согласилась Жаннет. – Пошли к тебе, и я расскажу тебе сказку.

Девочка забралась в постель и попросила:

– Расскажи мне сказку про принцессу.

– Какую принцессу?

– Ну, знаешь, ту, которая не могла заснуть из-за горошины под матрацем.

Жаннет немного подумала.

– Я эту сказку не знаю.

– А какую знаешь?

Жаннет попыталась вспомнить какую-нибудь детскую историю. – В некотором царстве, в некотором государстве жила старушка. Домом ей служил ботинок…

– Я знаю эту сказку, – перебила Лорен. – И это вовсе не сказка, а колыбельная.

– Вот как, – удивилась Жаннет.

– Хочу настоящую сказку, – капризничала Лорен.

– Надо подумать, – ответила Жаннет. – Давай договоримся, подожди до завтра, я достану книгу сказок и почитаю тебе вечером.

Лорен удивленно посмотрела на нее.

– Ты уверена, что не знаешь ни одной сказки?

– Абсолютно.

– Даже малюсенькой? Жаннет рассмеялась.

– Завтра расскажу тебе десяток. Девочка немного подумала.

– Ладно. – Она протянула руки. – Поцелуй меня на ночь.

Жаннет наклонилась и поцеловала ее.

– Спокойной ночи. Лорен обняла ее.

– Спокойно ночи, тетя Ха… Жаннет. – Она положила голову на подушку и закрыла глаза, но через секунду снова открыла их. – Я забыла про молитву, – сказала она, соскакивая с кровати.

Она встала на колени у кровати, сложила руки и опустила голову.

– Я сейчас ложусь спать, Господи, сохрани мою душу. Господи, благослови тетю Хайди, дядю Иоганна и мою сестру Жаннет. – Она подняла голову. – Аминь.

Жаннет молчала.

– Скажи „аминь», – попросила Лорен.

– Аминь, – прошептала Жаннет.

Девочка снова залезла под одеяло, легла и закрыла глаза.

– Спокойной ночи, Жаннет. Девушка направилась к двери.

– Спокойной ночи, сестренка. – Она выключила свет! и закрыла за собой дверь. Потом пошла по лестнице в библиотеку. Раздался телефонный звонок. Звонил Жак.

– Я только что разговаривал с Иоганном, и он рассказал о том, что ты сделала. Они с Хайди очень расстроены.

– Что поделаешь, – сказала она. – Ты сам ему звонил?

– Да.

– Зачем?

– У меня возникла идея. Возможно, целесообразнее Дому моды „Таня» заключить договор с Карролло о дополнительном финансировании. Будет меньше шума.

– И что он сказал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература