Читаем Притворись моим парнем полностью

— Скоро церемония закончится, и мое время истечет. Шантажист поймет, что не получит от меня больше денег, и выдаст мой секрет. Как долго он будет ждать? Расскажет правду сегодня? Подождет до утра и испортит мой полет домой? По возвращении даст статью в газете, чтобы об этом узнали все, а не только гости на свадьбе? Если бы я знала, когда это произойдет, то могла бы подготовиться.

Себастьян наслаждался романтическим вечером с Харпер и планированием совместного будущего, но все это время она была мыслями в своих бедах. Пожалуй, ему стоит притормозить прежде, чем он пожалеет.

— А я думал, что ты радуешься церемонии.

— Хотелось бы, но нет. А ведь это должно было быть прекрасным путешествием и особенной свадьбой одной из моих лучших подруг. А превратилось в оживший кошмар с ирландским акцентом. Я просто хочу сесть в самолет и отправиться домой, разбираться с последствиями.

В своем отчаянии она казалась еще более маленькой и беззащитной.

— Ты все равно с этим справишься.

— Что ты имеешь в виду?

— Что бы ни произошло, ты сильная и независимая женщина. В сложившихся обстоятельствах ты уже выстояла и сделала лучшее, на что способна. Может, шантажисту и кажется, что твоя судьба в его руках, но это не так. То, как ты справляешься, зависит целиком и полностью от тебя.

Харпер внимательно посмотрела на него и кивнула.

— Ты прав. И думаю, я начну справляться прямо сейчас.

Она повернулась к двери, но Себастьян удержал ее за запястье.

— Подожди. Что ты собираешься делать?

— Я поговорю с Квентином и положу этому конец.

— Квентин? Могу я поговорить с тобой наедине?

Он заколебался и прошептал что‑то на ухо невесте, прежде чем двинуться навстречу.

Харпер не разговаривала с Джесси, Джози или Джейми — как там ее звали. Она не имела никакого интереса в том, чтобы общаться с новой невестой своего бывшего парня. Было достаточно сложно видеть сверкающий бриллиант на ее пальце и не думать о пустом месте на своем. Правда, теперь, когда она думала о мужчине, который опускается на одно колено и делает ей предложение, это был вполне конкретный мужчина.

И точно не Квентин.

Он наконец отцепился от невесты и последовал за Харпер.

— В чем дело? Если честно, Джози не нравится, когда мы с тобой говорим. Чем быстрее я вернусь, тем лучше.

Харпер не заботила его ревнивая невеста.

— Это не займет много времени. Я просто хотела сказать, что не дам тебе денег, Квентин.

Она надеялась, что застанет его врасплох своей прямотой, и он как‑то себя выдаст. Но он только оторопело посмотрел на нее.

— Ты о чем, Харпер?

— Ох, давай без этого. Я устала играть в эти игры, Б. Майлер. Я отдала тебе все деньги, которые смогла раздобыть. Ты украл украшения из моей комнаты, и этого должно хватить, пока…

— Подожди. — Квентин протестующе поднял руки. — Я ничего не крал. Я даже не знаю, где твой номер. И какие деньги? Серьезно, Харпер, я понятия не имею, о чем ты.

Казалось, он искренне обескуражен.

— На тебя подали в суд, да? А отец лишил тебя пособия?

— Откуда ты знаешь?

— Мир — большая деревня. Я знаю, так что не делай вид, что тебе не нужны деньги.

— Конечно, я бы не отказался от денег. Я бы не потратил пятьдесят тысяч на кольцо для Джози, если бы знал, что через несколько недель отец перестанет платить мне пособие. Ему не нравится Джози, но уверен, со временем мы в этом разберемся. Ну а суд не представляет особой проблемы, мои юристы с этим справятся. Но не понимаю, как мои проблемы касаются тебя.

— Ты будешь утверждать, что это не ты меня шантажируешь?

— Что? Нет. — Его голос мгновенно смягчился. — Кто‑то тебя шантажирует?

Ему правда не все равно? Или это маскировка? Впрочем, по озадаченному лицу было понятно: ее шантажировал не Квентин. Но тогда кто?

— Знаешь что? Забудь обо всем, что я наговорила. Возвращайся, пока Джози не расстроилась.

Квентин немного поколебался, но все же кивнул и молча вернулся в зал. Это принесло облегчение, но ненадолго.

С первого письма шантажиста она была уверена, что за всем этим стоит Квентин. Он единственный мог догадываться о ее финансовых сложностях. Еще когда они встречались, он рассказал ей о навыках финансового планирования, они даже пользовались услугами одного и того же финансового консультанта. Но подробностей и деталей она не открывала никому, кроме Себастьяна.

Может, она обманывала себя? Может, все вокруг уже давно догадались и просто не говорили, чтобы не расстраивать? Позволяли ей думать, что она всех одурачила. Но тогда любой мог быть шантажистом.

Стоя на пороге, Харпер наблюдала за общим весельем. Виолетта и Айдан резали торт, а гости клубились вокруг и в углу, где происходящее демонстрировалось на экране. Несколько человек продолжали сидеть за столами, общаясь и попивая шампанское.

Некоторых она знала лучше, чем других, но кто мог шантажировать ее? Перерыть ее комнату и украсть ее вещи и вещи Себастьяна? Она даже не знала, с кого начать.

— Мисс Дрейк?

Харпер перевела внимание на официанта, в руках которого вместо серебряного подноса с бокалами шампанского был до боли знакомый белый конверт.

— У меня для вас письмо, его оставили на стойке регистрации.

Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миллионеры Манхэттена (Millionaires of Manhattan-ru)

Похожие книги