Читаем Прогрессивный сатанизм. Том 2 полностью

Coraxo cahisa coremepe, od belanusa Lucala azodiazodore paebe Soba lilomonu cahisa uirequo ope eopehanu od racalire maasi bajile caosagi; das yalaponu dosiji od basajime; od oxex dazodisa saitarisa od salaberoxa kinuxire faboanu. Vaunala cahisa conusata das daox cocasba ol Oanio yore eorasu vohima ol jizod-yazoda od eoresa cocasabi pelosi molui das pajeipe, laraji ome darolanu matorebe cocasabi emena. El pataralaxa yolaci matabe nomiji mononusa olora jinayo anujelareda. Ohyo! ohyo! noibe Ohyo! caosagonu! Bajile madarida i zodirope cahiso darilapa! NIISO! caripe ipe nidali!

Перевод:

На Севере спят громовые раскаты гнева, подобные дубу, ветви коего – наполненные навозом логова горя и плача, доставшиеся в удел земле; они горят днем и ночью и изрыгают головы скорпионов и кипящую серу, смешанную с ядом. Это – громы, в один момент разражающиеся с грохотом сотен страшных землетрясений и такой же тысячей шквалов, которые не стоят на месте и не знают никаких временных ограничений. Одна скала порождает тысячу подобно тому, как сердце человека порождает его мысли. Горе! Горе! Да, горе земле, ибо беззакония ее есть и были великими! Выйдите! Но пусть останутся ваши громогласные звуки!

#11

Одиннадцатый енохианский ключ используется для возвещения прихода мертвых и для поддержания жизни после смерти. Для того, чтобы связать земными узами Похоронный зов.

Написание:

OXIAIAL HOLDO OD ZIROM O CORAXO DS ZILDAR RAASI OD VABZIR COMLIAX OD BAHAL NIISO SALMAN TELOCH CASARMAN HOLQ OD TI TA ZCHIS SOBA CORMF I GA NIISA BAGLE ABRAMG NONCP ZACARE CA OD ZAMRAN ODO CICLE QAA ZORGE LAP ZIRDO NOCO MAD HOATH SAITAN

Произношение:

Oxiayala holado, od zodirome O coraxo das zodialadare raasyo. Od vabezodire cameliaxa od bahala: NIISO! Salamanu telocahe! Casaremanu hoel-qo, od ti ta zod cahisa soba caremefa i ga. NIISA! bagile aberameji nonucape. Zodacare eca od Zodameranu! odo cicale Qaa! Zodoreje, lape zodiredo Noco Mada, noathahe Saitan!

Перевод:

Из могучего трона донеслись раскаты грома и пять грозовых туч полетели на Восток.

Орел обрел дар речи и воскликнул: "Выходите из дома смерти!" И собрались они вместе и обрели меру; они – те бессмертные, что оседлали ураганы. Выйдите же!

Потому что я приготовил для вас место, – посему, покажитесь! Сбросьте пелену с тайн своего сотворения! Будьте ко мне благосклонны, ибо я – ваш Бог, истинный почитатель плоти, живущей вечно!

#12

Использование двенадцатого енохианского ключа дает выход вашему недовольству по отношению к людской потребности в несчастьях и приносит страдания и несчастья предвестникам горя.

Написание:

NONCI DSONF BABAGE OD CHIS OB HVBAIO TIBIBP ALLAR ATRAAH OD EF DRIX FAFEN MIAN AR ENAI OVOF SOBA DOOAIN AAI I VONPH ZACAR GOHVS OD ZAMRAM ODO CICLE QAA ZORGE LAP ZIRDO NOCO MAD HOATH SAITAN

Произношение:

Nonuci dasonuf Babaje od cahisa ob hubaio tibibipe: alalare ataraahe od ef!

Darix fafenu mianu ar Enayo ovof! Soba dooainu aai i VONUPEHE. Zodacare, gohusa, od Zodameranu. Odo cicale Qaa! Zodoreje, lape, zodiredo Noco Mada, hoathahe Saitan!

Перевод:

О, вы, обитающие на Юге, светочи горя, застегните свои доспехи и посетите нас!

Приведите легионы армии Ада, дабы Бог Преисподней, имя которому среди вас – Гнев, был возвеличен! Посему, покажитесь же! Откройте тайны вашего творения! Будьте ко мне благосклонны, ибо я такой же, как вы, истинный почитатель высочайшего и несравненного Короля Ада!

#13

Использование тринадцатого енохианского ключа делает бесплодных похотливыми и доставляет неприятности тем, кто отвергает сексуальные удовольствия.

Написание:

NAPEAI BABAGEN DS BRIN VX OOAONA LRING VONPH DOALIM EOLIS OLLOG ORSBA DS CHIS AFFA MICMA ISRO MAD OD LONSHITOX DS IVMD AAI GROSB ZACAR OD ZAMRAN ODO CICLE QAA ZORGE LAP ZIRDO NOCO MAD HOATH SAITAN

Произношение:

Napeai Babajene das berinu vax ooaona larinuji vonupehe doalime: eolisa olalogi oresaba das cahisa afefa. Micama isaro Mada od Lonu-sahi-toxa, das ivaumeda aai Jirosabe. Zodacare od Zodameranu. Odo cicale Qaa! Zodoreje, lape zodiredo Noco Mada, hoathahe Saitan!

Перевод:

О, вы, мечи Юга, имеющие глаза, способные раздувать ярость греха, опьяняющего пустых внутри людей; лицезрейте! Обещание Сатаны и Его силы, зовущейся промеж вас мучительной болью! Появитесь же! Откройте тайны вашего сотворения! Ибо я служу тому же, кому и вы, вашему Богу, я – истинный почитатель высочайшего и несравненного Короля Ада!

#14

Четырнадцатый енохианский ключ – призыв к отмщению и проявлению справедливости.

Написание:

NOROMI BAGIE PASBS OIAD DS TRINT MIRC OL THIL DODS TOLHAM CAOSGO HOMIN DS BRIN OROCH QVAR MICMA BIAL OIAD AISRO TOX DS IVM AAI BALTIM ZACAR OD ZAMRAN ODO CICLE QAA ZORGE LAP ZIRDO NOCO MAD HOATH SAITAN

Произношение:

Noroni bajihie pasabasa Oiada! das tarinuta mireca ol tahila dodasa tolahame caosago homina: das berinu orocahe quare: Micama! Bial! Oiad; aisaro toxa das ivame aai Balatima. Zodacare od Zodameranu! Od cicale Qaa! Zodoreje, lape zodiredo Noco Mada, hoathahe Saitan!

Перевод:

О, вы, сыны и дочери заплесневелых умов, разбирающие мои беззакония – смотрите!

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии