Читаем Проклятый дом полностью

— Посудите сами, он запросто мог перебить почтеннейшего академика, который высказал ему критическое замечание! Береженников выдвигал совершенно антинаучные теории, которые, что называется, ни в одни ворота не лезли. Это вопиюще! — с нотками патетики проговорил хозяин кабинета.

— Но, простите, наука способна развиваться только там, где властвуют научные идеи, а не чины, звания и авторитеты, — заявил Гуров, улыбнулся и развел руками. — Когда-то Парижская академия наук своим незыблемым авторитетом признала антинаучным факт падения камней с неба. Она же назвала невозможным и создание вечного двигателя…

— А вы считаете, что он возможен? — перебил его директор института, в глазах которого вдруг пробудился живой интерес.

Надо же, сыщик, рассуждающий о научных гипотезах!

— Полагаю, что да. Если исходить из концепции бесконечности Вселенной, пространства и времени, к тому же учитывать некоторые современные положения квантовой физики, то я считаю, что он возможен хотя бы теоретически. — Лев Иванович сделал паузу и добавил: — Но уж камни-то с неба и в самом деле временами падают. Верно?

— Падают, да еще как, — с усмешкой проговорил директор института. — Да, надо сказать, что в современной медицине до сих пор немало такого, что я, например, тоже считаю анахронизмом. Но со мной тоже не согласились бы многие. Ведь признать это — значит отказаться от того, что сам доказывал в своей собственной диссертации. Я понимаю, что вы хотите спросить меня о том, как в научной, прежде всего медицинской, среде относились к профессору Береженникову. Предваряя ваш вопрос, скажу так: по-разному. Кто-то завидовал его умению генерировать массу самых разных идей, кто-то иронизировал, считал всю его работу прожектерством. Кто-то боялся за свои диссертации, которые могли превратиться в ничто, случись ему доказать свою правоту. Не все так просто в научном мире.

Теперь, спустя какой-то час, Лев Иванович вновь шагал по территории института. Человека, о котором говорил Стас, во время своего предыдущего визита он успел и заметить, и запомнить, даже невзирая на то, что их встреча в коридоре была мимолетной. Тот как раз шел в исследовательский корпус.

Поэтому Гуров направился именно туда. Войдя в просторный стеклянный вестибюль, пристроенный к заданию, он увидел крупного вахтера с хмурым, неприветливым лицом. Проход внутрь перегораживал турникет-вертушка.

Вахтер окинул визитера изучающим, подозрительным взглядом и хрипловатым голосом поинтересовался:

— Вы к кому и по какому вопросу?

— Уголовный розыск! — Лев Иванович показал ему свое удостоверение. — Мне нужен один ваш научный работник. Значит, лет ему около сорока пяти, роста он чуть выше среднего, волосы светлые, на лбу небольшие залысины, очки в тонкой оправе золотистого цвета, светло-серый костюм, синий галстук. Что еще? Усы тонкие, ниточкой.

— Ага. — Вахтер понимающе кивнул. — Это Гирбилин Альберт Алексеевич, заведующий лабораторией регенерации костной ткани. Вы хотели бы его увидеть?

— Да, мне надо задать ему несколько вопросов, — ответил Гуров, глядя на людей в белых халатах и без оных, молодых и пожилых, чему-то своему улыбающихся и озабоченно хмурых, постоянно снующих по коридору первого этажа.

— Хорошо, сейчас я его приглашу, ну а там вы уже определитесь сами, — сказал вахтер, снял трубку со служебного телефона и набрал номер, состоящий из трех цифр.

Минут через пять к проходной подошел тот самый человек в белом халате. Лев Иванович сразу же его узнал.

Гирбилин отчего-то волновался, с тревогой взглянул на визитера, торопливо поздоровался с ним и проговорил, нервно разводя руками:

— Если вы по поводу ДТП, то в прокуратуре мне уже сказали, что данный вопрос закрыт по причине полного отсутствия моей вины. Свидетели и экспертиза подтвердили, что…

— Простите, я перебью вас, — сказал Гуров и отрицательно качнул головой. — Я совсем по другому вопросу. Мы могли бы с вами выйти отсюда во двор и спокойно поговорить там?

— Да, конечно. — Гибрилин, теряясь в догадках, вышел в вестибюль.

Они прошли к небольшому островку зелени в центре двора, где в тени стояли несколько лавочек.

Там Лев Иванович продолжил разговор. Он напомнил своему собеседнику, как тот разговаривал в этом же дворе несколько дней назад с кем-то из своих знакомых.

— Понимаете, случилось так, что профессор Береженников, о котором вы тогда вели беседу, вскоре после этого бесследно исчез. Мы сейчас занимаемся его поисками, — сказал сыщик.

— Простите, вы подозреваете, что я и мой приятель причастны к его исчезновению? — спросил Гирбилин, снял очки и протер линзы носовым платком.

— Нет, лично вас и вашего тогдашнего собеседника пока никто ни в чем не подозревает. Мне нужны источники той информации, которую вы с ним обсуждали. — Гуров посмотрел на кроны деревьев, колышущиеся под порывами ветерка, на пушинки облаков, плывущие в небе, чуть улыбнулся и добавил: — Похоже, погода намекает на дождь.

Он специально упомянул о погоде, чтобы несколько перенастроить на более-менее миролюбивый лад своего собеседника, который заранее внутренне ощетинился как еж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полковник Гуров — продолжения других авторов