Читаем Пророчество полностью

Но в тот момент, когда он ее коснулся, в отверстии появилась чья-то рука и тут же, схватившись за щиколотку чудовища, резко рванула его вниз. Тот не удержался и с криком исчез в отверстии люка. Через секунду снизу донесся глухой удар. Воин, державший Атона, от неожиданности разжал пальцы и повернулся, однако реакция его была запоздалой. Чья-то фигура, появившись в отверстии, быстрым движением запрыгнула на чердак и смело бросилась на монстра. Чудовище споткнулось, оступилось и с такой силой врезалось в столб, что все здание задрожало. Не издавая более ни звука, оно так и осталось лежать на полу.

Сообразив, в чем дело, Атон не поверил собственным глазам. Перед ним стояла стройная девушка с белокурым «конским хвостиком».

- Саша?..- пробормотал он.- Но... но как же так... То есть... как... как ты сюда попала?

- Мы об этом потом поговорим или же подождем, пока дружки этого...- кивком Саша показала на безжизненное тело,- типчика появятся здесь и послушают нас тоже? - осведомилась она.

Атон будто не слышал ее слов. Уж кого-кого, а Сашу он не ожидал увидеть никак.

- Но как же...- пробормотал он опять.

- Потом,- перебила Саша.- Нам нужно выбраться отсюда. На улице полно их сообщников. Я обманула их, но понятия не имею, надолго ли. Не такие уж они дураки.

Она шагнула к лестнице:

- Пойдем. Я иду первой.

Атон послушно повиновался. Саша уже в третий раз спасала ему жизнь, но кроме облегчения он ощущал все усиливающееся недоверие. Она попросту не могла здесь оказаться. Такая цепь совпадений была совершенно нереальной.

В доме, как и прежде, царил полумрак. Шагов и возгласов преследователей слышно больше не было. Что бы там Саша ни предприняла с целью ввести их в заблуждение, сработало это наверняка. Она нетерпеливым жестом поторопила его, но вместо того, чтобы последовать за Сашей, Атон склонился над безжизненным телом, валявшимся возле лестницы. Воин был без сознания, возможно, даже мертв, но это не уменьшало внушаемого им ужаса. Атон протянул руку, чтобы стащить капюшон, прикрывавший его лицо.

- Лучше не делай этого,- произнесла Саша: негромко и вовсе не в приказном тоне, но именно это, вероятно, и заставило Атона заколебаться. Он неуверенно взглянул на девушку, и выражение ее лица окончательно убедило его отдернуть руку. Не задавая дальнейших вопросов, он выпрямился и последовал за своей спасительницей.

<p>Глава Двадцать Первая</p><p>НОЧЬ В ОТЕЛЕ</p>

Им удалось выбраться из дома, а затем покинуть мрачный переулок, не столкнувшись ни с одним из адских созданий. Саша приехала сюда на машине, которая, судя по номерам, была арендована в Каире. Но внешне она точь-в-точь напоминала ее белую «тойоту». Атон не удержался от соответствующего замечания на этот счет. Саша, улыбнувшись, отвечала:

- Ты понимаешь, мне нравится эта модель. И кроме того, меня привлекает ее рекламный девиз.

- «Невозможного не существует»,- кивнул Атон, пристально глядя на девушку. Заметив, что улыбка сошла с ее лица, он добавил: - Действительно, нет ничего невозможного: чисто случайно пути наши периодически пересекаются, и в местах, отстоящих одно от другого на три тысячи километров.

- А кто сказал, что это произошло случайно? - удивилась Саша. Некоторое время она откровенно наслаждалась его обескураженным видом.

- Я не верю ни единому твоему слову,- упрямо заявил Атон.

Саша сделала несчастное лицо:

- Я, конечно, не хочу показаться занудой, но все же пару слов благодарности услышала бы от тебя с удовольствием. Все-таки я только что...

- ...спасла мне жизнь, я это прекрасно понимаю,- ворчливо перебил Атон.- Кажется, это твое любимое занятие.

Его слова сильно задели девушку. Однако она не собиралась давать какие-либо объяснения.

- Как ты сюда попала? - резким тоном спросил Атон. Гнев переполнял его: только что пережитый смертельный испуг лишь на короткое время сменился чувством облегчения, перешедшим в крайнее возбуждение, едва ли не ярость. Он прекрасно понимал, что не прав, поступая так по отношению к Саше. Из всех действующих лиц этой истории она заслуживала наибольшего доверия. Но Атону было до слез обидно постоянно обманываться и выслушивать одни лишь отговорки и полуправду. Если уж он и оказался центральной фигурой событий, в которые он совершенно не желал быть замешанным, то, во всяком случае, имел право знать причины этого.

- Что ты здесь делаешь? - спросил он опять.- И пожалуйста, не рассказывай, что все это совпадение или что ты отправилась сюда прямо вслед за нами. Таких случайностей не бывает, и тебя не было в том самолете, которым летели Птах и я.

- Нет,- отвечала Саша. Она осторожно нажала на тормоз, останавливая машину на краю улицы.- Этим самолетом я не летела. А что я делаю здесь? - Девушка пожала плечами и снова улыбнулась.- Да я и сама не знаю. То есть,- поспешно добавила она, заметив, что Атон хочет перебить ее,- уже знаю. Не уверена только, умно ли я поступаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей