Читаем Прогрессивный сатанизм. Том 2 полностью

Я вступил на Юг и, осмотревшись, молвил: "Не во втором ли углу правят нарастающие громоподобные раскаты? Те, в чью власть я вверил тех, кого еще никто не был способен счесть, за исключением Единственного; в ком вторые начала существуют и крепчают, последовательно добавляя временные суммы; силы их воистину стоят первыми среди девяти.

Восстаньте! Сыны удовольствия и посетите Землю; ибо я – Господь, ваш Бог, который есть и будет вечно! Во имя Сатаны, давайте же! Покажите себя дарующими удовольствия, так, чтобы восславить вы могли Его среди сынов человеческих!

#5. В пятом енохианском ключе дается подтверждение тому, что Сатана был прав, утверждая, что священники и чародеи традиционных религий находятся на этой земле лишь с целью введения людей в заблуждение.

Написание:

SAPAH ZIMII D VIV OD NOAS TA QANIS ADROCH DORPHAL CAOSG OD FAONTS PERIPSOL TA

BLIOR CASARM AMIPZI NA ZARTH AF OD DLVGAR ZIZOP ZLIDA IAOD THILD DS PERAL HUBAR

PEOAL SOBA CORMFA CHIS TA L CAOSAGI TOL TORG OD ZCHIS ES I ASCHA L TA VIV OD VLS

OD QCOCASB CA NIIS OD DARBS QAAS FETH AR ZI OD BLIORA IA IAL ED NAS CICLES BAGLE

GE IAD I L

Произношение: Sapahe zodimii du-i-ve, od noasa ta qu-a-nis, adarocahe dorepehal caosagi od faonutas peripesol ta-be-liore. Casareme A-me-ipezodi na-zodaretahe afa; od dalugare zodizodope zodelida iao-d tahilada das hubare pe-o-al; soba coremefa cahisa ta Ela caosaji tol-toregi; od zod-cahisa esiasacahe ei ta-vi-vau od Vaulasa od Quo-Co-Casabe. Eca niisa od darebesa quo-a-asa: fetahe-ar-ezodi od beliora: ia-ial eda-nasa cicalesa; bagile Ge-iad I-el!

Перевод: Громовые звуки проникли в третий угол и стали подобны саженцам глупости. С улыбкой, преисполненной презрения к земному, живя в лучезарности небес, они стали неустанными утешителями для разрушающих самих себя.

Боги правоверных; те, кому я даровал столпы радости и дал сосуды для орошения Земли ее существами. Они – братья Первого и Второго начала своих собственных владений, украшенных мириадами неугасимых лампад, их числа подобны числам Первого, концов и содержимому времени!

Посему, идите и повинуйтесь своему творению. Посетите нас в мире и спокойствии.

Считайте, что мы принимаем ваши тайны; и в самом деле? Наш Бог и Господин – Всеединый!

#6

Шестой енохианский ключ утверждает структуру и форму того, что стало Орденом Трапеции и Церковью Сатаны.

Написание:

GAH SA DIV CHIS EM MICALZO PIL ZIN SOBAM EL HARG MIR BABALON OD OBLOC SAMVELG DLVGAR MALPRG AR CAOSGI OD ACAM CANAL SOBOL ZAR F BLIARD CAOSGI OD CHIS ANETAB OD MIAM TA VIV OD D DARSAR SOL PETH BIEN BRITA OD ZACAM GMICALZO SOB HAATH TRIAN LVIAHE OD ECRIN MAD QAAON

Произношение:

Gahe sa-div cahisa em, micalazoda Pil-zodinu, sobam El haraji mir babalonu od obeloce samevalaji, dalagare malapereji ar-caosaji od acame canale, sobola, zodare fa-beliareda caosaji od cahisa aneta-ba od miame ta Viv od Da. Daresare Sol-petahe-bienu. Be-ri-ta od zodacame ji-mi-calazodo: sob-ha-atahe tarianu luia-he od ecarinu MADA Qu-a-a-on!

Перевод:

Духов четвертого угла – девять, могучих духов Трапеции, созданных первыми, чтобы быть пыткой для всех жалких и венцом для нечестивых; он дал им огненные стрелы, дабы ими они усыпали землю; эти неустанные работники, что на своем пути делают остановку на земле, неся ей успокоение, в управлении и постоянстве они – Второй и Третий. Посему, прислушайтесь к голосу моему! Я рассказал о вас и ввожу вас во власть и присутствие, чьи труды будут песнью почета и хвалой Богу вашему в вашем творении!

#7

Седьмой енохианский ключ используется для того, чтобы вызвать похоть, свидетельствовать почтение очарованию и радоваться удовольствиям плоти.

Написание:

RAAS ISALMAN PARA DI ZOD OECRIMI AAO IALPIRGAH QVIIN ENAI BVTMON OD INOAS NI

PARA DIAL CASARMG VGEAR CHIRLAN OD ZONAC LVCIFTIAN CORS TO VAVL ZIRN TOL HAMI

SOBA LONDOH OD MIAM CHIS TA D O DES VMADEA OD PIBLIAR OTHIL RIT OD MIAM CNOQVOL

RIT ZACAR ZAMRAN OECRIMI QAADAH OD O MICAOLZ AAIOM BAGLE PAPNOR IDLVGAM LONSHI

OD VMPLIF VGEGI BIGL IAD

Произношение:

Ra-asa isalamanu para-di-zoda oe-cari-mi aao iala-pire-gahe Qui-inu. Enai butamonu od inoasa ni pa-ra-diala. Casaremeji ujeare cahirelanu, od zodonace lucifatianu, coresa to vavale-zodirenu tol-hami. Soba lonudohe od miame cahisa ta Da o Desa vo-ma-dea od pi-beliare otahila rita od miame ca-ni-quola rita! Zodacare! Zodameranu! Iecarimi Quo-a-dahe od I-mica-ol-zododa aaiome. Bajirele papenore idalugama elonusahi-od umapelifa vau-ge-ji Bijil – IAD!

Перевод:

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии