Предаваясь отдыху, мы въ то же время занимались наблюденіями надъ муравьями. Ничего новаго я въ нихъ не нашелъ, по крайней мр, такого, чтобы заставило меня измнить о нихъ свое мнніе. Мн кажется, что все, что касается пресловутой разумности этого наскомаго, преувеличено до крайности. Я много лтъ подъ-рядъ, вмсто того, чтобы заниматься чмъ-нибудь боле полезнымъ, наблюдалъ муравья, и нашелъ, что живой муравей, мало чмъ въ отношеніи разумности отличается отъ муравья мертваго. Я говорю, конечно, объ обыкновенномъ муравь, такъ какъ незнакомъ ни со швейцарскими, ни съ африканскими муравьями, о которыхъ разсказываютъ, будто они имютъ правильно организованныя арміи, держутъ рабовъ и диспутируютъ о религіи. Быть можетъ, эти муравьи и представляютъ что-нибудь особенное, и оправдываютъ т удивительныя исторіи, которыя пишутся о нихъ натуралистами, но что касается нашего обыкновеннаго муравья, то весь его умъ не боле какъ обманъ. Конечно, я не могу не признать за нимъ трудолюбія; это одно изъ самыхъ дятельныхъ созданій на земл, - когда на него кто-нибудь смотритъ; но и только, остальныя его качества, сводятся къ упорству и безтолковости. Вотъ онъ вышелъ на фуражировку, вотъ онъ поймалъ какую-то добычу, а затмъ что онъ длаетъ? Идетъ съ ней домой? Вовсе нтъ, онъ несетъ ее, куда хотите, но только не домой. Онъ даже не знаетъ, гд его домъ. Его муравейникъ лежитъ, быть можетъ, всего въ трехъ футахъ отъ него, и тмъ не мене онъ не въ состояніи найти его. Какъ я уже сказалъ, онъ поймалъ добычу; чаще всего что-нибудь такое, что ни ему, ни кому другому не можетъ принести ни малйшей пользы; кром того, добыча эта непремнно всемеро больше, чмъ ей слдовало бы быть; вотъ онъ схватываетъ ее за самое неудобное мсто, съ силою подымаетъ ее на воздухъ и трогается, — не къ дому, но совершенно въ противоположную сторону; идетъ онъ не тихо и осторожно; нтъ, онъ несется, какъ бшеный, съ поспшностью, которая скоро истощаетъ его силы; вотъ онъ притащилъ свою ношу къ камню; вмсто того, чтобы обойти кругомъ, онъ лзетъ на него задомъ, таща за собой и добычу, падаетъ съ нею на землю, съ яростью вскакиваетъ, отряхиваетъ на себ платье, и, поплевавъ на руки, схватываетъ ношу, и со злобой начинаетъ ее тащить дальше; то онъ несетъ ее передъ собой, то онъ тащитъ ее, пятясь задомъ, то, вдругъ разозлившись, подниметъ ее надъ головой и направится въ совершенно противоположную сторону; вотъ онъ подходитъ къ какому-то растенію; ему и въ голову не приходитъ обойти его кругомъ. Нтъ, ему необходимо влзть, и онъ дйствительно лзетъ и тащитъ свою ничего не стоющую ношу на самую верхушку, что настолько же остроумно, какъ если бы я вздумалъ снести куль муки изъ Гейдельберга въ Парижъ, и по дорог захотлъ бы перетащить его черезъ Страсбургскую колокольню; забравшись на самый верхъ, онъ убждается, что это вовсе не то мсто, куда ему требовалось попасть; поспшно осмотрвъ окрестность, онъ тотчасъ же спускается или просто сваливается на землю и снова пускается въ путь, по обыкновенію. въ совершенно уже другомъ направленіи. По истеченіи получаса такой бготни онъ оказывается не дале какихъ-нибудь шести дюймовъ отъ мста первоначальнаго отправленія, гд и бросаетъ свою ношу, а между тмъ, онъ избороздилъ во всхъ направленіяхъ кругъ радіусомъ не мене, какъ въ два ярда, и влзалъ на вс камешки и травинки, какіе только попадались ему на пути.