– Банкирский дом «Валинт и Балк» уже выступил с предложением ссудить вас необходимой суммой.
Орсо нахмурился. Собственно, именно грабительские проценты на ссуды от «Валинта и Балка» и были основной причиной того, что казна находилась в столь плачевном состоянии.
– Какая… нехарактерная щедрость с их стороны.
– Банк возьмет требуемые земельные участки в доверительную собственность, сами пути будут принадлежать ему. За их использование будет взиматься незначительная плата. Я надеялся, что вы согласитесь на то, чтобы я обсудил детали соглашения с лордом-канцлером.
– Это больше похоже на первый шаг к продаже вам моего королевства по кусочкам.
Сульфур улыбнулся еще шире:
– О, едва ли это первый шаг.
– Ваши величества! – Карнсбик поспешно поднимался по ступеням к королевской ложе. Он стащил с головы свою шляпу и промакивал носовым платком потный лоб. – Надеюсь, мы не заставили вас ждать!
– Нисколько, – заверил Орсо. – Превращение расширяющейся силы во вращательную, э-э… я полагаю… не такое уж простое дело…
Вдовствующая королева издала громоподобное фырканье, выражая свое презрение, но Карнсбик уже стоял лицом к толпе, стуча мясистыми кулаками по перилам. Оркестр захлебнулся и смолк. Оживленные разговоры утихли. Публика повернулась от машины к ее создателю. Великий машинист заговорил:
– За несколько коротких лет мы добились невероятного прогресса, друзья мои! – Впрочем, это смотря кого спросить. Орсо по-прежнему слышал множество жалоб. – Теперь, имея необходимые методы и аппаратуру, один человек способен делать работу, на которую прежде требовалось десять человек! Двадцать человек!
Что сталось с остальными девятнадцатью, он так и не разъяснил.
– Я твердо убежден, что вот это мое последнее изобретение… – Карнсбик повел рукой в сторону машины напыщенным жестом сутенера, представляющего своих проституток, – …а точнее,
– Единственное, что можно точно сказать насчет будущего, – пробормотал Орсо матери по-стирийски, – так это то, что оно приходит, готов ты или нет, без всякого транспортного средства.
Это воистину казалось чересчур сложным способом пересечь два поля. Но все, что мог Орсо, – это пожимать плечами и улыбаться, что, в конечном счете, было его основным вкладом в любое из множества мероприятий, которые он посещал. Если бы у него были ответы на все вопросы, наверное, в таком случае он сам мог бы быть великим машинистом, а не просто королем.
– Есть такие люди, на обоих концах социальной лестницы, кто хотел бы, чтобы мы изменили направление! – продолжал выкрикивать Карнсбик. – Кто не просто готов попытаться перегородить реку прогресса, но заставить ее течь вверх по склону! Кто готов ломать, сжигать и убивать во имя того, чтобы утащить нас обратно, в якобы славное прошлое, которое в действительности никогда не было славным! Обитель невежества, суеверий, нищеты и страха – вот чем оно было! Обитель тьмы! Но больше мы туда не вернемся! Это я вам обещаю!
Он поднял вверх руку и повернулся к Орсо:
– Ваше величество, с вашего любезного разрешения?
Орсо терпеть не мог, когда кто-либо пытался вовлечь его в принятие какого-либо решения, пусть даже самое поверхностное. Однако решения все же необходимо было принимать. Пусть даже самые поверхностные.
– Перенесите нас в будущее, мастер Карнсбик! – провозгласил он, улыбаясь в толпу.
Карнсбик обернулся к машине и с многозначительным видом рубанул рукой по воздуху. Механик, с белой изгибающейся улыбкой на черном от смазки лице, навалился на один из рычагов, и весь мир разлетелся на куски.
– За несколько коротких лет мы добились невероятного прогресса, друзья мои! – провозгласил Карнсбик.
– Слушайте, слушайте! – выкликнула Веруниса и тут же потупилась от смущения. Можно хотеть выделяться в толпе, особенно после стольких лет пребывания на самом дальнем заднем плане, но это еще не значит, что нужно устраивать из себя представление. Посмотреть только на Савин дан Глокта – теперь она, разумеется, дан Брок. Вот именно: на нее все смотрят! Такая отважная и в то же время такая женственная. Воплощение духа нового времени! Веруниса вступила во все прогрессивные сообщества – Товарищество гражданского развития, Ассоциацию по улучшению условий для рабочего класса, в Солярное общество, разумеется. Она уже сделала, по ее мнению, превосходное капиталовложение – в предприятие этого молодого человека, Арингорма. Такой вежливый, такой внимательный! Он смотрел на нее так, как уже много лет не смотрел ни один молодой человек. Веруниса ощутила, что краснеет, и пожалела, что не взяла с собой веера. Однако, несмотря на лето, погода не располагала к тому, чтобы обмахиваться.
– Теперь, имея необходимые методы и аппаратуру, – продолжал объяснять Карнсбик, – один человек способен делать работу, на которую прежде требовалось десять человек! Двадцать человек!