Читаем Проклятый, одинокий, дракон полностью

— Нет, Лотер, лишь невеста, которую я оставил одну всего на несколько минут, — Сольвино медленно, но уверенно пошёл навстречу герцогу. И в этот момент Айна с удивлением увидела топчущегося за его спиной архиепископа.

— Это — честное состязание, Соль, — наконец, отпустил Айну де Одилон.

— Нет, Лотер, — остановился принц в нескольких шагах от них. — Потому, что я уже выиграл. Дорогая, не знаю, что там тебе наговорил этот сердцеед, но ему от всех девушек нужно только одно. Я понимаю, как трудно тебе было устоять. Но обещаю, я сделаю вид, что этого не видел, — принц протянул руки в приглашающем жесте. — Иди ко мне.

Айна замерла в нерешительности, не понимая, кому из них верить, не понимая, что ей вообще сейчас делать.

— Милая, это было всего лишь пари. Если хочешь, я даже отдам ему выигрыш, — небрежным жестом Сольвино сорвал с пояса кошелёк и кинул герцогу. — Держи, друг!

И рука Сольвино уже сомкнулась на запястье Айны, когда из упавшего кошелька по ковру, поблёскивая, раскатились монеты.

— Я решил немного ускорить события, — наклонился принц к самому уху девушки. И его такое знакомое дыхание, такое привычное тепло, отозвались в её сердце нежностью, несмотря на все обвинения, произнесённые в адрес принца Лотером. — Нас обвенчают прямо здесь и сейчас.

— Как обвенчают? — очнулась девушка.

— По всем канонам, конечно. Уверяю тебя, у архиепископа Бертийского есть на это все полномочия, — Сольвино обернулся за спину. — А герцог де Одилон будет нашим свидетелем, раз уж так удачно здесь оказался.

— Нет, Соль, нет, — вырвала Айна свою руку. — Я не согласна!

— Она не согласна, Соль, — довольно засмеялся де Одилон.

— Я не согласна так. Не согласна сейчас, — переводила Айна взгляд с одного на другого. — И здесь я тоже не хочу.

— Главное, что против моей кандидатуры она не возражает, Лотер, — усмехнулся принц, повернувшись к герцогу.

— Не факт, — усмехнулся в ответ Одилон, словно Айны здесь и не было.

И они, наверное, и дальше бы перепирались, только решительной походкой в тронный зал вошёл Тьер де Риз.

— Господа, вынужден вас огорчить, но девушка идёт со мной, — и он тоже схватил Айну за руку и поволок как тряпичную куклу под озадаченно вытянутые лица присутствующих. Он обернулся, но не замедлил шаг: — И идёт быстро, миледи!

Повинуясь его воле, Айна послушно переставляла ноги, чтобы не растянуться на полу. Она и возразить-то не успела.

— Чёрт, поздно, — де Риз так неожиданно остановился, что Айна врезалась в него, но он тут же поменял направление, и увлёк её в сторону окна.

Со всех сторон слышался топот, но громче всех в этом гуле выделялась чеканная поступь королевы. Она и вошла в этот зал первой, а потом через обе двери, словно муравьи, стала сбегаться стража, заполняя всё окружающее пространство.

Архиепископа прижали к стене. Принц с Одилоном тоже оказались в плотном окружении. И только Айна, инстинктивно понимая, что вся эта вооружённая охрана по её душу, спряталась за широкую спину герцога де Риза.

Вернее, Тьер сам её туда оттеснил. И стоял сейчас один против всех этих вооружённых людей.

— Анна де Лабранш, — зычным голосом произнесла королева, смерив презрительным взглядом герцога де Риза. — Вы обвиняетесь в распутстве и богомерзких деяниях, и по приказу короля будете отправлены в Даунтар до выяснения. Стража!

— Нет! — кинулся Сольвино, но его тут же схватили.

— Айна! — та же участь постигла и Лотера. И хоть он сумел скинуть с себя нескольких гвардейцев, его всё равно скрутили.

— Не вмешивайтесь, господа! — строго глянула в сторону сына Генриетта.

— В тюрьму?! — воскликнула Айна помимо своей воли, выходя из-за спины де Риза, ничего не понимая.

Она прижала руки к груди, чувствуя, что ей не хватает воздуха. И вдруг грозный взгляд королевы наткнулся на кровавое кольцо, подаренное Айне послом.

— Стража! — повторила свой приказ королева, и во взгляде, которым она снова смерила девушку, появилось что-то новое. Удивление? Страх?

Думать об этом было некогда — стражники кинулись к девушке, де Риз сделал шаг назад, увлекая Айну за собой. Но одной его поднятой руки хватило, чтобы вооружённые до зубов люди остановились.

— Отойдите, де Риз, — приказала королева. — Вас это точно не касается.

— Меня всегда и всё касается, Генриетта, — ответил Тьер.

Одним точным движением он привлёк Айну к себе.

— Посмотри на меня, — спокойно и властно прозвучал его голос.

— Нет! — пыталась вырваться девушка.

— Верь мне, — стиснув её железной хваткой, Тьер всё же заставил посмотреть Айну в свои глаза. Ей ничего не оставалось, как подчиниться.

Внутри его обычно зелёных глаз словно разгорался огонь, метались языки пламени, плясали огненные всполохи. Айну сковал ужас — всю свою жизнь она помнила эти глаза. И девушка уже не могла ни отвернуться, ни осознать, что происходит.

— Ничего не бойся, — донёсся до её сознания голос де Риза.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни с крыльями

Похожие книги