Читаем Происхождение полностью

— Это я виноват, недя, — сказал Данак.

— Вознесшиеся святые угодники, — издевательски воскликнуло оно. — Данак признал свою вину! Дожили! Правду говорят, в жизни может случиться все что угодно. — Недя снова обратилось к Ингрей: — Не надейся, что ушла от ответа. Я просило держать меня в курсе.

— Прости, недя.

— Не извиняйся, — • вздохнуло оно. — Пока тебя не было, я подбросило твою информацию «Голосу округа». Не предупредило тебя, потому что ты все равно знала, что так и случится.

— Я заметила, — сказала она без всякой злобы, и недя Лак засмеялось. — И совсем не удивилась. Вообще–то именно поэтому я и поехала за Данаком. Когда я догадалась, куда он отправился, то подумала, что нужно его вернуть. Тебя решила не беспокоить, потому что у тебя и так дел по горло.

— И куда это отправился наш Данак?

Ингрей не видела лица братца, но по опущенным плечам поняла, что отвечать ему совсем не хочется. Но он все–таки заговорил:

— Я поехал в Эсвай. И остановился там.

— И зачем, дорогой мой племянник, ты отправился в Эсвай? Даже трудно представить, что тебя на это толкнуло.

Данак фыркнул.

— Когда Ингрей привела Палад домой, я его узнал. Прижал его, и оно рассказало, что раритеты Будракимов спрятаны в заповеднике Эсвай. Я подумал, что смогу найти их, прежде чем это станет всем известно. А еще подумал, что пролокутор сделает все возможное, чтобы предотвратить такую утечку, и никто и не узнает. — Он пожал плечами. — В общем, был шанс, что я их найду. А затем мы смогли бы использовать их против Будракима.

Недя Лак молча смотрело на него.

— Надо было сперва посоветоваться с тобой или Ингрей, — добавил Данак. — Сразу бы понял, что идея плохая, и передумал бы.

Недя Лак все еще молчало, и Данаку пришлось продолжить с отвращением в голосе:

— Я уже поблагодарил Ингрей, что она остановила меня и забрала оттуда, чего еще ты ждешь?

— А ты передумал?

— Он расстроился из–за светлости Зат, — вмешалась Ингрей. — И напился. Данак точно не помнит, о чем думал, когда взял в аренду строительного меха. Я просто догадалась, куда он поедет, потому что вспомнила наш утренний разговор, и решила остановить его, пока он не стал всеобщим посмешищем. Данак заплатит за причиненный ущерб.

— Какой еще ущерб?

— Я разбил меха, даже не доехав до заповедника, — признался Данак. — Совершенно неуправляемый зверь.

— Знаешь, существуют люди, которые всю свою жизнь занимаются тем, что управляют строительными машинами. Это тебе не игрушки, нужно долго учиться и много тренироваться. Нельзя освоить за пять минут то, в чем ты совсем не разбираешься. Ты же понимаешь, что я собираюсь сказать.

— Угу, что было бы лучше, если бы я относился к сестре как к союзнику, а не к сопернику и сейчас, и в будущем.

— Нетано обожает, когда дети ее удивляют. Особенно когда она даже не подозревает, чем вы занимаетесь. Она всегда поощряла подобное безрассудство, и чаще всего тебе удавалось поражать ее воображение. Должно признать, Данак, ты всегда проявлял особое рвение. И если бы принес ей раритеты Будракимов, то, несомненно, очень бы ее впечатлил. Возможно, даже настолько, что она не обратила бы внимания на твой весьма непродуманный поступок. Даже не будем упоминать о том, что более всего тебя привлекал шанс обогнать сестру, когда ты узнал о ее планах. Но… — Недя Лак пристально посмотрело на горько вздыхающего Данака. — Но на твоем месте я бы, прежде чем сделать следующий шаг, убедилось в том, что располагаю всей необходимой информацией. А ее можно было получить просто из разговора с Ингрей. И если бы я не делало попыток шантажировать ее и Палад, когда они вернулись, — оно посмотрело вверх, словно на потолке можно было разглядеть что–то интересное, — то не стало бы так сильно переживать о том, что она меня победит. И делать глупости себе во вред тоже не стало бы.

Слушая все это, Ингрей старалась не хмуриться и лишь крепче сжала зубы, чтобы нечаянно не выдать своего удивления. Похоже, такие нотации недя Лак читало Данаку не впервой.

— Можно быть вежливым и учтивым даже с людьми, которые тебе не слишком нравятся, — продолжило недя Лак. — У тебя это хорошо получается. И ты умеешь быть дипломатичным, когда нужно, но только не с сестрой. Я знаю, семья тебя достала, вознесшиеся святые угодники, мне ли этого не знать. И знаю, что, поощряя конкуренцию между вами, ваша мать в каком–то смысле вас подставила. Но нужно быть умнее, Данак. Я знаю, что ты гораздо умнее.

Данак промолчал.

— Что ж, — сказало недя Лак. — Буду честно с тобой, мой племянник, если бы Ингрей решила оставить все на волю судьбы, я бы не стало ее винить. И не надо рассказывать мне, как бы поступила ваша мать в этом случае, — сейчас не время для игр. Хотя мне известно, что ты не единственный ребенок моей сестры, который ведет свою игру. Я пыталось понять, что происходит, и пришло к определенным выводам. Ингрей, мы с тобой уже поговорили о том, почему ты летала на Тир Сиилас. Думаю, тебе стоит рассказать об этом своему брату.

Перейти на страницу:

Похожие книги