Челентано
“Лашатеми кантаре, чезаро соло й мано,
Лашатеми кантаре, ла морэ пьяно-пьяно.
Лашатеми кантаре, чезаро соло й мано,
Лашатеми кантаре, ля веро итальяно.”
“За итальянскую веру...” Так в детстве мне слышалась песня “Настоящий итальянец”
В Израиле мало чего интересного случается. Жара, песок... Собачий кал на тротуарах. И человеческий – в Правительстве. Грязь. Коррупция. Иногда – кровь.
Нападение на солдат. Раньше арабы взрывали автобусы... Люба видела когда-то горящий автобус с живыми еще людьми... Этот автобус после взрыва в нем...
Она кричала и плакала, прижавшись лицом к окну “польского” банка, в котором тогда работала. Тель-Авив, улица Алленби, если кто-то помнит.
Впрочем, кому может быть интересна страшная смерть евреев...
А я – в Сруле. Омерзительное коррумпированное правительство, заоблачные цены на квартиры, безработица... Ну, в общем, “Страна чудес”.
“Кровь, песок, говно и слезы”, – как говорил друг мой Эдик, по-другому, правда, поводу...
Радостные события в этой пошлой ближневосточной деревне случаются редко. У меня – случилось.
Смеркалось :-) Я спешил... Дорога после дождя, а на дороге – машинное масло... Моя старенькая “Honda” (или, как говорят в Сруле, – “Гунда”) на крутом спуске
проскользнула и плавно въехала в джип “Land Rover”... Местная “хозяйка жизни” не повела и бровью... Для нее и ей подобным потеря джипа – это как для меня
потеря 10 шекелей. Впрочем, и джип она не потеряла вовсе, отделавшись треснутым бампером и отсутствием даже намека на пресловутый “легкий испуг”.
У “Гунды” же весь перед – всмятку. “Total loss”, believe it or not.
Гараж выделил мне машину во временное пользование. Если, конечно, букашку “KIA” можно назвать машиной. Скорее, средство передвижения. Я и выехал из точки A
(моя работа) в точку B (съемная квартира). По дороге решил заправиться, оставив машину заведенной, а ключи зажигания – в замке внутри машины (читатель,
помни, – этого делать нельзя!) Ну а дальше – почти как у Ильфа и Петрова. Дверь захлопнулась и я... Нет, не голый, но остался не у дел.
Машина стоит, фары горят, срульчане орут. Раздраженно и радостно гудят и галдят. Для них это – событие! Нужно отметить, что народ здесь хамский и дикий,
и слово “савланут” (ивр. – терпение) следовало бы пожалуй исключить из ивритского словаря за ненадобностью.
Благо, подошел ко мне “русский” заправщик – немолодой уже дядечка, и, к удивлению моему, отзывчивый. Годы жизни в Израиле его не испортили (или, скорее, –
испортили, но не до конца). Он предложил мне чашечку кофе и спасительный телефон для вызова “специалиста”.
А теперь, читатель, вам следовало бы присесть, дабы не упасть ненароком и не “потерять лицо”. “Челентано” приехал минут через сорок. Я опешил.
Сходство разительное. Брат-близнец любимого всеми актера. Конечно, немного менее удачливый – родился в Сруле и приехал, соответственно, не на “Lamborghini”
а на местном ее “аналоге” – загадочная смесь сноповязалки и швейной машинки “Singer”. Загар, прилизанные редкие волосы, хамский блеск в глазах
и очарование орангутанга... Абсолютное сходство – он! Так я и познакомился с кумиром...
Внимание! “Сейчас тут будут показывать волшебный фонарь, но сперва позвольте сделать небольшое вступление...” (В. Набоков, “Другие берега”) Готовы?
Потенциальных угонщиков машин я настоятельно попросил бы “отойти от телевизора”.
Челентано извлек из машины магические свои аксессуары: (1) отвертку (2) два аляповатых куска проволоки (3) медицинский прибор для измерения давления и
(4) моток скотча. Отогнув отверткой косяк двери (“воно, пане, будет зовсiм непримiтно, ви й не турбуйтеся”), Челентано вставил в образовавшийся зазор
медицинскую подушку. Качнув пару раз, он увеличил зазор. Соединив и заклеив скотчем два мотка проволоки, образовал некое подобие удочки (подыхайте от
бессильной зависти, надменные английские энглеры! (angler – рыбак (старо-англ.))). Продев проволоку в отверстие и отпотев в течение минут 5-10,
он поддел жалкой своей псевдо-удочкой дверную кнопку, и...
Это “удовольствие” наряду с уроком по взлому машин обошлось мне в 400 шекелей (примерно 100 долларов). По израильским меркам – практически даром...
Мы обменялись крепким рукопожатием, в результате которого деньги перекочевали к “укротителю строптивой”. Я удостоился даже номера телефона –
так, на “всякий пожарный”...
Так я и познакомился с великим Челентано...
2016 г.
Ефимчик
В моем детстве был такой мальчик – Ефимчик. Я помню, он пел такую странную песню: “Сколько рифов, сколько рифов, сколько рифовских бойцов...” А может быть, и не он пел эту песню... А другой не совсем нормальный мальчик (мне вспоминается и тот другой – высокий, худой, белесый).